Good bye! Well, now. How about that, Mr. doubting mustafa? | เอาล่ะ ทีนี้ เป็นอย่างไรบ้าง ท่านมุสตาฟาขี้สงสัย |
It sounds to me like you're doubting your own ghost. | คุณพูดเหมือนว่าคุณสงสัยอะไรในจิตของคุณเลย |
Doubting others, doubting myself. | ไม่เชื่อถือคนอื่น ไม่เชื่อถือตัวเอง |
Are you doubting yourself in your old age? | คุณกำลังสับสน ในอายุของคุณอยู่หรือเปล่า? |
Didn't mean to make it sound like I'm doubting you. | ไปเถอะ ไปเตรียมดินกัน ไม่อยากให้ฟังดูเหมือน ไม่มั่นใจในตัวนาย |
He's obviously doubting her, um, pureness. | เห็นได้ชัดว่าเขาสงสัยในความ เอ่อ... บริสุทธิ์น่ะ |
I find myself doubting whether you were ever truly human. | ผมหายข้องใจแล้วล่ะว่า คุณเป็นลูกผู้หญิงตัวจริง |
Start doubting the choices they made, the right and wrong of it all. | เริ่มสงสัยทางเลือกที่พวกเขาเลือก ทั้งหมดมันถูกหรือว่าผิดกันแน่ |
Are you doubting your mad skills? | นี่เธอสงสัยฝีมือตัวเองงั้นเหรอ? |
I've been doubting god. Are the V's demons or angels? | ผมได้สงสัยในพระเจ้า ว่าพวกV เป็นปีศาจหรือ เทพกันแน่? |
I was doubting that too. | ฉันสงสัยอยู่แล้วเชียว |
Are you doubting her feelings for you? | ระแวงว่าเธอจะรวนเรใช่มั้ย |