| You can canvass me as long as you want. | มาโน้มน้าวเราด้วยซิ เท่าที่เธอต้องการเลย |
| 60% of necrophiles work in the death business, so be sure to canvass local cemeteries, mortuaries, and morgues. | ดังนั้นให้พุ่งเป้าไปยังคนจัดงานศพ, สัปเหร่อในพื้นที่ และเรามีตัวอย่างดีเอ็นเอของคนร้าย เราต้องการให้พวกคุณเก็บตัวอย่างของผู้ต้องสงสัยมาด้วย |
| Use the profile as you canvass these places. | ใช้ลักษณะที่เราวิเคราะห์นี้ไปสอบถามตามสถานที่เหล่านั้น |
| I want you to canvass all the houses around Mac's pond, | ผมต้องการให้ทุกคนตรวจสอบ บ้านทุกหลังอย่างละเอียดละออ ที่อยู่แถบบึงน้ำแมค |
| Let's put out an AMBER Alert request, get a canvass going. | ออกประกาศเตือน กับออกสอบถามหาผู้เห็นเหตุการณ์ |
| Gotta canvass the neighborhood, start asking questions. | ต้องถามพวกคนแถวนี้ก่อน |
| We can canvass the neighborhood, put up signs, go door to door. | เราจะสำรวจเพื่อนบ้านทั้งหมด ติดป้าย เคาะทีละบ้าน |
| I'll put a canvass out now. Thanks, Reid. | ฉันจะออกไปถามดูเดี๋ยวนี้ ขอบคุณนะรี้ด |
| So canvass banks, pawnshops, anyplace that offers quick cash with minimal questions. | เช่นธนาคารเถื่อน โรงจำนำ ที่ใดก็ตามที่ให้เงินสดได้เร็ว โดยไม่ถามคำถามมาก |
| I want to bring in some unis, have them fan out, canvass the surrounding area, see what they come up with. | ฉันต้องการให้มีการวางกำลังตำรวจ กระจายอยู่บริเวณนี้ เพื่อคอยระแวดระวังพื้นที่รอบๆ เผื่อว่าพวกมันจะโผล่มา |
| Let's break off into smaller groups, figure out who's going to canvass which parts of the city. | ไปหากลุ่มคนเล็กๆที่พร้อมจะช่วยเรา ซึ่งอยู่ในเมือง และทุกคนฉันไม่สน.. |
| Well, someone knew about it. Canvass around the hotel. | ต้องมีคนรู้สิ ลองไปสืบแถวโรงแรม |