Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ว้าย | (int.) exclamation of woman user to express fear or fright See also: Oh, no!, Gracious! |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Men fear most what they cannot see | ที่คนเรากลัวมากที่สุดคือสิ่งที่พวกเขาไม่สามารถมองเห็นได้ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
She'd never cut them for fear of hurting them. | เธอไม่คิดจะตัดมัน สำหรับเธอไม่ชอบการทำลาย |
The misery upon us is but the passing of greed, the bitterness of men who fear the way of human progress. | ความทุกข์ยาก เกิดจากความโลภ ความเจ็บปวดของผู้คนที่หวาดกลัว มนุษย์ทุกคนต่างเคยผ่านมา |
I never have any fear of drowning. | ฉันไม่กลัวจมนํ้า เเล้วคุณล่ะ |
The burrows where they hid and ate in furtive fear and where sleep itself presented a threat. | หลุมหลบภัยที่ใช้ซ่อนตัว และกล้ำกลืนอาหารด้วยความกลัว แม้แต่การนอน ก็ยังเป็นภัยในตัวของมัน |
When the old man saw him coming, he knew this shark had no fear at all... ... and would do exactly what he pleased. | เมื่อชายชราคนหนึ่งเห็นเขามา เขารู้ว่านี่คือปลาฉลาม ที่มีความกลัวไม่ได้ทั้งหมด |
But I didn't know what fear was until this meeting got started. | {\cHFFFFFF}แต่ผมไม่ได้รู้ว่าสิ่งที่กลัวคือ จนกว่าจะถึงการประชุมครั้งนี้ได้เริ่มต้น |
And then they would fear you. | และแล้วพวกเขาจะกลัวคุณ |
There is nothing to fear here. | ไม่เห็นมีอะไรน่ากลัว. |
"We do not want to ignite the fear or hatred of anyone. | เราไม่ต้องการจุดชนวน ความกลัวหรือเกลียดผู้ใด |
And Mr. Prakash, who, I fear is awaiting trial for sedition and inducement to murder. | และคุณประกาศ ซึ่งรอขึ้นศาลคดีก่อความไม่สงบ และชักนำให้เกิดฆาตกรรม |
When you wave those flags and shout you send fear into the hearts of your brothers. | เวลาที่พวกเธอโบกธงนั่นแล้วตะโกน ทำให้พี่น้องของเรากลัว |
But out there already there is rioting because Hindus fear you are going to give too much away. | แต่ข้างนอกนั่น จลาจลเกิดขึ้นแล้ว เพราะชาวฮินดูกลัวว่า คุณจะให้มุสลิมมากเกินไป |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
惧高症 | [jù gāo zhèng, ㄐㄩˋ ㄍㄠ ㄓㄥˋ, 惧高症 / 懼高症] acrophobia; fear of heights |
因噎废食 | [yīn yē fèi shí, ㄧㄝ ㄈㄟˋ ㄕˊ, 因噎废食 / 因噎廢食] lit. not eating for fear of choking (成语 saw); fig. to cut off one's nose to spite one's face; to avoid sth essential because of a slight risk |
怕生 | [pà shēng, ㄆㄚˋ ㄕㄥ, 怕生] fear of strangers; to be afraid of strangers (of small children) |
后怕 | [hòu pà, ㄏㄡˋ ㄆㄚˋ, 后怕 / 後怕] lingering fear; fear after the event; post-traumatic stress |
前怕狼后怕虎 | [qián pà láng hòu pà hǔ, ㄑㄧㄢˊ ㄆㄚˋ ㄌㄤˊ ㄏㄡˋ ㄆㄚˋ ㄏㄨˇ, 前怕狼后怕虎 / 前怕狼後怕虎] lit. to fear the wolf in front and the tiger behind (成语 saw); fig. needless fears; scare mongering; reds under the beds |
碍口识羞 | [ài kǒu shí xiū, ㄞˋ ㄎㄡˇ ㄕˊ ㄒㄧㄡ, 碍口识羞 / 礙口識羞] tongue-tied for fear of embarassment (成语 saw) |
战战兢兢 | [zhàn zhàn jīng jīng, ㄓㄢˋ ㄓㄢˋ ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥ, 战战兢兢 / 戰戰兢兢] trembling with fear; with fear and trepidation |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ガクガクブルブル | [, gakugakuburuburu] (vs) (on-mim) (See ガクガク,ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic |
