Oh, and, Paul, I'll give you a crate of soft drinks for the kids free of charge. | อ๋อ พอล แล้วผมก็จะให้ น้ำอัดลมลังนึง สำหรับเด็กๆ ฟรีนะ |
(Preston) Red Label, 80% proof... to be packed in a crate marked "lemonade." | บอก แต่เราไม่ได้ไปสิงคโปร์นี่นา โธ่เอ๊ย โกหกน่ะจ้องตาไว้ อย่าให้เขาจับได้ |
Flashed on a crate they brought onboard. | ผมแว่บภาพลังที่กำลังขนอยู่ |
That crate is a bonded humanitarian shipment certified by the United Nations. | ลังนี้ได้รับการรับรองจากสหประชาชาติแล้ว |
I tell you, this little crate out there is broken. | ลังใบเล็กที่อยู่ข้างนอกใบนี้ มันแตก |
Must be thousands of crate orders. | ดูแล้วต้องมีหลายพันหีบนะเนี่ย |
Unloading the contents of a metal crate into a yellow cab. | ขนกล่้องโลหะขึ้นไป บนรถแท็กซี่สีเหลือง |
If you don't put him in his crate at night, he just runs around the apartment. | เพนนี ผมบอกคุณแล้วว่า อย่าจับเขาใส่กรง เขาก็แค่วิ่งไปรอบๆห้องเท่านั้นเอง |
I'm going to crate these up and I'll go ahead and send 'em over to you and... | ผมจะทำการสร้างพวกนี้ขึ้นมา และผมจะเิดินหน้า ส่งไปให้ทางคุณ และ... |
Camp Pendleton's reported 12 pounds of C-4 missing from an ammo supply point, along with a crate of blasting caps. | ค่านเพนเดิลตันรายงานว่า ซีโฟว์หายไป จากคลังแสง 12 ปอนด์ เชื้อปะทุระเบิดก็หายไปลังนึงด้วย |
Aren't there other things you should be doing, like sealing my daughter in a crate so you can ship her away? | นี่เจ้าไม่มีงานอื่นที่ต้องทำหรือ งานเช่นจับลูกสาวข้ายัดใส่กล่อง เจ้าจะได้ล่องเรือพานางไปได้ |
I feel a crate of beer coming on. | รู้สึกเหมือนเบียร์กำลังจะมาเลย |