ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I presume you're on your way home? | ฉันเข้าใจว่าคุณกำลังเดินทางกลับมาบ้านใช่ไหม? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Mr. De Winter, I presume you'll be available for us then? | คุณเดอ วินเทอร์ ผมคาดว่าคุณจะพร้อมแล้วหลังจากนั้นนะ |
We don't teach you how to dance here, because we presume our students already know how. | เราจะไม่สอนวิธีเต้นให้เธอ, เพราะว่า เราถือว่านักเรียนของเรารู้จักเต้นเป็นแล้ว. |
I presume you are conducting your own defense, Mr. Gandhi. | ศาลเข้าใจว่าคุณจะ แก้ต่างให้ตัวเองใช่มั้ย |
But you presume to know everything about me because you saw a painting of mine. | แค่เธอเห็นรูปภาพของฉัน |
Don't presume to tell me what I will and will not do. You don't know me. | อย่าทำมาบอกว่าฉันจะทำอะไร คุณไม่รู้จักฉัน |
It seems unfair to presume I won't be able to learn. | ไม่ยุติธรรมนะถ้าจะบอกว่าผมเรียนไม่ได้ |
I presume your friend told you about the chat we had the other day. | ฉันเดาว่าเพื่อนคุณคงเล่าเรื่องที่เราคุยกัน เมื่อวันก่อนให้คุณฟังแล้ว |
Battle, I presume this is yours. | แบ็ทเทิล ฉันว่าอันนี้เขาให้แกนะ |
I would not presume to... | ฉันไม่อยากคิดเอาเองว่า... |
How dare you presume to.. | นี่ท่านกล้าตั้งสมมติ... . |
I presume if you are using such a word that you've never experienced the pleasure of an afternoon tea. | ฉันขอสรุปจากคำพูดคุณว่า คุณไม่เคยสัมผัสกับความสุข ของชามื้อบ่ายมาก่อน |
We don't presume to teach other people manners. | เราไม่ควรแนะนำผู้อื่น ให้รู้เรื่องมารยาทหรอกนะลูก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
冒昧 | [mào mèi, ㄇㄠˋ ㄇㄟˋ, 冒昧] (humble expression) to take the liberty; to make bold; to presume on sb's patience; forgive my arrogance, but... |
逞 | [chěng, ㄔㄥˇ, 逞] please oneself; presume on; boast |
不揣冒昧 | [bù chuǎi mào mèi, ㄅㄨˋ ㄔㄨㄞˇ ㄇㄠˋ ㄇㄟˋ, 不揣冒昧] venture to; presume to; take the liberty of |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
勝手ながら | [かってながら, kattenagara] (exp,pref) (1) (with noun+する or noun+をverb) to allow oneself to ...; to take the liberty of ...; (exp) (2) it is presumed that; (I, we) presume that; (3) (See 勝手に) on one's own accord; by one's arbitrary decision |
甘える | [あまえる, amaeru] (v1,vi) (1) to behave like a spoiled child; to behave like a spoilt child; to fawn on; (2) to take advantage of; to presume upon (e.g. another's benevolence); to depend on; (P) |
甘ったれる | [あまったれる, amattareru] (v1,vi) (1) (has a more negative nuance than 甘える) (See 甘える・1) to behave like a spoiled child; to behave like a spoilt child; to fawn on; (2) (See 甘える・2) to depend and presume upon another's benevolence |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เชื่อว่าเป็นจริง | [v. exp.] (cheūa wā pe) EN: presume FR: |
คาดคะเน | [v.] (khātkhanē) EN: estimate ; speculate ; guess ; presume ; conjecture ; approximate ; think FR: estimer ; présumer ; supposer ; spéculer ; conjecturer (litt.) ; présupposer |
เหมา | [v.] (mao) EN: presume ; assume ; take for granted ; take charge ; take the responsibility of doing sth ; take the whole lot FR: assumer |
โมเม | [v.] (mōmē) EN: presume ; claim FR: |
นึกเอาเอง | [v. exp.] (neuk ao ēng) EN: assume ; suppose ; guess ; surmise ; presume FR: s'imaginer ; se figurer |
สันนิษฐาน | [v.] (sannitthān) EN: presume ; assume ; conjecture ; guess ; suppose ; surmise ; infer FR: présumer ; supposer ; conjecturer ; inférer (litt.) |
สมมต | [v.] (sommot) EN: suppose ; take for granted ; assume ; presume ; make believe ; make up ; invent ; imagine ; feign ; concoct FR: supposer ; imaginer |
สมมติ | [v.] (sommot) EN: suppose ; take for granted ; assume ; presume ; make believe ; make up ; invent ; imagine ; feign ; concoct FR: supposer ; imaginer |
ถือวิสาสะ | [v. exp.] (theū wisāsa) EN: think s.o. would not mind one's doing because of friendship/familiarity ; take the liberty of ; be presumptuous ; presume ; make bold ; venture FR: prendre la liberté de |
ตีเสมอ | [v. exp.] (tīsamoē ) EN: behave without regard to one's inferior position ; act insolently ; be presumptuous ; presume to act as an equal FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Gutmütigkeit | {f} | jds. Gutmütigkeit ausnützengood nature | to presume upon sb.'s good nature |