ガクブル | [, gakuburu] (vs) (abbr) (on-mim) (See ガクガク,ガクガクブルブル,ブルブル) to tremble; to shiver (from stress, fear or panic); (figuratively) to experience a sense of stress, fear, or panic |
三舎を避ける | [さんしゃをさける, sanshawosakeru] (exp,v1) to keep one's distance from someone (due to fear or because that person is superior) |
不安心 | [ふあんしん, fuanshin] (adj-na,n) uneasiness; uncertainty; anxiety; apprehension; restlessness; insecurity; suspense; fear |
怖ず怖ず | [おずおず, ozuozu] (adv-to) (uk) timidly; nervously; with nervous diffidence; trembling with fear |
恐怖感 | [きょうふかん, kyoufukan] (n) feeling of dread; awful feeling; sense of fear |
恐怖政治 | [きょうふせいじ, kyoufuseiji] (n) politics of fear |
枕を高くして眠る | [まくらをたかくしてねむる, makurawotakakushitenemuru] (exp,v5r) to sleep in peace; to sleep without fear |
案ずるより産むが易し;案ずるより生むが易し | [あんずるよりうむがやすし, anzuruyoriumugayasushi] (exp) (id) it is easier to do something than worry about it; the anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face; fear overruns the danger; an attempt is sometimes easier than expected; it is easier to bear (a child) than to worry about it |
気兼ね | [きがね, kigane] (adj-na,n,vs) hesitance; diffidence; feeling constraint; fear of troubling someone; having scruples about doing something; (P) |
白目を剥く | [しろめをむく, shiromewomuku] (exp,v5k) (1) (See 白目・しろめ・1) to open one's eyes wide (as in fear or anger); (2) to faint |
腰を抜かす | [こしをぬかす, koshiwonukasu] (exp,v5s) (1) (See 腰抜かす) to dislocate one's back; (2) to be unable to stand up due to fear or surprise |
腰抜かす | [こしぬかす, koshinukasu] (v5s) (1) (See 腰を抜かす) to dislocate one's back; (2) to be unable to stand up due to fear or surprise; to lose one's legs |
赤面恐怖症 | [せきめんきょうふしょう, sekimenkyoufushou] (n) erythrophobia; fear of blushing |
閉所恐怖 | [へいしょきょうふ, heishokyoufu] (n) claustrophobia; fear of confined spaces |
高所恐怖症 | [こうしょきょうふしょう, koushokyoufushou] (n) fear of heights; acrophobia |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อากัมปะ | [n.] (ākampa) EN: fear FR: |
อากัมปนะ | [n.] (ākampana) EN: fear FR: |
ฝ่อ | [v.] (fø) EN: be seized with fear FR: |
หัวหด | [v.] (hūahot) EN: fear FR: |
ใจหาย | [adj.] (jaihāi) EN: sad ; distressed ; terrified ; stunned with fear FR: stupéfait |
ใจหายใจคว่ำ | [adj.] (jaihāijaikh) EN: startled ; frightened ; stunned with fear FR: qui a une peur bleue |
ขาม | [v.] (khām) EN: be afraid of ; fear FR: craindre ; avoir peur (de) |
ขยั้น | [v.] (khayan) EN: be scared ; be afraid ; fear FR: craindre |
ขยาด | [v.] (khayāt) EN: fear ; quail ; recoil ; be afraid FR: craindre ; être craintif ; se méfier ; être méfiant |
เข็ด | [v.] (khet) EN: be afraid ; be scared ; fear ; dare not do again ; have learned one's lesson FR: craindre ; appréhender ; redouter |
คร้าม | [v.] (khrām) EN: be afraid ; scare ; fear ; dread ; be awed by ; have due respect for FR: être intimidé ; être impressionné ; craindre |
ครั่นคร้าม | [v.] (khrankhrām) EN: fear ; be afraid FR: |
ขู่ขวัญ | [v.] (khūkhwan) EN: threaten ; intimidate ; scare ; cow ; create fear ; make afraid FR: menacer ; effrayer |
ความกลัว | [n.] (khwām klūa) EN: fear ; scare ; fright ; phobia FR: peur [f] ; crainte [f] ; frayeur [f] ; phobie [f] |
