| Tell Schultz all persecution of the Jews must cease. | บอก ซูลท์ซให้ยกเลิกบทลงโทษชาวยิวก่อน |
| He complained of the persecution and said he wouldn't have any dealings with a mediaeval maniac. | เขาไม่พอใจกับการสังหารหมู่ยิวครับ และ มันจะไม่เจรจา กับ พวกที่บ้าอำนาจ |
| Your cause is doomed to failure because it is built on the stupid persecution of innocent people. | เพราะมันสร้าง จากการฆ่าคนบริสุทธิ์ |
| So when they saw that the persecution continued, even here well, that started a long and painful migration westward. | พอพวกเขาเห็นว่าการประหารชีวิต ยังคงมีแม้แต่ที่นี่ ตั้งแต่นั้นก็เริ่มมีการอพยพ ที่ยาวนานไปยังัฝ่งตะวันตก |
| She suffers from paranoia, delusions of persecution and dislocation from reality; | เธอทรมานกับการติดมาก ภาพหลอนและสับสนกับความจริง |
| Your delusions of persecution are a telltale sign of early stage paranoid schizophrenia. | อาการหลอนว่าถูกแกล้งของนาย เป็นสัญญาณเริ่มต้นของโรคจิตเภท |
| This is all part of your puritanical persecution - Of Dr. Kevorkian. | นี่คือส่วนนึงของขบวนการที่จะกลั่นแกล้งหมอ |
| With a strong persecution complex. | ที่เชียวชาญการประหัตประหาร |
| Typical addict-- misdirected anger, persecution complex. | น่าจะติดอะไรซักอย่าง โกรธง่าย พูดจาสับสน |
| Your father was relentless in his persecution of the Druids. | พ่อของท่านได้กดขี่ข่มเหง พวกดรูอิดอย่าไม่หยุดยั้ง |
| "The Persecution Of Kings." | "The Persecution Of Kings." |
| The one that we found at the first shooting, it comes from a painting called "The Persecution Of Kings." | ตัวแรกที่พวกเราเจอ จากการยิงครั้งแรก มันมาจากภาพวาดที่เรียกว่า "The Persecution Of Kings." |