Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กลืนไม่เข้าคายไม่ออก | (v.) be in an awkward predicament See also: be in a quandary, be in a dilemma Syn. พะอืดพะอม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Oh... How awkward of me. | โอ้ ฉันนี่ซุ่มซ่ามเสียจริง |
Good. Well, you see, Max, I find myself in a rather awkward position. | ฉันรู้สึกว่าตัวเองอยู่ในฐานะที่กลืนไม่เข้าคายไม่ออก |
It's very awkward to stab down into the chest of someone over half a foot taller. | มันเป็นเรื่องที่น่าอึดอัดใจมากที่จะแทงลงไปที่หน้าอกของคนกว่าครึ่งเท้าสูง |
I feel awkward enough as it is. | ฉันรู้สึกอึดอัดใจมากพอที่มันเป็น |
There's that awkward moment when you've handed her the note. | มันเป็นช่วงเวลาที่แสนจะอึดอัด ตอนยื่นจดหมายให้เธอ |
After some more awkward small talk... | หลังจากการพูดคุยที่ไม่ค่อยจะราบลื่นเท่าไหร่... |
It's no use pretending that anything we say will make this anything other than the most awkward moment we've ever had. | มันไม่มีอะไรต้องเสแสร้งว่าเรื่องที่เราจะคุยกัน ว่ามันจะต้องน่ากระอักกระอ่วน มากกว่าที่เราเคยคุยๆ กันมา |
I'm sure this is awkward for Gwen. | ฉันว่าเธอสติแตกแล้วแหละ |
I mean of course it's awkward if it's just the two of us why are you so open about it? | ฉันอึดอัดน่ะ ถ้าต้องมากัน 2 คน แล้วทำไมคุณไม่คุยเปิดอกกับเธอเลยล่ะ |
Stuck with those people, making awkward small talk until you show up. | ฉันต้องติดอยู่กับพวกนั้น คุยกันแบบอึดอัด อึดอัด จนกว่านายจะมาอย่างงั้นเหรอ? |
This is so awkward I've got lip sweat. | มันน่าอึดอัดมากเลย ชั้นพูดอาไรไม่ออกเลย |
It became awkward for me to stay home, and I had a fight with my dad. | มันรู้สึกประหลาดที่จะต้องอยู่บ้าน แล้วฉันก็ทะเลาะกับพ่อ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
别扭 | [biè niu, ㄅㄧㄝˋ ㄋㄧㄡ˙, 别扭 / 彆扭] awkward; difficult; uncomfortable; not agreeing; at loggerheads; gauche; awkward (writing or speech) |
笨口拙舌 | [bèn kǒu zhuō shé, ㄅㄣˋ ㄎㄡˇ ㄓㄨㄛ ㄕㄜˊ, 笨口拙舌] awkward in speech |
榔槺 | [láng kāng, ㄌㄤˊ ㄎㄤ, 榔槺] cumbersome; awkward and clumsy |
受窘 | [shòu jiǒng, ㄕㄡˋ ㄐㄩㄥˇ, 受窘] embarrassed; bothered; in an awkward position |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
てれながら | [, terenagara] (n) feeling awkward |
ど下手 | [どべた, dobeta] (n,adj-na) very unskillful; extremely awkward |
ぶきっちょ | [, bukiccho] (adj-na,n) awkward |
まずる | [, mazuru] (v5r) (See まずい) to bungle; to make things awkward |
寝違える | [ねちがえる, nechigaeru] (v1,vi) to sleep in an awkward position and wake with a crick in one's neck |
気不味い;気まずい | [きまずい, kimazui] (adj-i) (uk) unpleasant; awkward |
気恥ずかしい;気恥しい;気恥かしい | [きはずかしい, kihazukashii] (adj-i) embarrassed; feeling ashamed or awkward |
気詰まり;気詰り;気づまり | [きづまり, kidumari] (adj-na) constrained; uncomfortable; awkward |
羽目(P);破目 | [はめ, hame] (n) (1) (羽目 only) panel; wainscoting; wainscotting; (2) plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess; (P) |
苦しい | [くるしい, kurushii] (adj-i) (1) painful; difficult; agonizing; (2) (See 苦しい懐・くるしいふところ) needy; tight (budget); straitened (circumstances); (3) (See 苦しい言い訳・くるしいいいわけ) forced (smile, joke); lame (excuse); strained (interpretation); (4) awkward (situation); painful (position); (suf,adj-i) (5) (often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい,聞き苦しい・ききぐるしい,見苦しい・みぐるしい) (after masu stem) hard to do; unpleasant; (P) |
話をそらす;話を逸らす | [はなしをそらす, hanashiwosorasu] (exp,v5s) to change the subject (e.g. away from something awkward or inconvenient) |