ความตกใจ | [n.] (khwām tokja) EN: fright ; fear FR: peur [f] |
ความหวาดกลัว | [n.] (khwām wātkl) EN: dread ; terror ; fear ; scare ; fright ; horror FR: terreur [f] ; épouvante [f] |
แกลน | [v.] (klaēn) EN: be afraid ; fear FR: craindre |
เกลือก | [v.] (kleūak) EN: be afraid of ; scare ; fear ; be terrified FR: craindre |
เกลือก | [conj.] (kleūak) EN: lest ; for fear that ; in case FR: |
กลัว | [v.] (klūa) EN: be afraid ; fear ; be frightened ; be scared ; dread ; be apprehensive FR: avoir peur ; être effrayé ; s'effrayer ; s'alarmer ; craindre ; redouter ; appréhender ; avoir les chocottes (loc., fam.) |
กลัวจนตัวสั่น | [v. exp.] (klūa jon tū) EN: tremble with fear FR: trembler de peur |
กลัวเกรง | [v. exp.] (klūa-krēng) EN: be in awe (of) ; fear ; be in fear of ; obey FR: |
กลัวตาย | [v. exp.] (klūa tāi) EN: be afraid of death ; be afraid of dying ; fear death ; be scared to death FR: avoir peur de mourir ; craindre la mort |
เกรง | [v.] (krēng) EN: fear ; be afraid of ; be in awe of ; dread FR: craindre ; appréhender |
เกรงกลัว | [v.] (krēngklūa) EN: be afraid of ; scare ; fear ; revere ; be in awe (of) FR: craindre ; redouter ; avoir peur |
เกรงว่า | [v. exp.] (krēng wā) EN: be afraid (that) ; fear FR: |
เกรงว่า | [conj.] (krēng wā) EN: lest ; for fear that FR: |
กริ่งเกรง | [v.] (kringkrēng) EN: fear ; be afraid of FR: |
หลาบ | [v.] (lāp) EN: be afraid to do something again ; have a lingering fear ; be scared FR: craindre les conséquences |
ลูบหน้าปะจมูก | [v. (loc.)] (lūpnāpajamū) EN: go through the motions ; fail to act decisively ; act perfunctorily ; hold back for fear of treading on someone's toes FR: |
มรณภัย | [n.] (møranaphai ) EN: fear of death FR: |
น้ำท่วมปาก | [v.] (nāmthūampāk) EN: be unable to speak by an overwhelming influence ; be rendered speechless due to one's own fear FR: ne pas pouvoir s’exprimer librement |
หงอ | [adj.] (ngø) EN: in fear and trembling ; terrified ; utterly subdued FR: |
โอตตัปปะ | [n.] (ōttappa) EN: fear of wrongdoing ; moral fear FR: peur de mal faire [f] |
ภัย | [n.] (phai) EN: danger ; fear ; dread ; hazard ; calamity ; risk ; catastrophe ; misfortune ; harm ; threat ; peril ; accident ; plague; disaster FR: danger [m] ; péril [m] ; risque [m] ; menace [f] |
ภยาคติ | [n.] (phayākhati) EN: bias arising from fear FR: |
ภีรุ | [v.] (phīru) EN: fear FR: |
พรั่นพรึง | [v.] (phranphreun) EN: fear FR: craindre |
ปอด | [v.] (pøt) EN: fear ; tremble with fright FR: avoir peur ; trembler de peur |
ประหวั่น | [v.] (prawan) EN: dread ; be in dread ; be fearful ; fear FR: craindre |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Angst | {f} | aus Angst vor | Angst haben vorfear; angst | for fear of | to be afraid of; to be scared of |
Angstgefühl | {n}; Gefühl der Angstsensation of fear |
Arachnophobie | {f}; Angst vor Spinnenarachnophobia; fear of spiders |
schreckensbleich | {adj}green with fear |
Todesangst | {f}mortal fear |
Sterben | {n} | im Sterben liegen | Angst vor dem Sterbendeath; dying | to be dying | fear of death; fear of dying |