-chant- ในภาษาไทย| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| He'd pair them off and they'd all sit on the floor, back-to-back with locked arms, and they'd pull against each other and chant things. | เขาจับคู่กันแล้วก็นั่งลงบนพื้น หันหลังชนกัน เอาแขนล็อคกันไว้ แล้วก็เริ่มออกแรงดึงกันและกัน แล้วก็เริ่มท่องบทสวด |
| This voice... This chant coming towards me... | เสียงนี้ เสียงร้องสะดุดใจฉัน |
| Usually in movies, people get hit by lightning or they say a chant or spell together or maybe they have some secret jewel. | เมื่อมันเกิดขึ้นในหนังที่ตัวละครโดนฟ้าผ่า มีใครพูดแปลกๆกับคุณมั้ย หรือ.. |
| Do not like the chant is not married | ถ้าเจ้าไม่ชอบหน้าเขา ก็ไม่ต้องแต่ง |
| Oh, shut up and make up a new chant already! | หุบปาก แล้วไปแต่งบทสวดใหม่ซะไป |
| Tesso will need to perform the chant so doing will funnel all the sexual energy from a large group of revelers to Zael. | Tessoจะต้องดำเนินการสวดมนต์ so doing will funnel all the sexual energy from a large group of revelers to Zael. |
| I'm going to apply the stuff that Adam and I made and then we'll do the chant together. | ฉันจะใช้ยาที่ อดัมกับฉันทำขึ้นมา และเราจะช่วยกัน ร่ายมนต์ |
| Then... eat a root or chant or whatever. | จะกินหัวมันหรือร้องเพลงหรือะไรก็ได้ |
| Do I chant or something? | ฉันต้องท่องคาถาหรืออะไรล่ะ? |
| Standing on that mound, right in the middle of the stadium, listening to the crowd chant your name. | ได้ยืนอยู่บนเนินนั้น ตรงกลางของสนาม ฟังเสียงกู่ก้องของคนดู ที่ร้องเรียกชื่อเรา อีกแล้ว |
| And now we say the chant we got from Google. | คาถาที่เราใช้มันมหัศจรรย์มาก |
| Like a chant to some dark god. | เช่นเดียวกับเพลงบางส่วนพระเจ้ามืด |
-chant- ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 陀罗尼 | [tuó luó ní, ㄊㄨㄛˊ ㄌㄨㄛˊ ㄋㄧˊ, 陀罗尼 / 陀羅尼] incantation (Sanskrit: dharani); religious chant (promoting virtue and obstructing evil) |
| 念经 | [niàn jīng, ㄋㄧㄢˋ ㄐㄧㄥ, 念经 / 念經] recite or chant Buddhist scripture |
-chant- ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| グレゴリオ聖歌 | [グレゴリオせいか, guregorio seika] (n) Gregorian chant |
| 陀羅尼 | [だらに, darani] (n) dharani; spell; litany; Sanskrit multi-syllabic chant |
-chant- ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อาราธนาพระปริตร | [v.] (ārātthanāph) EN: request for praying ; invite monks to chant FR: |
| บรรพ | [n.] (banpha) EN: book FR: chant [m] |
| เดินคาถา | [v.] (doēnkhāthā) EN: chant continuously ; recite the text of a prayer FR: réciter des litanies |
| หัวไก่โห่ | [adv.] (hūakaihō) EN: at cockcrow FR: au chant du coq |
| เจริญพระพุทธมนต์ | [v. exp.] (jaroēn Phra) EN: chant prayers ; chant holy stanzas FR: chanter des prières |
| การประกวดร้องเพลง | [n. exp.] (kān prakūat) EN: singing contest FR: concours de chant [m] |
| การร้องเพลง | [n.] (kān røng ph) EN: song ; singing FR: chanson [f] ; chant [m] |
| ขับ | [v.] (khap) EN: sing ; recite ; chant FR: chanter |
| ขับขาน | [v.] (khapkhān) EN: sing ; chant FR: |
| คู่สวด | [n.] (khūsūat) EN: the two monks who chant the formal words of an act (especially of ordination) ; act-announcer ; ordination-teacher FR: |
| เพลง | [n.] (phlēng) EN: song ; tune ; musical composition ; piece of music ; musical score FR: chanson [f] ; mélodie [f] ; air [m] ; morceau [m] ; chant [m] ; composition musicale [f] ; musique [f] |
| เพลงคริสต์มาส | [n. exp.] (phlēng Khri) EN: carol ; Christmas carol FR: chant de Noël [m] |
| เพลงไว้อาลัย | [n. exp.] (phlēng wai-) EN: dirge FR: chant funèbre [m] ; thrène [m] |
| พระพุทธมนต์ | [n.] (Phraphutham) EN: Buddha's mantra ; Buddha's stanza chant FR: |
| ร้อง | [v.] (røng) EN: sing ; chant ; carol ; croon ; yodle FR: chanter |
| ร้องเพลงสวด | [v. exp.] (røngphlēng ) EN: chant FR: |
| สาระพา ; สาระพาเฮโล | [n.] (sāraphā ; s) EN: rhythmic chant of workers FR: |
| สาธยาย | [v.] (sāthayāi) EN: recite a prayer ; chant FR: |
| เสียงไก่ขัน | [n. exp.] (sīeng kai k) EN: crow FR: cocorico [m] ; chant du coq [m] |
| เสียงร้อง | [n. exp.] (sīeng røng) EN: scream ; cry FR: cri [m] ; chant [m] |
| สวด | [v.] (sūat) EN: recite ; chant ; pray ; recite the rosary ; chant ; say one's prayers ; offer a prayer ; singsong ; intone FR: réciter |
| สวดคาถา | [v. exp.] (sūat khāthā) EN: chant continuously FR: |
| สวดมนต์ | [v. exp.] (sūat mon) EN: pray ; chant FR: dire des prières ; réciter des prières ; prier |
| ตื่นแต่ไก่โห่ | [v. exp.] (teūn tāe ka) EN: FR: se lever au chant du coq |
| ถวายอดิเรก | [v. exp.] (thawāi adir) EN: chant a prayer for long life for the king FR: |
| เวลาย่ำรุ่ง | [n. exp.] (wēlā yamrun) EN: FR: aube [f] ; lever du jour [m] ; au chant du coq ; 6 heures du matin |
| วิษณุเวท | [n.] (witsanuwēt) EN: chant in praise of Vishnu FR: |
-chant- ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| gregorianisch | {adj} | gregorianischer Kalender | gregorianischer GesangGregorian | Gregorian calendar | Gregorian chant |