When we commissioned the schmectel corporation to research this precise event sequence scenario, it was determined that the continual stockpiling and development of our nuclear arsenal was becoming self-defeating. | เราได้จ้าง Schmectel Corp. ทำการวิจัยสถานการณ์โลก สรุปได้ว่า การแข่งกันสะสมอาวุธ และการเร่งพัฒนาอาวุธนิวเคลียร์ กลายเป็นภาระอันหนักอึ้ง |
Its arsenal includes nanotechnological transjectors. | รวมทั้งใช้ควบคุม ระดับของนาโนเทคโนโลยีด้วย |
So, Lord Kelvin, unsportsmanlike conduct, attempted murder, trading my arsenal for Buddhas. | ลอร์ดเคลวิน ไม่มีน้ำใจนักกีฬาซะเลย พยายามฆ่าคน เอาอาวุธไปแลกพระพุทธรูป |
Real Madrid against Arsenal and it's in the Bernabeu. | รีลมาดริดพบกับอาร์เซนอล ที่สนามเบอร์นาบิว |
Glory within touching distance for footballers of Arsenal and Real Madrid. | ทั้งสองทีมตอนนี้เรียกว่ามีโอกาสกันทั้งคู่ ทั้งอาร์เซนอล ทั้งรีลมาดริด |
Harper breaking clear for Arsenal in the first minute. Down he goes. | ฮาร์เปอร์หลุดเดี่ยวมาตั้งแต่นาทีแรกของเกม |
The Arsenal youngsters are the ones rising to the occasion. | ทางฝ่ายอาร์เซนอลก็ยังพับสนามบุกอยู่ข้างเดียว |
Forward for Arsenal again. It's wave after wave of Gunners attacks. | อาร์เซนอลได้บุกขึ้นมาอีกครั้ง กระหน่ำบุกขึ้นมาเป็นระลอก |
I don't think Arsenal pre-empted this one. | ผมว่าอาร์เซนอลจะนิ่งนอนใจไม่ได้แล้วล่ะครับ |
What an extraordinary turn of events. Arsenal disappointed. | ไม่น่าเชื่อครับลูกนี้ อาเซนอลพลาดง่ายๆ |
You got an arsenal in the trunk. | คุณมีปืนใหญ่อยู่ท้ายรถ |
I got an arsenal in the trunk. | ฉันมีคลังแสงอยู่ท้ายรถแล้ว |