Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ทองสักโก | (n.) brass leaf used for covering a pagoda |
นุ่งกระโจมอก | (v.) put on cloth covering the breasts |
ปูเล | (n.) sheath covering the inflorescence especially of the areca palm Syn. กาบปูเล |
หลบหลังคา | (v.) to place a find covering over the ridge of a roof |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Neo Tokyo Broadcasting is exclusively covering the news in spite of martial law in the name of freedom of the press! | สถานีโทรทัศน์นิวโตเกียว กำลังรายงานข่าว... ...ภายใต้กฎอัยการศึก ในนามของอิสรภาพแห่งการถูกกดดัน! |
What a scumbag we're covering now! | เราตามประกบใครอยู่รู้มั้ย |
Someone else is covering him now. | แต่ท่านมีคนประกบอยู่แล้ว |
It's not fair. Their skirts are covering the cracks. | มันไม่ยุติธรรม กระโปรงจะครอบคลุมรอยแตกของพวกเขา |
They're covering it with tiny little things | มีของกระจุกกระจิกอยู่เต็มไปหมด |
There's no need for concern. Our country is quite capable of covering its tracks. | ไม่เห็นมีความจำเป็นเลยครับ, ประเทศเราสามารถที่จะควบคุมปัญหานี้ได้สบาย |
Think about it a minute. You have to figure he's either covering his tracks or decoying us. | ลองคิดดูสิ ว่าเขาทำเพื่อกลบร่องรอย หรือเพื่อล่อเราออกมา... |
Following a lot of helicopter searching, the team can infiltrate the weapon to a point here, covering the Northern approaches in "Route One". | ตามแสงไฟนำทางของเฮลิคอปเตอร์ ทีมสามารถแทรกซึมมาที่จุดนี้ วางกำลังทางด้านเหนือและเส้นทางอีกสายหนึ่ง |
#We are covering tonight Top-Story# | แล้วสำหรับข่าวสำคัญคืนนี้ |
We're here today covering the trial of Brooke Windham. | วันนี้เรามาที่นี่เพื่อติดตามคดีของบรู๊ค วินดัม |
This time I'm covering my son. | ครั้งนี้ผมจะปกป้องลูกชายผมเอง. |
I've been covering how my son gets beaten up. | ผมเคยปกปิด ว่าลูกชายผมถูกซ้อม. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
新生代 | [Xīn shēng dài, ㄒㄧㄣ ㄕㄥ ㄉㄞˋ, 新生代] Cenozoic (geological era covering the last 65m years) |
包层 | [bāo céng, ㄅㄠ ㄘㄥˊ, 包层 / 包層] cladding; covering (on a fiber) |
满山遍野 | [mǎn shān biàn yě, ㄇㄢˇ ㄕㄢ ㄅㄧㄢˋ ㄧㄝˇ, 满山遍野 / 滿山遍野] covering the whole land; over hills and dales |
载途 | [zài tú, ㄗㄞˋ ㄊㄨˊ, 载途 / 載途] covering the road; distance (between road locations) |
弥天 | [mí tiān, ㄇㄧˊ ㄊㄧㄢ, 弥天 / 彌天] filling the entire sky; covering everything (of fog, crime, disaster etc) |
帹 | [shà, ㄕㄚˋ, 帹] kerchief covering head (arch.) |
帹暆 | [shà yí, ㄕㄚˋ ㄧˊ, 帹暆] kerchief covering head (arch.) |
中生代 | [Zhōng shēng dài, ㄓㄨㄥ ㄕㄥ ㄉㄞˋ, 中生代] Mesozoic (geological era 250-65m years ago, covering Triassic 三疊紀|三叠纪, Jurassic 侏羅紀|侏罗纪 and Cretaceous 白堊紀|白垩纪 |
覆膜 | [fù mó, ㄈㄨˋ ㄇㄛˊ, 覆膜] membrane covering sth; coating |
骨膜 | [gǔ mó, ㄍㄨˇ ㄇㄛˊ, 骨膜] periosteum (membrane covering bone) |
通史 | [tōng shǐ, ㄊㄨㄥ ㄕˇ, 通史] narrative history; comprehensive history; a history covering an extended period |
古生代 | [Gǔ shēng dài, ㄍㄨˇ ㄕㄥ ㄉㄞˋ, 古生代] Paleozoic (geological era 545-250m years ago, covering Cambrian 寒武紀|寒武纪, Ordovician 奧陶紀|奥陶纪, Silurian 志留紀|志留纪, Devonian 泥盆紀|泥盆纪, Carboniferous 石炭紀|石炭纪, Permian 二疊紀|二叠纪 |
剥离 | [bō lí, ㄅㄛ ㄌㄧˊ, 剥离 / 剝離] (of tissue, skin, covering etc) come off; peel off; be stripped |
上网 | [shàng wǎng, ㄕㄤˋ ㄨㄤˇ, 上网 / 上網] to be on the internet; to stretch a net (in a sports game or for covering sth); to be netted (of fish) |
万维天罗地网 | [wàn wéi tiān luó dì wǎng, ㄨㄢˋ ㄨㄟˊ ㄊㄧㄢ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄧˋ ㄨㄤˇ, 万维天罗地网 / 萬維天羅地網] World Wide Web (WWW); lit. ten-thousand dimensional net covering heaven and earth |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ウッドカーペット | [, uddoka-petto] (n) wood carpet; fabric (or linoleum) backed wooden floor covering |
お包み;御包み | [おくるみ, okurumi] (n) covering used to wrap a baby |
カバーリング | [, kaba-ringu] (n) covering |
カバーレター | [, kaba-reta-] (n) cover letter; covering letter |
セメント質 | [セメントしつ, semento shitsu] (n) cementum (hard connective tissue covering the tooth root); cement |
ドブ板;どぶ板;溝板 | [どぶいた(どぶ板;溝板);ドブいた(ドブ板), dobuita ( dobu ita ; mizo ita ); dobu ita ( dobu ita )] (n) boards covering a ditch (drainage, sewage, etc.) |
