ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I'll no longer bother you | ฉันจะไม่รบกวนคุณอีกต่อไปแล้ว |
I am sorry to bother you | ฉันขอโทษด้วยที่รบกวนคุณ |
I'll promise never to bother you with any more questions | ฉันจะให้สัญญาว่าจะไม่รบกวนคุณด้วยคำถามใดๆ อีก |
I'm sorry to bother you, but could you tell me what kind of car you're driving? | ขอโทษด้วยที่รบกวน แต่คุณช่วยบอกหน่อยได้ไหมว่ารถที่คุณขับนี่เป็นประเภทไหน? |
Does it bother you that much? | มันกวนใจคุณมากขนาดนั้นเหรอ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'll have to bother you again. | ผมขอรบกวนอีกรอบนะครับ |
You needn't bother with them all at once. | เเต่ไม่จําเป็นต้องเรียกเต็มยศ เรียกสั้นๆ ว่า "เเม็กซิม" ก็ได้ |
Don't bother about him, I tell you, he can't come to any harm. He'll find his own way back! | ไม่ต้องห่วงมันหรอก เดี๋ยวมันก็หาทางกลับมาได้เอง |
Oh, I'm not gonna bother you with the contents now. | ฉันคงจะไม่สาธยายเนื้อหาให้ฟังหรอก เเต่ฉันขอยืนยันได้เลยว่า... |
But don't bother him. Come right back. | - อย่าไปกวนเขาล่ะ รีบกลับมา |
I told him. Doesn't seem to bother him. | ผมบอกเขา ท่าทางเขาไม่สนอะไร |
With an epitaph on it that nobody gonna bother to read. | ที่ไม่มีใครบ้าเอาไปอ่าน |
He says we needn't bother whispering. | - เขาว่า เราไม่จำเป็นต้องกระซิบ |
I'm worried about the baby, okay? I can't help it, but don't let it bother you. | มันช่วยไม่ได้ แต่คุณไม่ต้องสนหรอก |
You know I would never bother you when you're getting a piece of wood but this is muy importante. | ตัวเองรู้ดีใช่ไหม ว่าเค้าไม่เคยเป็นตัวก่อปัญหาให้ตัวเองเลย... ...แต่คราวนี้เป็นเรื่องสำคัญจริง ๆ ฮอลลีวูดต้องการความช่วยเหลือล่ะ |
Does it bother you to hear? | นี่ข้าเล่าเรื่องที่กวนใจท่านหรือเปล่า? |
Till they kill you, yeah. Then why bother curing me? | จนกว่าพวกเขาจะประหารเจ้าต่างหาก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
不送 | [bù sòng, ㄅㄨˋ ㄙㄨㄥˋ, 不送] don't bother to see me out |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お手数;御手数 | [おてすう;おてかず, otesuu ; otekazu] (n) (hon) (See 手数・てすう・1) trouble; bother |
係う;拘う;拘らう | [かかずらう, kakazurau] (v5u,vi) (1) (uk) to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter); (2) to be a stickler about; to be finicky about (some triviality); (3) to take part (in some work); to hang about; to bother (someone) |
拘り合う | [かかずりあう, kakazuriau] (v5u,vi) (1) (uk) (col) (See 係う・かかずらう・1) to be mixed up with; to have a connection with (a troublesome matter); (2) to be a stickler about; to be finicky about (some triviality); (3) to take part (in some work); to hang about; to bother (someone) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ความรำคาญ | [n.] (khwām ramkh) EN: annoyance ; irritation ; bother FR: ennui [m] |
เกรงใจ | [v.] (krēngjai) EN: be considerate ; have deference ; caring for ; be too courteous ; be afraid of offending ; look up with great respect ; be reluctant to bother s.o. ; show diffidence (towards) ; not want to embarrass FR: montrer de la déférence ; témoigner son respect ; faire preuve de considération ; montrer de la réserve ; craindre de déranger ; craindre d'offenser ; se gêner |
กวน | [v.] (kūan) EN: bother ; annoy ; disturb ; cause trouble ; irritate ; provoke ; agitate FR: gêner ; ennuyer ; déranger ; importuner ; agiter |
กวนใจ | [v. exp.] (kūan jai) EN: disturb ; bother ; annoy ; harass ; vex ; irritate ; agitate FR: gêner ; déranger ; ennuyer ; agacer ; embêter |
กวนโอ๊ย | [v. exp.] (kūan ōi) EN: irritate ; annoy ; agitate ; disturb ; trouble ; vex ; bother FR: |
ไม่เดือดร้อน | [v. exp.] (mai deūatrø) EN: not to affect ; not to worry ; not to bother FR: |
ไม่กวนละ | [v. exp.] (mai kūan la) EN: I won’t bother you anymore ; I'll get out of your hair FR: |
ไม่ต้อง | [v. exp.] (mai tǿng) EN: no need ; not necessary ; don't bother ; you don't have to ; it's alright FR: ce n'est pas nécessaire ; il ne faut pas ; ce n'est pas la peine ; pas la peine de ; nul besoin de ; inutile de |
เป็นกังวล | [v.] (pen kangwon) EN: be worried ; concern ; be anxious ; bother ; worry FR: se soucier ; se préoccuper |
เป็นทุกข์ | [v.] (penthuk) EN: be worried ; be anxious ; bother ; worry FR: être malheureux |
รังแก | [v. exp.] (rangkaē) EN: bully ; hector ; annoy ; persecute ; bother ; mistreat FR: rudoyer ; malmener ; importuner |
รกสมอง | [v. exp.] (rok samøng) EN: bother one's head about FR: |
รบกวน | [v.] (ropkūan) EN: bother ; trouble ; disturb ; annoy ; intrude ; harass ; bug FR: importuner ; déranger ; ennuyer ; agacer ; embêter ; perturber ; enquiquiner (fam.) ; tanner (fam.) ; harasser ; emmerder (fam.) |
เซ้าซี้ | [v.] (saosī) EN: importune ; implore ; bother ; pester ; insist FR: insister ; harceler ; importuner |
ตามตื๊อ | [v.] (tāmteū) EN: pester ; bother FR: harceler |
ตื๊อ | [v.] (teū) EN: pester ; harass ; bother ; worry FR: harceler ; harasser |
วอแว | [v.] (wøwaē) EN: disturb ; annoy ; bother ; vex ; torment FR: |
ยวนใจ | [v.] (yūan jai) EN: provoke ; annoy ; irritate ; bother FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Plage | {f}trouble; bother |