Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตั้งใจฟัง | (v.) pay attention to listen to |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
He's not going to listen to me | เขาจะไม่ฟังฉันหรอก |
Do you ever listen to the radio? | คุณเคยฟังวิทยุไหม? |
Certainly, I listen practically every night | แน่นอน ฉันฟังมันเกือบจะทุกคืน |
Would you like to listen to the radio? | คุณอยากฟังวิทยุไหม? |
Don't listen to him | อย่าไปฟังเขา |
Please listen to what I'm speaking | ได้โปรดฟังสิ่งที่ฉันกำลังพูด |
You guys never listen to me | พวกนายไม่เคยฟังฉันเลย |
I don't like stories, but I'll listen anyway | ฉันไม่ชอบเรื่องเล่า แต่อย่างไรก็ตามฉันก็จะฟัง |
I'm not going to listen to your suggestion | ฉันจะไม่ฟังข้อเสนอแนะของนายหรอก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
A conscience is that still small voice that people won't listen to. | จิตสำนึกคือว่าเสียงยังมีขนาด เล็ก ว่าคนจะไม่ฟัง |
Then maybe you'll listen to your conscience. | แล้วบางทีคุณอาจจะฟัง จิตสำนึกของคุณ |
I used to listen to him walking up and down, up and down, all night long, night after night, thinking of her, suffering torture because he'd lost her. | ฉันเคยฟังเสียงนายท่านเดินขึ้นลงไปมา คืนเเล้วคืนเล่า เฝ้าคิดถึงแต่คุณนาย ต้องทนทุกข์ทรมานเพราะท่านสูญเสียคุณนายไป |
Now, listen to me, Danny. We know that Rebecca went to a doctor in London on the last day of her life. Who was it? | ฟังฉันนะ แดนนี่ เรารู้ว่ารีเบคคา ไปหาหมอที่ลอนดอน เขาเป็นใคร |
The kid is guilty. Why don't you listen to the facts? | เด็กมีความผิดจริง ทำไมคุณไม่ฟังข้อเท็จจริงหรือไม่ |
My friend, for your three dollars a day, you have to listen to everything. | เพื่อนของฉันสามเหรียญของคุณวันคุณต้องฟังทุกอย่าง |
You listen to some fairy tales. You start getting through to these old ladies. | คุณฟังบางนิทาน คุณเริ่มได้รับผ่านไปยังหญิงชราเหล่านี้ |
I just want to have a little grog and listen to the frogs... and meet your wife. | {\cHFFFFFF}ผมแค่อยากจะมีน้อย เหล้าและฟังกบ ... {\cHFFFFFF}และตอบสนองภรรยาของคุณ ถูก |
I will not listen to your garbage anymore! | {\cHFFFFFF}ฉันจะไม่ฟัง ขยะของคุณอีกต่อไป! |
In a few minutes, one of my staff will listen to your problems and requests. | {\cHFFFFFF}In a few minutes, one of my staff will listen to your problems and requests. |
Now listen to Old Fred. | ตอนนี้ฟัง เฟร็ด เก่า |
You don't know what it's like to listen to your fears | คุณไม่ทราบว่าสิ่งที่มันต้องการ เพื่อรับฟังความกลัวของคุณ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
听讲 | [tīng jiǎng, ㄊㄧㄥ ㄐㄧㄤˇ, 听讲 / 聽講] attend a lecture; listen to a talk |
不可理喻 | [bù kě lǐ yù, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄌㄧˇ ㄩˋ, 不可理喻] be impervious to reason; won't listen to reason |
倾耳 | [qīng ěr, ㄑㄧㄥ ㄦˇ, 倾耳 / 傾耳] listen attentively |
聆听 | [líng tīng, ㄌㄧㄥˊ ㄊㄧㄥ, 聆听 / 聆聽] listen (respectfully) |
动听 | [dòng tīng, ㄉㄨㄥˋ ㄊㄧㄥ, 动听 / 動聽] pleasant to listen to |
