ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
This empty place inside of me is filling up I simply cannot get enough | พื้นที่ว่างเปล่าภายในตัวฉันถูกเติมเต็ม / ฉันยังไม่ได้มันอย่างเพียงพอ |
You know, I don't know what's going on. Mind filling me in, Major? | เชื่อมั้ยว่าผมไม่รู้ว่ามันเรื่องอะไร ผมมาตามหน้าที่... |
I'm talking with Smokehouse and this big shiny car comes pulling into the filling station. | ฉันยืนคุยอยู่กับสโม้คเฮ้าส์ แล้วก็มีรถคันใหญ่เข้ามา เข้ามาในปั๊มน้ำมัน |
I'm filling in. She might be getting a job closer to home. | ฉันมาทำแทนเธอ เธออาจหา งานใหม่ใกล้ ๆ บ้าน |
Does he have trouble filling his bed? | เตียงว่างบ้างไม่ได้เลยรึ |
The stink of it filling every breath, a suffocating cloud you can't escape. | ความเหม็นมีอยู่ทุกลมหายใจ ทำให้หายใจไม่ออก หนีไปก็ไม่ได้ |
Thank you, Lord, for keeping us together, for filling us with love and for giving us this meal. | ขอบคุณพระเจ้าที่ให้พวกเราอยู่ด้วยกัน ให้ความรักและอาหารแก่พวกเรา |
I was in the middle of filling them out when I learned I was pregnant. | กรอกไปได้ครึ่งหนึ่ง ฉันก็รู้ตัวว่าท้อง |
OK. He's filling all his work time with... | ก็เลยเปลี่ยนจากห่วงงานมา... |
Deep from inside, filling the space, then throwing it out. | ให้ออกมาจากปอดเลยนะ เอาให้เต็มเสียง แล้วก็ซัดเลย |
Deep from inside, filling the space, then throwing it out. | Deep from inside, filling the space, then throwing it out. |
I took the liberty of filling in my name. | ฉันถือวิสาสะลงชื่อฉันไว้เอง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
代理 | [dài lǐ, ㄉㄞˋ ㄌㄧˇ, 代理] acting (temporarily filling a position); to act for; a surrogate |
充填物 | [chōng tián wù, ㄔㄨㄥ ㄊㄧㄢˊ ˋ, 充填物] filling material; stuffing; lining; filling |
弥天 | [mí tiān, ㄇㄧˊ ㄊㄧㄢ, 弥天 / 彌天] filling the entire sky; covering everything (of fog, crime, disaster etc) |
满坑满谷 | [mǎn kēng mǎn gǔ, ㄇㄢˇ ㄎㄥ ㄇㄢˇ ㄍㄨˇ, 满坑满谷 / 滿坑滿谷] filling every nook and cranny |
满眼 | [mǎn yǎn, ㄇㄢˇ ㄧㄢˇ, 满眼 / 滿眼] filling the eyes; to get an eyeful |
拱肩 | [gǒng jiān, ㄍㄨㄥˇ ㄐㄧㄢ, 拱肩] a spandrel (wall filling the shoulder between two neighoring arches) |
填塞物 | [tián sè wù, ㄊㄧㄢˊ ㄙㄜˋ ˋ, 填塞物] stuffing; filling material |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
オムライス | [, omuraisu] (n) (abbr) omelet with a filling of ketchup-seasoned fried rice (omelette) (wasei |
お握り(P);御握り | [おにぎり, onigiri] (n) (uk) rice ball (often triangular, sometimes with a filling and wrapped in nori); (P) |
タコライス | [, takoraisu] (n) taco filling and rice |
フィリング | [, firingu] (n) filling |
充填 | [じゅうてん, juuten] (n,vs) fill (up); plug; replenish; filling (in tooth); loading (gun with ammunition, camera with film) |
噛ます | [かます, kamasu] (v5s) (1) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) to wedge something into a space, filling it; (3) to feed someone (something) |
噛ませる | [かませる, kamaseru] (v1) (1) (uk) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) to wedge something into a space, filling it; (3) to feed someone (something) |
