I'd throw a drink right in your face... but under the circumstances, it's not such a bad idea. release full pulse. | แต่ในสถานการณ์แบบนี้ ก็ไม่เลวเหมือนกัน เตรียมยิงได้ |
All right. | เอาล่ะ ฟังดูไม่เลว แต่ความเป็นจริงก็คือ... |
Take a look at the corners. Not so bad. I don't think we have to touch them. | ดูตรงมุมสิ ผมว่าไม่เลวนักหรอก คงไม่ต้องไปซ่อมมัน |
Hey babe, it's not so bad. | น้องสาว มันก็ไม่เลวนะ ฮ่า ฮ่า ฮ่า |
I mean, it's OK for now, but I'd cut my throat if I thought I had to do it forever. | -ก็ไม่เชิง ผมว่าสำหรับตอนนี้ก็ไม่เลว แต่ผมจะเลือกทางของตัวเอง ถ้าหากผมคิดจะทำอะไรต่อไป |
Actually, he's not bad. | อื้ม ไม่เลวเลย หมอนี่ |
You just not good at dishwashing. | นายบอกว่า มันก็ไม่เลวนะ ที่ได้เป็นเด็กล้างจาน |
Master Jo, how is it? Not bad, huh? | หัวหน้าโจ เป็นไงบ้าง ไม่เลวใช่ไหม หือ? |
It looks bad! It looks bad. Come on! | มันดูไม่เลว ไม่เลวเลย มาเถอะ! |
Maybe it wasn't such a bad idea after all, eh? | บางที มันอาจจะเป็นความคิดที่ไม่เลว ? |
Ah, not bad, huh? | อาฮะ ไม่เลวนิ ใช่มะ? |
The shortages aren't as bad as everyone thinks. | การขาดแคลน ไม่เลวร้าย อย่างที่ทุกคนคิด |
Yeah, I mean, it's pretty great. | ก็ชอบ คือ ก็ไม่เลวนะ อากาศก็ดีกว่า |
Well. Guess that's not so bad though, right? | ดีไปเลยเดาได้เลยว่ามันคงเป็นความคิด ที่ไม่เลวร้ายมากเลย จริงไหม |
Wow! That's tough. That's a strong play. | ว้าว ไม่เลว เล่นได้สมจริงดีนี่ |
In fact, it's probably not a bad idea, between you and me. | ที่จริง มันก็เป็นไอเดียที่ไม่เลวเลย ระหว่างคุณกับผม |
See? That wasn't so bad, was it? | เห็นไหม มันไม่เลวร้ายเลย , ใช่ไหม |
Oh, that's not too bad, when you consider where he started. | โอ้ มันไม่เลวนะเมื่อคุณ\ เทียบกับตอนเขาเริ่มต้น |
This is China. Might not be a bad idea. | นี่ คือประเทศจีน/ มันอาจจะเป็นความคิดที่ไม่เลว ที่จะรู้ภาษาจีนไว้ |
Slow your roll before you lose your soul. | จองกุก เตรียมตัวสำหรับอาทิตย์หน้าหรือยัง? ไม่ ผมแค่พูดว่าเธอก็ไม่เลวนี่ จองกุก นายนี่เกินไปจริงๆ ไม่ ผมแค่พูดว่าเธอก็ไม่เลวนี่ |
And Angie asked herself, what would happen if Mona Clark lived? | บางทีมันอาจไม่เหมือนที่ที่เราเห็นในถนน 10 ตะวันออก แต่ก็ไม่เลวหรอก ฉันอยากเจอนิค |
No. Not that it's a bad idea, but... | เปล่า แต่นั่นก็เป็นไอเดียที่ไม่เลวนะ แต่... |
Come on, Gwen. It's not that bad. All girls do it, don't they? | ไม่เอาน่าเกวน มันไม่เลวร้ายขนาดนั้นหรอก ผู้หญิงทั่วไปก็ทำกันแบบนั้นไม่ใช่เหรอ? |
My father saw her. Was that a front? | ที่พ่อฉันไปพบเธอมา ท่านบอกว่าเธอก็ดูไม่เลว งั้นท่านก็เข้าใจผิดน่ะสิ |
You know, actually not a bad idea. Baba! | รู้ไหม จริงๆเป็นความคิดที่ไม่เลวเลยนะ บาบา! |
Well, it worked. Not bad for a 10-year-old kid. | เยี่ยม มันได้ผล ไม่เลวสำหรับเด็ก 10 ขวบ |
Well, they can't all be arseholes. They just can't. | แหม คงไม่เลวไปหมดทุกคน ได้หรอก ไม่มีทาง |
It's not the most professional, but it's not bad. | อาจไม่ถึงขั้นเทพ แต่ก็ไม่เลว ทีนี้ได้ทำเงินจากเว็บนี่แน่ๆ |
Well, the nighttime's not so bad. You still got the stars and the sky. | อืม ตอนกลางคืนก็ไม่เลวนักหรอก คุณยังมีดวงดาวและท้องฟ้า |
It's also 20 times the value of silver and not a bad name for a London theater. | แถมยังมีค่าเป็น 20 เท่าของแร่เงิน และเป็นชื่อที่ไม่เลวสำหรับ โรงละครแห่งหนึ่งในลอนดอน |
I think being called Hye Mi's follower isn't bad. I kind of like it. | ฉันว่าเรียก "สาวใช้ของเฮมี" ก็ไม่เลวนะ ที่จริงก็ดีเหมือนกัน |
You know, this thing's not bad. I thought you might like it. | เจ้ารู้มั้ย ดาบนี้ไม่เลวนะ ข้าว่า ท่าจะชอบมันนะ |
I had a lot more fun with Amy than I thought I would. | - ก็ไม่เลว ฉันสนุก กับเอมี่มากกว่าที่คิด |
And as if that wasn't bad enough, I still to deal with my son. | แล้วก็ดูเหมือนว่า มันยังไม่เลวร้ายมากนัก ผมยังพอคุยกับลูกได้ |
This would be great as a weapon when one occasionally gets into a critical situation. | เวลาเจอสถานการณ์อันตราย, ใช้ไอนี่เป็นอาวุธก็ไม่เลวเหมือนกันนะเนี่ย ฮะ! |
She wasn't good, but she wasn't bad. She was all right. | เธอเป็นคนไม่ดี แต่เธอก็ไม่เลว เธอเป็นคนที่ถูกต้องทั้งหมด |
Yeah, not bad for a college dropout, eh? The Drake's come a long way since then. | ใช่ ไม่เลวเลยสำหรับคนเรียนไม่จบมหาลัยใช่ไหม เดรกผ่านการเปลี่ยนแปลงมาเยอะ |
You know it's not look so bad, lots of space, a nice TV. | คุณรู้นะว่า มันดูไม่เลวอะไรเท่าไหร่ มันก็กว้างดีเหมือนกัน ทีวีสวยจริง |
And apparently I didn't stink the place up too bad, so... | และดูแล้ว ฉันก็ทำได้ไม่เลวนัก ดังนั้น.. |
We've both done rather well, you and I. | พวกเราประสบความสำเร็จ ไม่เลวทีเดียวนะ เจ้ากับข้าเนี่ย |