| Anyway, she saw her chance and she took it. | ยังไงก็ตามแต่ เธอได้โอกาส และเธอก็ฉวยมันเอาไว้ |
| I know you never get a second chance of a first impression... but well... | ฉันรู้ว่า คุณไม่เคย ได้โอกาสเป็นครั้งที่สอง หลังจากความประทับใจครั้งแรก... แต่เอาหล่ะ... |
| What would you give for one chance, to come back here and tell our enemies, that they may take our lives but they'll never take... our freedom! | เราจะยอมแลกไหม ถ้าหากได้โอกาสได้กลับมาที่นี่ แล้วบอกศัตรูของเราว่า พวกเขาพรากชีวิตเราไปได้ แต่พวกเขาไม่มีวันพราก อิสระภาพของเรา ฮาๆๆ |
| Hey, maybe I got a second chance to not end up alone. | บางที ผมอาจได้โอกาสแก้ตัว แล้วไม่ต้องลงเอยอย่างโดดเดี่ยว |
| All right, well, you get a second chance now. I... | โอเค ดี แกได้โอกาสครั้งที่สอง ฉัน... |
| You were gone, I saw an opportunity. No, you saw the kitchen. | ก็นายไม่อยู่ ฉันก็เลยได้โอกาส / ไม่ นายเห็นห้องครัว |
| In the end, I got a chance to start over, live an honest life, and make an honest living. | ในที่สุด ผมได้โอกาสที่จะเริ่มใหม่ มีชีวิตอย่างตรง ๆ และใช้ชีวิตแบบตรง ๆ |
| He's a good earner, but he's wild, takes too many chances. | เขาเจ๋งจริง แต่เล่ห์เหลี่ยมเยอะ ได้โอกาสมากไป |
| I know Jimmy. You think I would take chances like him? | ฉันรู้ แล้วฉันไม่ควรได้โอกาสบ้างเหรอ |
| It's bad enough they stole the Ruby, but what's worse... no one gave any money to my campaign. | คุณได้โอกาสนั้นไปแล้ว เลวร้ายพอแล้วที่พวกนั้นขโมย ทับทิมไปได้... แต่มันจะเลวร้ายกว่านั้น... |
| But if he finds a chance, he'll use a left spin kick to finish you off. | แต่ถ้าเขาได้โอกาส เขาจะใช้ท่า Spin Kick เพื่อล้มเธอ |
| By the way, where is "it"? | ได้โอกาสล่ะ, มันอยู่ไหน |
| I do get the chance back, then let's not let go of it. | ผมได้โอกาสนั้นคืนมา ผมก็จะไม่ปล่อยให้คุณหลุดมือไปแน่ |
| I looked in that case first chance I got and there's my note still tied there. That line hadn't touched water in its life. | ฉันได้โอกาสตามไปดูโน้ตที่ฝากเอาไว้ แต่มันไม่มีร่องรอยที่จะโดนน้ำเลย |
| You have to really want it. | คุณอาจอยากได้โอกาสนั้น |
| Anybody who wants a shot at it, gets a shot. | มีใครอยากได้โอกาสนี้มั้ย ลองดูมั้ย |
| Well, the man deserves a second chance. | บุคคลผู้ควรได้โอกาสที่สอง |
| YOU'RE NOT THE ONLY ONE WHO WOULD LIKE A SECOND CHANCE. | เธอไม่ใช่คนเดียวหรอกที่อยากจะได้โอกาสครั้งที่สองน่ะ |
| And I got one last chance. I got my chance. | และถ้าฉันมีสักครั้ง ฉันได้โอกาสนั้น |
| TO HAVE A CHANCE TO REWRITE THE PAST. | ที่ได้โอกาส ที่จะแก้ตัวได้อีกครั้ง |
| No, I'm gonna get a second shot. | ฉันจะต้องได้โอกาสหนที่สอง |
| I want another chance, | ฉันอยากได้โอกาสอีกครั้ง |
| Some of us are privileged enough to vent to you in the boys' room stall, and the rest of us just have to settle for less conventional methods. | พวกเราบางคนยังได้โอกาส ที่จะระบายกับเธอในห้องน้ำเด็กผู้ชาย และพวกเราที่เหลือก็แค่รับมือ ตามแบบแผนที่ปฏิบัติกันมา |
| Munez ghosting in. He's looking menacing. | มูเนซเกือบได้โอกาสยิง อันตรายทีเดียวครับ |
| I just want a second chance. | ผมอยากได้โอกาสแก้ตัวอีกครั้ง |
| My husband has had his chance. | สามีฉันเขาได้โอกาสนั้นไปแล้ว |
| And now I know that all this... | พี่ได้โอกาสครั้งที่สอง |
| If this was his routine, someone could have been watching him for some time now. | ถ้าเขาทำแบบนั้นเป็นประจำ คนร้ายอาจเฝ้าสังเกตพฤติกรรมเขาจนได้โอกาสเหมาะ |
| Have my chance again. But it's too late. | เพื่อให้ได้โอกาสนั้นมา แต่มันก็สายเกินไปแล้วเพคะ |
| Is that there will be an opportunity. | แล้วเมื่อไรชั้นจะได้โอกาสนั้น |
| I can hide behind this building, wait for a window. | ผมจะหลบหลังตึกนี้ รอจนได้โอกาส |
| Oh, come on. I never had a chance with you. | น้อยๆหน่อยเถอะ ผมไม่เคยได้โอกาสจากคุณเลยด้วยซ้ำ |
| And I would like another chance to prove it. | และฉันอยากได้โอกาสอีกครั้งเพื่อพิสูจน์มัน |
| We are of peace always. | พ่ออยากได้โอกาสอีกครั้ง ไท |
| You know how few people get a chance for their lives to mean something? | คุณรู้ไหม จะมีคนซักกี่คนที่จะได้โอกาสสำหรับการคงอยู่ของเค้าให้มีความหมาย |
| But everybody deserves their moment in the spotlight, you know, to shine? Oh, I got that standing ovation, Will. And it felt amazing. | แต่ทุกคนสมควรได้โอกาส อยู่กลางแสงไฟ รู้มั้ย? ฉันได้รับการยืนปรบมือ วิลล์ มันรู้สึกวิเศษสุดๆ ยังกับว่าสิ่งแย่ๆที่ฉันผ่านมา มันหายไปหมด |
| That they still have A song in their heart, and they should have The same chance as everyone else to express it. | พวกเขาไม่มีดนตรีในหัวใจ และพวกเขา ควรได้โอกาสแสดงออกเหมือนคนอื่น |
| And today your boyfriend has the opportunity to hand over his film to a three-time Oscar-winning producer. | แล้ววันนี้แฟนเธอกำลังจะได้โอกาส ที่จะมอบหนังของเค้า ให้กับผู้กำกับที่ได้รางวัลออสการ์สามครั้ง |
| I hope you got your shots before you traveled. | ฉันหวังว่าเธอจะได้โอกาสของเธอก่อนเดินทางนะ |
| I could use one more day to practice. Okay. | ฉันได้โอกาสมากกว่าหนึ่งวัน เพื่อฝึกฝน โอเค |