場繋ぎ;場つなぎ | [ばつなぎ, batsunagi] (n) filling in (e.g. between speakers at a meeting, acts at a show); material used to fill in (between speeches at a meeting, etc.); anecdote |
巻き寿司;巻寿司;巻鮨;巻き鮨 | [まきずし, makizushi] (n) {food} makizushi; sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling |
巻き物;巻物;巻きもの | [まきもの, makimono] (n) (1) (usu. 巻(き)物) scroll; rolled book; makimono; (2) (usu. 巻きもの) scarf; muffler; stole; (3) (usu. 巻きもの) (See 巻き寿司・まきずし) sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling |
横綱大関 | [よこづなおおぜき, yokodunaoozeki] (n) grand champion filling the rank of champion to keep their number at 2 (sumo) |
湯番 | [ゆばん, yuban] (n) person at a public bath in charge of heating the water and filling the baths |
穴埋め(P);穴うめ | [あなうめ, anaume] (n,vs) (1) filling in gaps; filling in blanks (in a form, etc.); (2) covering up a deficit; making up for something (e.g. one's mistake); (P) |
給油所 | [きゅうゆじょ(P);きゅうゆしょ, kyuuyujo (P); kyuuyusho] (n) petrol filling station; gasoline filling station; (P) |
詰め物;詰物 | [つめもの, tsumemono] (n) filling or packing material; stuffing; padding |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
領域塗りつぶし | [りょういきぬりつぶし, ryouikinuritsubushi] area filling |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
การถม | [n.] (kān thom) EN: filling FR: |
การอุดฟัน | [n. exp.] (kān ut fan) EN: dental filling FR: |
ขนมไส้ไก่ | [n. exp.] (khanom saik) EN: coil-shaped pastry with a chicken filling FR: |
ขนมถั่วแปบไส้เค็ม | [n. exp.] (khanom thūa) EN: mock bean pods with shrimp filling FR: |
ขนมถั่วแปบไส้หวาน | [n. exp.] (khanom thūa) EN: mock bean pods with sweet filling FR: |
ข้าวเหนียวปิ้งไส้กล้วย | [n. exp.] (khāonīo pin) EN: Thai grilled sticky rice with banana filling FR: |
เครื่องบรรจุขวด | [n. exp.] (khreūang ba) EN: bottle filling machine FR: embouteilleuse [f] |
หนักท้อง | [adj.] (nak thøng) EN: very filling FR: bourratif |
นวม | [n.] (nūam) EN: padding ; quilt ; filling ; lining ; stuffing ; wadding ; quilt ; cushion ; pad FR: rembourrage [m] ; bourre [f] ; coussinet [m] ; édredon [m] ; couette [f] |
ปั๊ม | [n.] (pam) EN: pump ; filling station ; water pump FR: pompe [f] |
ปั้นสิบนึ่งไส้ปลา | [n. exp.] (pansip neun) EN: puff with fish filling FR: |
ปั้นสิบทอด | [n. exp.] (pansip thøt) EN: fried puff ; fried puff with fish filling FR: |
ไส้ | [n.] (sai) EN: stuffing ; filling FR: farce [f] |
ไส้ไก่ | [n.] (saikai) EN: coil-shaped pastry with a chicken filling FR: |
สาคูไส้หมู | [xp] (sākhū sai m) EN: tapioca balls with pork filling FR: |
สอดไส้ | [adj.] (søtsai) EN: stuffed ; with a filling ; slipped in FR: farci |
อยู่ท้อง | [adj.] (yūthøng) EN: sustaining ; substantial ; filling FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Auffüllung | {f}back filling |
Kapselfüllmaschine | {f}capsule filling machine |
Grubenverfüllung | {f}pit filling |
Laborabfüllanlage | {f}laborartory-scale filling system |
Schleifenfüllung | {f}loop filling |
Öleinfüllschraube | {f} [techn.]oil filling screw |