| See, when I became truly immortal, nature retaliated by creating a version of me that was killable. | ตอนที่ฉันกลายเป็นอมตะอย่างแท้จริง ธรรมชาติก็แก้เผ็ดฉัน โดยการสร้างตัวฉัน |
| OK, let's rock this bitch. | โอเค งั้นก้อไปแก้เผ็ดหล่อนได้แล้ว |
| This was in retaliation against the United States, for assisting the Filipino government... in suppressing the terrorists. | เพื่อแก้เผ็ดอเมริกา และช่วยเหลือรัฐบาลโมนามอน ปราบปรามพวกมันอย่างหนัก |
| If there's one nation that knows how to retaliate it's the Zulus. | ประเทศที่รู้จักวิธีแก้เผ็ดดีที่สุด คือพวกซูลู |
| Rape as retaliation. | ข่มขืนเท่ากับเป็นการแก้เผ็ด |
| Chuck wanted to get dan, and I wanted to get you. | ชัคอยากจะแก้เผ็ดแดน และ ชั้นก็ ต้องการแก้เผ็ดเธอ |
| ...he didn't try to retaliate, he moralized. | เขาไม่ได้พยายามแก้เผ็ด เขามีศีลธรรม |
| I'm still trying to figure that out. | ฉันพยายามหาทางแก้เผ็ดมันอยู่ |
| I must take revenge. It will be revenge for making me look bad. | ฉันจะแก้เผ็ด ที่เขาลูบคมเลขาของเขา |
| Make her feel bad? | กลับไปแก้เผ็ดใช่มั้ย? |
| We retaliated killed the elders and for a moment of time we were safe. | เราแก้เผ็ด ฆ่าผู้สูงอายุ และสำหรับช่วงเวลาของเวลา |
| You want to take Klaus, you want to beat the villain, you got to be smarter. | นายอยากจะแก้เผ็ดคลาวส์ นายอยากจะเอาชนะตัวร้าย นายต้องฉลาดกว่านี้ |
| They wanted to revenge his mouthing off, plain and simple. | พวกเขาอยากแก้เผ็ด ความปากมากของมัน ง่ายๆ แค่นั้น |
| And if Bertinelli retaliates against the Triad or is perceived to, the Triad is gonna rain down hell and innocent people are gonna be killed. | และถ้าเบอร์เนลลี่แก้เผ็ดมาเฟียองค์กรนั่น หรือเรื่องนั้นรู้ถึงหูองค์กรล่ะก็ นรกกินแน่ คนพวกนั้นไม่อยู่เฉยๆ และคนบริสุทธิ์ทั้งหลายก็จะถูกฆ่าตาย |
| Payback-- it truly is the B word, isn't it? | โดนแก้เผ็ด แสบจริงๆใช่ไหม |
| Revenge is a dish best served nude. | วามพยาบาทต้องแก้เผ็ดแบบเปลือยเปล่า |
| This fish is for Becca and it goes in her house. | ปลาตัวนี้ไว้แก้เผ็ดเบคก้า ต้องทิ้งมันไว้ในห้องเธอ |
| We retaliated, killed the Elders. | เราแก้เผ็ดฆ่าผู้สูงอายุ |