ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It was a shame to see a nice cheerful fire like that going to waste. | มันเป็นความอัปยศที่จะเห็นไฟ ร่าเริงดี เช่นนั้นไปเสีย |
And they were the same color as the sea, were cheerful and undefeated. | และมันก็เป็นสีเดียวกับทะเล มีความร่าเริงและความพ่ายแพ้ |
Please, children, be always cheerful and laugh. | กรุณาเด็ก ๆ ร่าเริงและหัวเราะเสมอ |
Hard work, determination, a cheerful outlook... attributes that have exemplified the Brantford spirit... since our forefathers first settled this town. | งานหนัก มุ่งมั่น อนาคตที่สดใส ถือว่าเป็นการแสดง สปิริตของแบรนท์ฟอร์ด สืบทอดมาตั้งแต่บรรพบุรุษของเรา ตั้งรกรากที่เมืองนี้ |
What a cheerful girl! Such spunk! | เจ๋งจริงๆ แม่สาวแกร่งแรงเกินร้อยเนี่ย! |
That would be a cheerful visit. "Hello, Hagrid. | คงน่าฟังนะ หวัดดี แฮกริด |
Look how cheerful this red is. | ดูซิ สีแดงออกจะสดใส แขวนไว้ตรงนี้เลย... |
You've gotten a lot more cheerful since you came here. | เธอได้กำลังใจมากขึ้น ตั้งแต่เธอมาที่นี่ |
Because she's so cheerful about everything? | เพราะ เธอมัน ร่าเริง ไปกับทุกสิ่งหรือ |
In Charly's working environment... he is the butt of all kinds of jokes, some of them cruel... yet he always remains cheerful and pleasant. | ในสภาพแวดล้อมการทำงานของ ชาลี เขาเป็นชนทุกชนิดของตลกบางคนโหดร้าย แต่เขาก็ยังคงอยู่เสมอร่าเริงและมีความสุข |
Thinking back now, Eri... was trying too hard to be cheerful wasn't she? | - ใช่ คิดกลับไปเมื่อตอนนั้น เอริ... เหมือนพยายามทำตัวร่าเริงอยู่ว่ามั้ย |
I was like one of those unofficial mayors, but I was just a weird kid instead of a cheerful drunk. | ขอล่ะครับ คุณแทบไม่น้ำตาลด้วยซ้ำ ไม่ใช่ครับ เขาไม่ได้หมายความอย่างนั้น |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
心悦诚服 | [xīn yuè chéng fú, ㄒㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄔㄥˊ ㄈㄨˊ, 心悦诚服 / 心悅誠服] cheerful and committed (成语 saw from Mencius 孟子); delighted and sincerely willing |
笑语 | [xiào yǔ, ㄒㄧㄠˋ ㄩˇ, 笑语 / 笑語] talking and laughing; cheerful talk |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
からり | [, karari] (adv-to,adv) (1) (on-mim) clatter (noise made by hard objects coming in contact, e.g. a door flinging open); (2) (on-mim) bright and clear (e.g. sky); (3) (on-mim) nicely dry (e.g. laundry); crisp (e.g. tempura); (4) (on-mim) cheerful and open-hearted; (5) (on-mim) changing suddenly and completely; (6) (on-mim) completely forgetting something; (P) |
冴え冴えした;冱え冱えした | [さえざえした, saezaeshita] (exp,adj-f) (See 冴え冴えとした) cheerful (look); healthy (complexion) |
冴え冴えした顔 | [さえざえしたかお, saezaeshitakao] (n) (See 冴え冴えとした顔) cheerful look; fresh complexion |
冴え冴えとした;冱え冱えとした | [さえざえとした, saezaetoshita] (exp,adj-f) cheerful (look); healthy (complexion) |
冴え冴えとした顔 | [さえざえとしたかお, saezaetoshitakao] (n) cheerful look; fresh complexion |
愉色 | [ゆしょく, yushoku] (n) cheerful expression; pleased look |
明朗快活 | [めいろうかいかつ, meiroukaikatsu] (n,adj-na) cheerful and openhearted |
明朗闊達 | [めいろうかったつ, meiroukattatsu] (adj-na) upbeat and freehearted; cheerful and magnanimous |
