-insipid- ในภาษาไทย| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| And all of them as artificial as the Matrix itself although only a human mind could invent something as insipid as love. | และสิ่งเหล่านั้น ทั้งปัญญาประดิษฐ์ ทั้งตัวแม๊ททริกเอง มีแค่เพียงจิตใจของมนุษย์เท่านั้น ที่สามารถสร้างสรรค์สิ่งที่ไร้สาระอย่างความรักได้ |
| Being poor, insipid things, read by mere women, even, God forbid, written by mere women? | หนังสือแสนจืดชืดที่ผู้หญิงอ่านกันใช่มั้ย หนังสือที่มีแต่ผู้หญิงแต่งใช่มั้ยคะ |
| No,I don't remember,but he was,you know,babbling about some insipid municipal sculpture competition he was hoping to win | ไม่รู้ ผมจำไม่ได้ แต่เขาพล่ามถึง\ การแข่งขันการทำรูปปั้นของเมือง... ที่ไม่มีอะไรน่าสนใจ ซึ่งเขาหวังที่จะชนะ |
| F.y.i.--one insipid article does not mean people here like you. | จะบอกให้รู้ไว้ ว่าเรียงความจืดชืดอันเดียวไม่ได้แปลว่าคนที่นี่ชอบเธอ |
| That insipid senator put me in here. | นั่นเพราะว่าุเจ้าวุฒิสมาชิกส่งข้ามาที่นี่! |
| And her insipid competition will be fired. | และคู่แข่งไร้รสนิยม ก็จะถูกไล่ออก |
| I'm practically a prisoner with a husband whose heart is still with his dead wife, and his insipid daughter... | ข้าเหมือนเป็นนักโทษ ที่อยู่กับสามีที่หัวใจของเขามีแต่ภรรยาที่ตายไปแล้ว และลูกสาวที่ไม่มีชีวิตชีวะเอาซะเลย |
| I don't need some insipid costume and a bird name. | ฉันไม่ต้องการเครื่องแต่งกายบางอย่างไม่น่าสนใจและชื่อนก |
-insipid- ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 薄酒 | [báo jiǔ, ㄅㄠˊ ㄐㄧㄡˇ, 薄酒] dilute wine; insipid wine; humility word: I'm sorry the wine I offer you is so poor. |
-insipid- ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 出涸らし | [でがらし, degarashi] (n) washed out; insipid |
| 没趣味 | [ぼつしゅみ, botsushumi] (adj-na,n) commonplace; vapid; insipid |
| 薄味 | [はくみ, hakumi] (adj-no) bland; mild-tasting; lightly seasoned; insipid |
-insipid- ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ชืด | [adj.] (cheūt) EN: tasteless ; savorless ; unpalatable ; insipid ; vapid FR: fade ; insipide ; sans saveur |
| จาง | [adj.] (jāng) EN: light ; insipid ; faint ; pale ; thin ; dim ; weak ; hazy FR: pâle ; fade ; faible ; passé ; fané ; éteint ; vague ; insipide |
| จืด | [adj.] (jeūt) EN: tasteless ; insipid ; not spicy ; bland FR: insipide ; fade ; sans saveur ; sans goût |
| จืดชืด | [adj.] (jeūtcheūt) EN: tasteless ; insipid ; dull ; listless ; drab FR: |
| การสนทนาที่กร่อยมาก | [xp] (kān sonthan) EN: insipid conversation FR: |
| กร่อย | [adj.] (krǿi) EN: insipid ; dull ; tasteless ; tame ; flat ; uninteresting ; lifeless ; not much fun ; unpleasant ; vapid ; wishy-washy ; jejune FR: insipide |
| ไม่มีชีวิต | [n. exp.] (mai mī chīw) EN: be uninteresting ; be dry ; be plain ; be dull ; be insipid ; be tame FR: être sans âme ; être insipide |
| ไม่มีชีวิตชีวา | [xp] (mai mī chīw) EN: be uninteresting ; be dry ; be plain ; be dull ; be insipid ; be tame ; be jejune FR: |
| ไม่มีรสชาติ | [adj.] (mai mī rotc) EN: insipid ; tasteless ; drab FR: insipide ; fade ; sans goût |
| เป็นน้ำยาเย็น | [adj.] (pennāmyāyen) EN: tasteless ; insipid FR: |
| เซ็ง | [adj.] (seng) EN: flat ; insipid ; vapid FR: sans goût ; fade |