| I heard that Miss Long announced to the world that you will be having a duel today to find a husband. | ข้าได้ยินมาว่าแม่นางเล้งประกาศออกไปว่าจะหาคู่ในวันนี้. |
| I'm going to duel him left-handed. | ข้าจะดวลกับเขาด้วยมือซ้าย |
| I've never been challenged to a duel before. | ผมไม่เคยถูกท้าทาย ให้แข่งขันกับคนอื่นมาก่อนเลย |
| The Commander of Cao's Kingdom requests a duel with General Zilong of Liu's Kingdom | ท่านผู้บัญชาการของวุยก๊ก ขอพบท่านขุนพล จูล่งของจ๊กก๊ก |
| After a desperate chase and duel with the villain, | หลังจากไล่ล่าอย่างบ้าระห่ำ และได้ประมือกับจอมวายร้าย |
| Poor old Fermat, got killed in a duel before he could write it down. | เนเธญเน เนเธฅเธฐเธเธตเนเธเนเนเธเนเธเธเธญเธเธเธตเนเนเธเนเธฒ เนเธเนเธกเธตเธเธฃเธฐเธชเธดเธเธเธบเธ เธฒเธ - เธเธณเนเธกเธญเธดเนเ |
| Perhaps you chose the wrong man to duel with. | บางที ท่านเลือกคนผิด ในการดวลด้วย |
| I left my camera with Chuck, thinking he'd show the prince, and they'd have a duel at dawn for what's left of Blair's virtue, or maybe it's royal fisticuffs, whatever those are. | ฉันให้กล้องแก่ชัค ฉันคิดว่าเขาคงจะเปิดให้เจ้าชายดู และพวกเขาจะสู้กันตอนเช้า สำหรับคุณธรรมที่เหลืออยู่ของแบลร์ หรืออาจจะเป็นการต่อสู้ของราชวงศ์ |
| Never been in a duel before, I take it? | เนเธเนเธฒเนเธกเนเนเธเธขเธเธงเธฅเธเธฒเธเธกเธฒเธเนเธญเธเนเธเนเนเธซเธก |
| Repairmen would duel each other inside, losers succumbing to heat exhaustion, or worse. | ช่างซ่อมจะเข้าไปดวลกันข้างใน ผู้แพ้จะสิ้นลมจากความร้อน ที่ทำให้อ่อนเพลียหรือแย่กว่านั้น |
| "The duel guy," brilliant. | คู่แข่งเหรอ เยี่ยมมาก |
| Because what I really want in a duel is an un-magic wand. | เพราะที่ผมใช้ในการดวลคือ ไม้กายสิทธิ์ธรรมดา |