ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*แน่ๆ*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น แน่ๆ, -แน่ๆ-

*แน่ๆ* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
แน่ๆ (adv.) certainly See also: surely, definitely Syn. เป็นแน่, แน่นอน
English-Thai: Nontri Dictionary
certain(adj) แน่ใจ,แน่ๆ,แน่นอน,เที่ยง
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
You've got to be really cold since you've been waiting for me outsideคุณต้องหนาวแน่ๆ เพราะยืนคอยฉันอยู่ข้างนอก
Dream something that will surely happen!ฝันอะไรที่มันจะเกิดขึ้นได้แน่ๆ หน่อยสิ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
You'll all turn to dust but one thing is sure boys Branston Bridge will stand unbroken.แกทั้งหมดจะกลายเป็นเถ้าถ่าน แต่ที่แน่ๆ ไอ้หนูเอ๋ย... ...สะพานแบรนสตันจะอยู่ยง
I warned him! You all heard me! "Madness," I said.ฉันเตือนเขาแล้ว "บ้าแน่ๆ" ทุกคนก็ได้ยิน
I'm sure our community could keep you in work for some time even if you caused a good deal of trouble.ชุมชนของเราคงมีงาน ให้คุณทำสักพักแน่ๆ ถึงแม้คุณจะสร้างปัญหามากมาย
Not at all beautiful, you understand, but you have a certain... prettiness.อาจจะไม่ได้สวยงามที่สุด แต่ที่แน่ๆ คงจะดูน่ารักน่าทนุถนอม
No, no, what he means is do you promise to pay lots of attention to me no matter what D.J does or how cute Michelle is?เดทของเราจะสิ้นสุดกันที่นี่ แต่ฉันคิดว่าเดทของพวกเราต้องชนะแน่ๆ พวกนายรู้ไหมว่าเราทำอะไรกัน
Sarge, I'm in trouble, man.จ่า ผมไม่รอดแน่ๆ เลย
Well, we're rich, ain't we?เอ่อ เรารวยแน่ๆ ใช่ไหม?
NOT! Jasmine will like this one! -And I'm pretty sure I'll like Princess Jasmine!จัสมิน จะต้องชอบแน่ๆ และข้าก็มั่นใจว่าจะชอบนางเช่นกัน
He knows Uncle Edgar won't allow it while he lives, but he's afraid of my dying if we wait.ท่านรู้ว่าท่านลุงเอ็ดการ์ ไม่ยอมแน่ๆ ตอนท่านยังมีชีวิตอยู่ แต่ท่านกลัว ว่าฉันจะตายก่อนหากเรารอ
As, of course, he must...ซึ่งเขารับช่วง และที่แน่ๆ เขาต้อง
The one who opened the wall. She's the real thing, Vlad.คนที่เปิดกำแพง ใช่เธอแน่ๆ วลาด
Yes, sir, this is the one. This is my ticket to paradise.เชื่อซี่ ถูกแน่ๆ นี่แหละตั๋วพาทัวร์สวรรค์ของชั้น
Did I bring the porno? You're gonna love it. It's a classic.เอาหนังโป๊มาหรือเปล่า แหม นายจะต้องชอบแน่ๆ อันนี้คลาสสิค
You must be a psychic because I can't believe you're living in the future.คุณต้องเป็น "ผู้มีพลังจิต"แน่ๆเลย เพราะ... ...แต่ถึงไงผมก็ไม่อยากเชื่อ ว่าคุณอยู่ในอนาคต
Adam. Adam's got him somewhere, I know it.อดัม ต้องเป็นอดัมแน่ๆ ผมรู้
I've got an idea that's guaranteed to boost ratings.ผมมีไอเดียที่รับประกันเลยว่า เรตติ้งต้องกระฉูดแน่ๆ .
If a dead man cooks for the customers, they'll be so surprised they might spill their noodles.ถ้าคนตายเป็นคนทำกับข้าวล่ะก็ พวกลูกค้าต้องตกใจแน่ๆเลย พวกเค้าคงทำก๋วยเตี๋ยวหก
Police. Uh, no. Won't get here fast enough.ตำรวจ ไม่ได้ ไม่เร็วพอแน่ๆ ร.ป.ภ.ดีกว่า
You know, Sammy, I'm sure she's unique and extraordinary but general wisdom is that in the end, there isn't just one person for each of us.รู้มั้ยแซม ฉันว่าเธอคนนั้น ต้องพิเศษมากแน่ๆ แต่ใครๆก็รู้ว่าในท้ายที่สุด ชีวิตเราไม่ได้มีแค่ใครคนเดียว
Hey, look, guys, I got to say... you can get in a lot of trouble for this, so if you want to back out...ฟังนะทุกคน ทำอย่างนี้เรื่องใหญ่แน่ๆ เรื่องใหญ่แน่ๆ เพราะฉะนั้นถ้าอยากจะถอย...
