| Curnow, have you heard the one about the marathon runner and the chicken? | เฮย นาวที่คุณเคยได้ยินหนึ่ง เกี่ยวกับการวิ่งมาราธอนและ ไก่? |
| I'll bet she's going to resent it, and I'm missing the James Bond marathon on T.N.T. | ลูกไม่ชอบแน่ ผมอดดูเจมส์ บอนด์ มาราธอนเลย |
| And then, when his guard is down, his kidneys are exposed, and that's when the marathon of pain begins. | ในคุกกับพวกชั้นต่ำ เมื่อการ์ดเขาตก ไตเขาก็เผยออกมา... และนั่นคือจุดเริ่มของความเจ็บปวด แบบมาราธอน |
| Stay tuned for more of the comedy marathon following these messages. | กลับมาพบกลับตลกมาราธอนหลังโฆษณาครับ |
| Come on, marathon men. | Come on, marathon men. |
| We start when the marathon starts, | เริ่มได้ เมื่อมาราธอนเริ่ม |
| A marathon 36 hours... can you guess the next flash card game? | มาราธอน 36 ชม. คุณเดาได้ไหมว่าการ์ดใบไหนจะออกมา |
| Who made plans and had dreams of running every marathon in this country starting in New York | เขามีแผนและความฝัน ที่จะวิ่งมาราธอนไปทุกเมืองในประเทศนี้ เริ่มต้นที่นิวยอร์ค |
| There's a major marathon going on. | พอดีข้างหน้านี้เค้าแข่งวิ่งมาราธอนกันอยู่น่ะครับ |
| A marathon runner. | นักวิ่งมาราธอนอีกด้วย |
| Goes away in time for the small wonder marathon tonight. | จะหายไปทันก่อนจะถึงค่ำคืนสุดแสนพิเศษอันยาวนาน |
| Heart like a marathon runner. | หัวใจเหมือนนักวิ่งมาราธอน |