辿々しい;辿辿しい;辿たどしい | [たどたどしい, tadotadoshii] (adj-i) (uk) with difficulty; faltering; tottering; awkward |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เด๋อด๋า | [adj.] (doēdā) EN: simple ; artless ; awkward FR: |
อีเก้อีกัง | [adj.] (īkē-īkang) EN: awkward ; uneasy FR: |
เก้กัง ; เก้ๆ กังๆ | [adj.] (kēkang ; kē) EN: awkward ; uneasy FR: hésitant |
เก้งก้าง | [adj.] (kēngkāng) EN: awkward ; clumsy ; ungainly FR: dégingandé ; gauche |
เคอะ | [adj.] (khoe) EN: awkward ; clumsy FR: maladroit ; gauche |
เคอะเขิน | [v. exp.] (khoe khoēn) EN: be awkward ; be ill at ease ; be uneasy ; be shy ; be uncomfortable ; be embarrassed FR: être gauche ; être maladroit |
เคอะเขิน | [adj.] (khoe khoēn) EN: clumsy ; awkward ; ill at ease ; uneasy FR: gauche ; maladroit ; mal à l'aise |
โข่ง | [adj.] (khōng) EN: awkward ; clumsy FR: |
คนขวางโลก | [n. exp.] (khon khwāng) EN: nonconformist ; person at odds with society ; contrary person ; perverse person ; awkward customer FR: non-conformiste [m] |
ควักกะปิ | [v.] (khwakkapi) EN: look awkward ; be green FR: |
กลืนไม่เข้าคายไม่ออก | [v.] (kleūnmaikha) EN: be in an awkward predicament ; be in a quandary ; be in a dilemma ; be caught in a personal dilemna ; be at an impasse ; be in a difficult situation ; be in a jam ; be in a fix FR: avoir un dilemme ; être dans une impasse ; faire face à un dilemme |
เก้อเขิน | [adj.] (koēkhoēn) EN: shy ; awkward FR: |
กระอักกระอ่วน | [adj.] (kra-akkra-ū) EN: embarrassed ; awkward ; hesitant ; unable to make a decision ; in a dilemma ; in a quandary ; unable to choose ; uneasy ; in a difficult position FR: embarrassé |
กระโดกกระเดก | [adj.] (kradōkkradē) EN: unrefined ; coarse ; untrained ; clumsy ; awkward FR: |
กระเซอ | [adj.] (krasoē) EN: awkward ; clumsy FR: |
เล่อ | [adj.] (loē) EN: awkward ; clumsy FR: |
เงอะ | [adj.] (ngoe) EN: bumbling ; clumsy ; cloddish ; awkward ; maladroit ; inept FR: gauche ; maladroit ; malhabile ; pataud |
เงอะงะ | [adj.] (ngoe-nga) EN: bumbling ; clumsy ; cloddish ; awkward ; maladroit ; inept FR: gauche ; maladroit ; malhabile ; pataud |
งุ่มง่าม | [adj.] (ngūm-ngām) EN: slow ; clumsy ; awkward FR: lourdaud ; pataud ; maladroit ; gauche ; inhabile |
เปิ่น | [adj.] (poen) EN: awkward ; stupid ; silly ; embarrassed ; gawky ; clumsy ; gauche FR: absurde ; saugrenu ; stupide ; godiche |
ประดักประเดิด | [adj.] (pradakprado) EN: clumsy ; disconcerted ; embarrassed ; rattled ; awkward FR: |
รี ๆ ขวาง ๆ = รีๆ ขวางๆ | [adj.] (rī-rī khwān) EN: awkward FR: |
เร่อร่า | [adj.] (roērā) EN: awkward ; clumsy FR: maladroit |
สะเหล่อ | [adj.] (saloē) EN: stupid and awkward FR: bête et couillon |
ซุ่มซ่าม | [adj.] (sumsām) EN: faltering ; blundering ; blind ; ignorant ; clumsy ; awkward FR: maladroit ; malhabile |
เทิ่ง = เทิง | [adj.] (thoēng) EN: large ; bulky ; big ; of an awkward size FR: |
เทอะทะ | [adj.] (thoetha) EN: rough ; awkward ; ungainly ; unwieldy ; clumsy ; clumsy-looking ; shapeless ; ill-proportioned ; dumpy FR: grossier |
โย่งเย่ง | [adj.] (yōngyēng) EN: awkward FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
linkisch; tapsig; eckig; täppisch; tolpatschig; unbeholfen; ungelenk; ungeschickt | {adj} | linkischer; tapsiger; eckiger; täppischer; tolpatschiger; unbeholfener; ungelenker; ungeschickter | am linkischsten; am tapsigsten; am eckigsten; am täppischsten; am unbeholfensten; am ungelenksten; am ungeschicktestenawkward | more awkward | most awkward |