My dad is this big macho guy and he shoots deer and shit like that. | พ่อผมเป็นชายเต็มตัว ท่านยิงกวาง |
I thought you was a macho man. A tough guy. | ฉันนึกว่านายแมน นายแกร่ง |
Well we estabiles that the macho bullshit ain't gona open the door, | ดูเอาเถอะพวกเราเห็นผู้ชายที่แข็งแรงแล้ว ทำบ้าๆเพื่อที่จะเปิดประตู |
Having some stupid, macho showdown! | เพื่อที่จะได้อวดตัวว่าเก่ง! |
Having some stupid macho showdown! | เพื่อที่จะได้อวดตัวว่าเก่ง |
Nevertheless, he's the last macho guy of our era! | ยังไงก็ตาม เค้าเป็นผู้ชายที่แมนคนสุดท้าย ในยุคของเรา! |
For a macho guy, he screams like a girl. | หมอนั่นเหรอ กรีดร้องยังกะผู้หญิง |
I love it... Mr. Macho man. | ชอบมันจัง มิสเตอร์มาโชแมน |
I'm sure you're relieved there won't be a girl tagging along to spoil all your macho fun. | ที่จะไม่ต้องมีผู้หญิงติดตาม ไปทำลายความสนุกแบบผู้ชายเสียหมด |
You know the Macho Chicken just off Old Potch Road? | นายรู้จักมาโชชิคเค่น แถวถนน โอลด์ พอชไหม |
You're one of the strongest, most macho man I know. | คุณเป็นคนที่มีความเป็นลูกผู้ชายมากที่สุดเท่าที่ฉันรู้จัก |
Well, enough with the macho pride. | พอเถอะ อีโก้สูงจริงๆพ่อคุณ |