| Wait a second. My social events calendar is missing. | เดี๊ยวก่อน ตารางปาร์ตี้ งานเลี้ยง และ ปฏิทิน ของฉันหายค่ะ |
| Social events... | ตารางปาร์ตี้ งานเลี้ยง ... |
| Well just be back in time for brunch, okay? | งั้น กลับมาให้ทัน งานเลี้ยง ตกลงนะ? |
| Doesn't chuck know a party isn't a party until someone crashes? | ชัค ไม่รู้หรอว่า งานเลี้ยง ไม่ใช่ งานเลี้ยง \ จนกว่าจะมีคน ปรากฎตัว |
| See, that party wasn't so bad. | เห็นมั๊ย งานเลี้ยง ไม่ได้เลวร้ายซักเท่าไหร่ |
| See the lights, see the party, the ball gowns I see you make your way through the crowd | the ball gowns มองไปยังแสงไฟ งานเลี้ยง แล้วลูกโป่งที่พองโต I see you make your way through the crowd ภาพที่คุณฝ่าฝูงชนออกมา |
| I have family coming in from Sudan-- my father's birthday. | -โอ้! งานเลี้ยง ใช่แล้ว |
| Yeah, Paige and I were supposed to go to the French Consulate dinner. | ใช่ เพจกับฉันต้องไป งานเลี้ยง ของสถานกงศุลฝรังเศส แล้วเกิดอะไรขึ้น |