欣然;忻然 | [きんぜん, kinzen] (adj-t,adv-to) joyful; cheerful |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อารมณ์ดี | [v. exp.] (ārom dī) EN: be in a good temper ; be in a happy mood ; have one's mind at ease ; be cheerful ; be in a good frame of mind FR: être de bonne humeur ; être bien disposé ; être de bon poil (fam.) |
เบิกบาน | [v.] (boēkbān) EN: be joyful ; be delighted ; be cheerful ; be hilarious ; be happy ; be merry ; be in high spirits FR: être radieux ; être heureux ; rayonner de joie ; rayonner de bonheur |
เบิกบาน | [adj.] (boēkbān) EN: in high spirits ; cheerful ; joyful ; exuberant FR: |
เบิกบานใจ | [adj.] (boēkbān jai) EN: cheerful FR: |
แช่มชื่น | [adj.] (chaemcheūn) EN: cheerful ; joyful ; happy ; gay FR: |
ชื่น | [v. exp.] (cheūn) EN: be joyful ; rejoice ; be cheerful ; be happy ; be glad ; be pleased with/about FR: se réjouir |
ชื่น | [adj.] (cheūn) EN: cheerful ; happy ; merry ; joyful ; delighted ; glad ; cheering ; pleased ; cheering ; refreshing ; animated FR: content ; heureux ; enchanté ; gai ; enjoué ; ravi ; jovial ; réjoui ; joyeux ; agréable ; plaisant ; réjouissant |
ชื่นบาน | [adj.] (cheūnbān) EN: cheerful ; glad ; joyful FR: |
ชื่นใจ | [v.] (cheūnjai) EN: be cheerful ; be happy ; be satisfied with ; be exultant FR: |
ชื่นมื่น | [v.] (cheūnmeūn) EN: be cheerful ; be joyful ; be glad FR: |
ชุ่มชื่น | [v.] (chumcheūn) EN: be delighted ; be cheerful ; be joyful ; be happy ; be merry FR: être ravi ; être content |
ชุ่มชื่น | [adj.] (chumcheūn) EN: refreshed ; cheerful FR: plaisant ; agréable |
หัฏฐะ | [adj.] (hattha) EN: cheerful ; pleased FR: |
แจ่มใส | [adj.] (jaemsai) EN: alert ; awake ; untroubled ; cheerful ; bright FR: |
มื่น | [v.] (meūn) EN: be cheerful FR: |
หน้ารับแขก | [X] (nārapkhaēk) EN: cheerful FR: |
ผ่องใส | [adj.] (phǿngsai) EN: cheerful ; beaming ; happy FR: |
ระเริง | [v.] (raroēng) EN: be cheerful ; frolic FR: |
ร่าเริง | [adj.] (rāroēng) EN: cheerful ; happy ; in high spirits ; overjoyed ; gay ; jocund FR: jovial ; enjoué ; gai ; joyeux |
รื่นเริง | [adj.] (reūnroēng) EN: joyful ; jolly ; cheerful ; jovial ; hilarious ; enjoyable FR: gai ; jovial ; joyeux |
เริงร่า | [adj.] (roēng rā) EN: cheerful ; happy ; in good spirits FR: euphorique |
เริงรื่น | [adj.] (roēng reūn) EN: cheerful ; happy ; in good spirits FR: |
สดชื่น | [adj.] (sotcheūn) EN: cheerful ; lively ; delighted FR: |
สดใส | [adj.] (sotsai) EN: bright ; lively ; vivacious ; cheerful ; radiant FR: vif ; vivant |
สุขสันต์ | [adj.] (suk san) EN: happy ; blissful ; cheerful ; content ; joyful ; ecstatic ; merry ; jubilant ; overjoyed FR: joyeux |
ตลกขบขัน | [adj.] (talok khopk) EN: humourous ; jocular ; amusing ; cheerful ; entertaining ; funny FR: |
แย้มสรวล | [v.] (yaēmsūan) EN: smile ; be cheerful FR: |
ยะย้าว | [v.] (yāyāo) EN: be cheerful ; be glad FR: |
ยิ้มแย้ม | [adj.] (yimyaēm) EN: smiling ; cheerful FR: souriant ; radieux |
ยิ้มแย้มแจ่มใส | [v.] (yimyaēmjaem) EN: be cheerful ; be in good spirits ; be cheery FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
fröhlich; aufgeräumt; heiter | {adj} | fröhlicher | am fröhlichstencheerful | more cheerful | most cheerful |