听诊器 | [tīng zhěn qì, ㄊㄧㄥ ㄓㄣˇ ㄑㄧˋ, 听诊器 / 聽診器] stethoscope; medical device to listen to heart rate |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
いいから | [, iikara] (exp) (col) listen up (used at start of command sentences for emphasis) |
入れる(P);容れる;函れる | [いれる, ireru] (v1,vt) (1) to put in; to let in; to take in; to bring in; to insert; to set (a jewel, etc.); to ink in (e.g. a tattoo); (2) to admit; to accept; to employ; to hire; (3) (esp. 容れる) to accept; to comply; to grant; to adopt (a policy, etc.); to take (advice, etc.); to listen to; to pay attention to; (4) to include; (5) to pay (one's rent, etc.); (6) to cast (a vote); (7) (See 淹れる) to make (tea, coffee, etc.); (8) to turn on (a switch, etc.); (9) to send (a fax); to call; (P) |
取り上げる(P);取上げる(P);取りあげる;採り上げる | [とりあげる, toriageru] (v1,vt) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child); (P) |
拝聞 | [はいぶん, haibun] (n,vs) hear; listen to |
泣く子と地頭には勝てぬ | [なくことじとうにはかてぬ, nakukotojitounihakatenu] (exp) (id) you cannot win against someone who doesn't listen to reason (e.g. a crying child or a violent lord); you can't fight City Hall |
直向きに聞く;ひたむきに聞く | [ひたむきにきく, hitamukinikiku] (exp,v5k) to listen intently |
相手にする | [あいてにする, aitenisuru] (exp,vs-i) (See 相手にしない,相手をする) to keep company; to listen to; to associate with; to take notice of; to deal with; to play against (e.g. a team); to take on (e.g. a rival) |
耳を傾ける | [みみをかたむける, mimiwokatamukeru] (exp,v1) to lend an ear; to hearken; to give an ear to; to listen carefully |
耳を澄ます;耳をすます | [みみをすます, mimiwosumasu] (exp,v5s) to listen carefully; to strain one's ears |
耳を貸す | [みみをかす, mimiwokasu] (exp,v5s) to lend an ear to; to listen to |
聞き入る;聴き入る;聞きいる;聴きいる;聞入る;聴入る | [ききいる, kikiiru] (v5r) to listen attentively to; to be lost in |
聞き惚れる;聞きほれる | [ききほれる, kikihoreru] (v1,vi) to listen to in an ecstasy |
聞き澄ます | [ききすます, kikisumasu] (v5s,vt) to listen attentively |
聞き耳を立てる | [ききみみをたてる, kikimimiwotateru] (exp,v1) to prick up one's ears and listen; to listen attentively |
聞き良い | [ききよい, kikiyoi] (adj-i) pleasant to listen to |
聞く(P);聴く;訊く | [きく, kiku] (v5k,vt) (1) to hear; (2) (usu. 聴く) to listen (e.g. to music); (3) (formal 聴く) to ask; to enquire; to query; (P) |
聞く耳を持たない;聞く耳をもたない | [きくみみをもたない, kikumimiwomotanai] (exp) to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message |
聞く耳を持たぬ;聞く耳をもたぬ | [きくみみをもたぬ, kikumimiwomotanu] (exp) to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message |
良薬は口に苦し | [りょうやくはくちににがし, ryouyakuhakuchininigashi] (exp) good medicine tastes bitter; the most helpful advice may be difficult to listen to |
言うことを聞く;言う事を聞く | [いうことをきく, iukotowokiku] (exp,v5k) (See 言うことを聞かない) to do what one is told to; to take someone's advice; to listen to what someone says |
訊き返す;聞き返す | [ききかえす, kikikaesu] (v5s,vt) to ask in return; to ask again; to listen repeatedly |
講書始 | [こうしょはじめ, koushohajime] (n) Imperial New Year's Lectures (ceremony in which the emperor and members of the imperial family Their Majesties listen to expert lectures in the fields of human, social and natural sciences) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
