| And it's their privilege to nourish the effort of the few who can raise India from servitude and apathy. | พวกเขามีสิทธิที่จะสนับสนุนคน ที่สามารถดึงอินเดียให้พ้นจาก ความเป็นทาสและเฉื่อยชาได้ |
| If Nourish isn't our real contact, who is he? | ถ้าเนอริชไม่ใช่ผู้ติดต่อจริง แล้วเขาเป็นใคร |
| I just wanted to say thank you to Mr. Nourish for giving me the chance to play the role of a star designer. | ฉันต้องการแค่พูด ขอบคุณถึงคุณ คุณเนอริช สำหรับให้โอกาสฉัน ได้เล่นเป็นนักออกแบบเกม |
| We just wanted to ask Mr. Nourish some questions. | เราต้องการจะถาม คำถามคุณบางอย่างคุณเนอริช |
| We are going to create systems that nourish the earth and nourish human beings. | เราจะสร้างระบบที่เกื้อหนุนโลก และเกื้อหนุนมนุษย์ |
| I need to go and fish to nourish you. | ฉันต้องไปเพื่อหาปลามาเลี้ยงเจ้านะ |
| May it nourish our body in Jesus Christ. | ให้มันบำรุงร่างกายเรา |
| May this food nourish our bodies and may the fellowship nourish our spirit. | อาหารนี้อาจจะสนับสนุนร่างกายของเรา และอาจจะมิตรภาพ\สนับสนุนสปิริทของเรา |
| One which I shall nourish to advantage. | ฉันน่าจะรักษาไว้เพื่อผลประโยชน์ |
| Once he is awake you shall be summoned, so nourish yourself and take a bath. | เมื่อฝ่าบาททรงตื่น เจ้าจะได้เข้าเฝ้า ท่านจงอาบน้ำ ทำความสะอาด ท่านจะเข้าเฝ้าในสภาพนี้ได้ยังไง |
| But the eyes of every child are filled with potential and hope, and we should embrace and nourish that potential, but we don't. | แต่ในสายตาของเด็กๆทุกคน เขาต้องการการเอาใจใส่และความหวัง และเราควรโอบอุ้มดูแลให้พวกเขามีประสิทธิภาพ แต่เราก็ไม่ทำ |
| "And their flesh shall nourish yours. | "และเลือดเนื้อของเขา จักหล่อเลี้ยงเจ้า |