He was a man who made humility and simple truth more powerful than empires." | เขาเป็น ผู้ทำให้ความถ่อมตัว และความจริง |
With full humility and utmost gratitude I accept this great honor and I promise I will do my best to represent my nation my planet and my God on this historic journey. | ด้วยความอ่อนน้อมถ่อมตนอย่าง เต็มรูปแบบและความกตัญญูสูงสุด ฉันยอมรับเกียรติที่ยิ่งใหญ่นี้ และฉันสัญญาว่าฉันจะทำให้ดีที่สุด เพื่อเป็นตัวแทนของประเทศของฉัน |
I wish that everyone, if even for one moment could feel that awe and humility and hope. | ฉันต้องการ ที่ทุกคนถ้าแม้หนึ่ง ขณะ |
These past few weeks have left us all with a profound sense of humility in the face of nature's destructive power. | เราได้บทเรียนจาก 2-3 สัปดาห์ที่แผ่นมา... ...เราไม่อาจต่อกลอนกับมหันตภัยธรรมชาติ |
And even then, I fold my hands in humility before you... because we don't believe we are above or beneath any individual. | และยิ่งไปกว่านั้น,ผมพนมมือ ด้วยความนอบก่อนคุณ... เพราะเราไม่ได้เชื่อว่า เราสูงกว่าหรือต่ำกว่าใครทั้งนั้น |
They mock our humility and our piousness. | พวกเขาเยาะเย้ยความเป็นมนุษย์ และความเลื่อมใสของเรา |
You should see this as a lesson of humility from God, Papa- Videl- | พระเจ้าท่านอาจจะให้นี่เป็นบทเรียนก็ได้นะคะคุณพ่อ |
Now, he prides himself on his humility and not having to take the credit. | เขาเชื่อในความอ่อนน้อมถ่อมตน เลยไม่อยากมีชื่อเสียงนัก |
The humility of vacant purse and empty stomach. | ความนอบน้อมต่อความว่างเปล่า เงินรางวัล และท้องที่ว่างเปล่า |
I suggest a hint of humility when you're presented to the King. | ข้าขอแนะให้ท่านนอบน้อมไว้ เมื่อท่านได้รับการเสนอให้กษัตริย์พิจารณา |
I call this a humility check. | ฉันเรียกมันว่าการตรวจสอบความอ่อนน้อม |
Or do you want me to relive the humility over and over again? | หรือนายแค่ต้องการให้ฉันอายเหมือนตอนนั้น |