再生 | [さいせい, saisei] listen (vs), refresh, play, playback |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอบฟัง | [v. exp.] (aēp fang) EN: overhear ; listen in ; tap ; eavesdrop FR: écouter en cachette ; écouter aux portes |
ดักฟัง | [v.] (dakfang) EN: eavesdrop (on) ; listen in (on) ; bug ; intercept FR: |
ดูกร | [interj.] (dūkøn = dūk) EN: Look here! ; Listen to me! FR: |
ดูก่อน | [v. exp.] (dūkøn) EN: Look here! ; hear me ; listen to me ; Behold! FR: |
ฟัง | [v.] (fang) EN: listen to ; hear ; hark ; lend an hear FR: écouter ; auditionner ; prêter l'oreille |
ฟังความข้างเดียว | [v. exp.] (fang khwām ) EN: listen to one-sided only FR: entendre un seul son de cloche (fam.) |
ฟังนะ | [v. exp.] (fang na) EN: listen FR: écoute ; écoutez |
ฟังเสียง | [v. exp.] (fang sīeng) EN: listen to FR: écouter la voix ; entendre la voix |
ฟังธรรม | [v. exp.] (fang tham) EN: listen to sermon FR: |
ฟังเทศน์ | [v. exp.] (fang thēt) EN: listen to sermon FR: |
ฟังเทศน์ฟังธรรม | [v. exp.] (fang thēt f) EN: listen to sermon FR: |
ฟังวิทยุ | [v. exp.] (fang wittha) EN: listen to the radio FR: écouter la radio |
หูผึ่ง | [v.] (hūpheung) EN: listen carefully FR: |
จำนนต่อเหตุผล | [v. exp.] (jamnon tø h) EN: yield to superior logic ; surrender ; yield ; submit ; listen to reason FR: |
ขันติ ; ขันตี | [n.] (khanti ; kh) EN: patience ; forbearance ; tolerance ; endurance ; fortitude ; willingness to listen ; broad mindedness FR: |
กู่ไม่กลับ | [v. (loc.)] (kūmaiklap) EN: be beyond reason ; be too committed to listen FR: |
ลองฟัง | [v. exp.] (løng fang) EN: listen FR: |
ไม่ฟังเสียง | [v. exp.] (mai fang sī) EN: not to listen (to) FR: |
ไม่ยอมฟังเหตุผล | [v. exp.] (mai yøm fan) EN: not listen to reason FR: |
นำพา | [v.] (namphā) EN: mind ; pay attention to ; listen ; heed ; regard ; care FR: tenir compte de ; prendre en compte |
รับฟัง | [v. exp.] (rap fang) EN: listen (to) ; hear FR: écouter |
รู้ไหม | [X] (rū mai) EN: listen FR: écoutez cela |
สดับ | [v.] (sadap) EN: listen FR: écouter |
สดับตรับฟัง | [v.] (sadaptrapfa) EN: listen attentively ; listen carefully ; pay attention to FR: écouter attentivement |
สำเหนียก | [v.] (samnīek) EN: take note ; pay attention to ; listen carefully to ; take heed FR: prêter attention |
ตั้งใจฟัง | [v. exp.] (tangjai fan) EN: pay attention to ; listen to FR: être attentif (à) |
ตรับ | [v.] (trap) EN: give ear to ; listen to ; hearken ; be on the look out for FR: écouter attentivement |
ตรับฟัง | [v.] (trapfang) EN: give ear to ; listen to ; hearken ; be on the look out for FR: écouter attentivement |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
List | {f} | Listen |
Liste | {f} | Listen |
Vernunft | {f}; gesunder Verstand | die Vernunft verlieren | auf die Vernunft hörenreason | to lose one's reason | to listen to reason |