-haggle- ในภาษาไทย| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| It's your problem. Why didn't you come back and haggle over it? | ความผิดของเธอนั่นแหละ เธอน่าจะต่อสู้ให้มันมากกว่านี้ |
| Jim, he said we could go. Let's not haggle here. | จิม เขาบอกให้เราไปได้ อย่าต่อล้อต่อเถียงที่นี่ |
| You have contacts. You have taste. You can haggle the hind legs off a donkey. | คุณมีเส้นสาย มีรสนิยม คุณสามารถต่อรองราคาที่ต้องการ |
| Remember? Bill and I, we had to haggle over every sofa, every chair. | บิลกับฉันต้องต่อรองโซฟากับเก้าอี้ทุกตัว |
| Just seems like she has all these buyers that don't even haggle with her. | ดูเหมือนว่าเธอมี คนซื้อทั้งหมดนี่ไม่มีการตกลงราคา |
-haggle- ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 讨价还价 | [tǎo jià huán jià, ㄊㄠˇ ㄐㄧㄚˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚˋ, 讨价还价 / 討價還價] haggle over price |
-haggle- ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 押し合う;押合う;押しあう | [おしあう, oshiau] (v5u,vi) to jostle; to crowd; to haggle |
-haggle- ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| เกี่ยง | [v.] (kīeng) EN: haggle ; contend ; argue over ; dispute ; quarrel ; be too mindful ; counterpurpose ; take advantage ; be incompatible FR: chicaner ; marchander ; ergoter ; discuter ; débattre ; lésiner |
| เกี่ยงงอน | [v.] (kīeng-ngøn) EN: be unwilling ; contend ; dispute ; bargain ; counterpurpose ; haggle ; argue FR: rechigner ; renâcler |
| เกี่ยงราคา | [v. exp.] (kīeng rākhā) EN: haggle over the price ; bargain ; dicker FR: |
| ต่อ | [v.] (tø) EN: bargain ; haggle FR: |
| ต่อรอง | [v.] (tørøng) EN: bargain ; bet ; wager ; negotiate ; haggle FR: marchander ; négocier ; discuter le prix |
| ต่อรองราคา | [v. exp.] (tørøng rākh) EN: bargain ; haggle (over a price) FR: discuter le prix ; marchander |