It's gonna be a gas. You're coming, right?จะไปผับ creek กันหว่ะคืนนี้ มันต้องสนุกแน่ๆ ไปด้วยกันไหม?
But, if I can somehow go back... to the beginning of all of this, I might be able... to save her."อีแวน มันอยู่ในนี้แน่ๆ แต่หากว่าผมสามารถ กลับไปสู่จุดเริ่มต้นได้
You've obviously blown it, she obviously hates you, so you stay right here and let the man take a shot.แกทำพังหมดเลย หล่อนต้องเกลียดแกแน่ๆ ฉะนั้น แกอยู่นี่ ให้ฉันจัดการเอง
Okay, well, I'm never going to get him past the night guard, so you--โอเค ฉันพาเขาผ่านยามไปไม่ได้แน่ๆ เพราะงั้นเธอ...
Tae-sung asked me not to tell you but you'd probably hate me forever when you found out.แทซองขอไว้ไม่ให้ฉันบอกเธอ แต่ถ้าทำงั้น เธอคงจะเกลียดฉันตลอดไปแน่ๆ ถ้าเธอรู้ทีหลัง
Oh, sure, you're right I'm sure it'll be fineเรียบร้อยค่ะ วันนี้ต้องสนุกแน่ๆ 26 00: 02: 38,160
Let me see your hands. On the ground. On the ground now.แล้วปืนกระบอกนี่ล่ะ บอกมาแน่ๆ สิว่า คุณได้ปืนกระบอกนี้มาจากไหน
One day, someone will catch your eye, and then you'll have to watch your tongue.วันหนึ่ง ใครสักคนหนึ่งต้องถูกใจเธอแน่ๆ และตอนนั้น เธอต้องระวัง คำพูดของตัวเอง
Mama, Mama! You will never, ever believe what we're about to tell you.แม่คะ แม่คะ แม่ต้องไม่เชื่อแน่ๆ ในสิ่งที่พวกเรากำลังจะบอก
You know when you've just met someone but straight away... you feel as if they're going to be your friend?คุณว่ามั้ย แบบคุณเพิ่งจะพบใครหนแรก แต่แบบว่า... รู้สึกเหมือนว่าเค้าต้องเป็นเพื่อนเราได้แน่ๆ เลย
My nieces must have made these things for me.ของพวกนี้ หลานๆ ฉันทำให้แน่ๆ เลย
Will you meet with my friends? I bet everyone will be so surprised!เธอจะไปเจอเพื่อนของฉันได้ไหม ฉันคิดว่าทุกคนต้องแปลกใจแน่ๆ เลย
You do those 3 things,you'll hit your target every time.ฉันเอาด้วย มันต้องสนุกแน่ มันจะต้องสนุกแน่ๆ ฉันตื่นเต้นกับมันมาก
Stop playing.และพ่อกับปู่จ๊ะ พวกเขาต้องชอบมันแน่ๆ แล้วเราค่อยไปกินช็อคโกแล็ตชิบ กับแพบเค็กทีหลังนะ
There's a disagreement among surgical staff as to whether they can remove the slug without paralyzing the patient.ใครที่ทำนี่ต้องเป็นคนรอบคอบมาก ไม่งั้นก็เป็นคนโชคดีมากแน่ๆ มีร่องรอยการต่อสู้หรือรอยอื่นๆบ้างมั้ย
Like you, you know, as a friend.ชอบเธอ แน่ๆ แบบ ชอบแบบเพื่อนนะ
Oh, it's totally the ring.แน่นอน เพราะแหวนแน่ๆ ถ้าคุณถอดแหวนออก
You haven't been gay long enoughเธอเพิ่งจะ เป็นเกย์ได้ไม่นานแน่ๆ เธอไม่ค่อยเข้าใจว่า เกย์น่ะ อยู่ได้เพื่อรัก
If it is truly like this, the days after marriage will prove to be difficult. Please think twice.ถ้าหากเป็นเช่นนั้น หลังจากวันแต่งงานของพระองค์จะมีแต่ความยากลำบากแน่ๆ กรุณาตัดสินใจอีกครั้งเถอะ
The virus has definitely invaded his brain, just as we suspected.ตอนนี้ไวรัส จะต้องเข้าไปถึงสมองเขาแน่ๆ ตามที่เราตั้งข้อสงสัยไว้

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *แน่ๆ*
Back to top