フォロー(P);フォロウ | [, foro-(P); forou] (n,vs) (1) follow; (2) (abbr) followup (e.g. netnews); (3) backing-up; covering for; (P) |
ヘジャブ;ヒジャーブ | [, hejabu ; hija-bu] (n) hijab (Muslim head covering for women) (ara |
備後表 | [びんごおもて, bingoomote] (n) a quality; tatami covering |
幌;母衣 | [ほろ, horo] (n) (1) canopy (esp. the cloth or canvas used for it); awning; top (of a convertible); hood; (2) helmet cape; cloth covering one's back to protect against arrows during battle |
床敷 | [とこしき, tokoshiki] (n) animal bedding; sand thrown on ship decks; any kind of floor covering |
当て物 | [あてもの, atemono] (n) guessing; covering |
御高祖頭巾;お高祖頭巾 | [おこそずきん, okosozukin] (n) kerchief worn by women in former times in Japan in cold weather, covering the whole head (except eyes) |
手甲;手っ甲 | [てっこう;てこう(手甲), tekkou ; tekou ( te kabuto )] (n) covering for the back of the hand and wrist |
掛け布 | [かけふ, kakefu] (n) cloth covering |
掩護射撃;援護射撃 | [えんごしゃげき, engoshageki] (n,vs) (1) (providing) covering fire; (2) supporting (backing up) someone (in a debate or argument) |
煙管乗り | [キセルのり, kiseru nori] (n) (See 煙管乗車) cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey |
煙管乗車;キセル乗車 | [キセルじょうしゃ, kiseru jousha] (n,vs) (See 煙管乗り) cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey (so-called because traditional pipes had metal only in two short segments at the ends) |
穴埋め(P);穴うめ | [あなうめ, anaume] (n,vs) (1) filling in gaps; filling in blanks (in a form, etc.); (2) covering up a deficit; making up for something (e.g. one's mistake); (P) |
耐火被覆 | [たいかひふく, taikahifuku] (n) fire resistive covering; fireproof coating; fireproof covering |
耳隠し | [みみかくし, mimikakushi] (n) hairdo covering the ears |
金隠し | [きんかくし, kinkakushi] (n) (1) padding, armour, etc. covering the testicles; (2) mantle or hood on a urinal, squat-toilet, etc. |
雨避け;雨除け;雨よけ | [あまよけ, amayoke] (n) tarpaulin; shelter from rain; covering against rain |
頬被り;頬かぶり;頬かむり | [ほおかぶり(頬被り;頬かぶり);ほおかむり(頬被り;頬かむり), hookaburi ( hoo koumuri ; hoo kaburi ); hookamuri ( hoo koumuri ; hoo kamuri )] (n,vs) covering one's face with a cloth; feigning ignorance |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ใบปะหน้า | [n. exp.] (bai pa nā) EN: cover sheet ; cover note ; covering letter FR: note [f] |
ฝ้า | [n.] (fā) EN: film covering a wound ; blemish on the skin FR: |
จดหมายปะหน้า | [n. exp.] (jotmāi pa n) EN: covering letter FR: |
การปิดบังอำพราง | [n. exp.] (kān pitbang) EN: covering FR: |
กาบปูเล | [n.] (kāppūlē) EN: small tray made of betel leaves ; fibrous covering of the areca made into small containers FR: |
เกราะ | [n.] (krǿ) EN: armour ; cuirass ; defensive covering ; corselet FR: armure [f] ; cuirasse [f] |
ไม้คลุมดิน | [n. exp.] (māi khlum d) EN: groundcover ; ground covering plants FR: |
ไม้คลุมดิน | [n. exp.] (māi klum di) EN: groundcover ; ground covering plants FR: plante rampante [f] |
นุ่งกระโจมอก | [v.] (nungkrajōm-) EN: wear a sarong-like skirt covering the breast FR: |
เปลือกหุ้ม | [n. exp.] (pleūak hum) EN: shell ; covering ; shield ; shelter ; hull FR: |
ประทุน | [n.] (prathun) EN: cover ; hood ; roof ; top or a cab ; covering FR: capot [m] ; capote [f] |
ปูเล | [n.] (pūlē) EN: sheath covering the inflorescence especially of the areca palm FR: |
เซตปก | [n. exp.] (set pok) EN: covering set ; covering ; cover FR: |
ตลอดจน | [conj.] (taløtjon) EN: including ; covering ; and ; as well as ; along with FR: ainsi que ; incluant |
ทองสักโก | [X] (thøngsakkō) EN: brass leaf used for covering a pagoda FR: |
ติณวัตถารกวินัย | [n.] (tinnawatthā) EN: procedure for covering over with grass FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Aderumhüllung | {f} [electr.] | gemeinsame Aderumhüllungcore covering | inner covering |
Bodenbelag | {m}floor covering |
Beleuchtungsabdeckung | {f}lighting fixture covering |
Lochblechabdeckung | {f}perforated plate covering |
Schneebedeckung | {f}snow cover; snow covering |