Art Galt, come in! Helicopter, come in, goddamn it! | อาท กัลท์, มาสิ เฮลิคอปเตอร์มาสิ มันตาย |
Nobody trusts anybody now. | อาร์.เจ.แม๊คเรดดี้ คนขับเฮลิคอปเตอร์ แห่ง กองกำลัง ยู.เอส. หมายเลข 31 รายงาน |
I'm beginning to think we should take that helicopter before somebody else does. | ผมเริ่มคิดว่า เราควรไปเอาเฮลิคอปเตอร์ ก่อนที่ใครจะเอาไปนะ |
All day I thought the guys in the helicopter... were local cops busting my balls over Lufthansa. | ตลอดทั้งวันผมคิดว่า คนในเฮลิคอปเตอร์ เป็นแค่พวกที่ตามเรื่องปล้นลุฟท์ฮันซา แต่กลายเป็นตำรวจจริง |
Yeah, but you ought to know that three helicopters are approaching. | ได้, แต่คุณควรรู้ไว้ว่า เฮลิคอปเตอร์ 3 ลำกำลังใกล้เข้ามา. |
Tomorrow morning, I'm gonna hire a helicopter, fly around the mountain, see how much sulfur dioxide is there. | เช้าวันพรุ่งนี้ ฉันจะจ้างเฮลิคอปเตอร์ บินไปรอบ ๆ ภูเขา ดูว่าก๊าซซัลเฟอร์ไดออกไซด์มากมี |
Did you see a little Asian child with a blank expression sitting outside... in a mechanical helicopter that shakes when you put quarters in it? | เห็นเด็กเอเชียหน้าเหรอหรา... นั่งเฮลิคอปเตอร์โยกเยก เรียกลูกค้าที่หน้าร้านผมรึเปล่า |
Well, if you've got a helicopter, I think I can help with that. | ก็ได้, ถ้าคุณหาเฮลิคอปเตอร์ให้ได้สักลำ, ผมคิดว่าคงช่วยเรื่องนั้นได้. |
Miss Woods, your helicopter's refuelled. | คุณวูดส์ เฮลิคอปเตอร์ของคุณ เติมน้ำมันเรียบร้อยแล้ว |
Sergeant, there is a helicopter on fire. Let's get it. | สิบเอก , มีเฮลิคอปเตอร์กำลังยิงอยู่ /N จัดการมันซะ |
Polarsyssel, this is helicopter Lima-November-Oscar-Mike-Bravo requesting to land on your vessel. | เรือโพล่าซิสเซล นี่เฮลิคอปเตอร์ ลิมา โนเวมเบอร์ ออสก้า ไมค์ บราโว่ เราขออนุญาติลงจอดบนเรือของคุณ |
Our base is too far for the helicopter to make it there, right? | ฐานของเราอยู่ไกลเกินไป สำหรับเฮลิคอปเตอร์ ใช่มั้ย |
This is melting water that forms in pools, and if you were flying over it in a helicopter, you'd see it's 700 feet tall. | นี่คือน้ำที่ละลายแล้วกลายเป็นแอ่งน้ำ ถ้าบินไปเหนือมันบนเฮลิคอปเตอร์ จะเห็นว่ามันสูง 700 ฟุต |
He died in a helicopter crash on maneuvers at Fort Bragg 10 years ago. | ตายแล้ว เฮลิคอปเตอร์ชนกัน ไม่ได้ฝึกรบ ที่ฟอร์ท บราก 10ปีก่อน |
Look, a**hole, unless you can fly the helicopter, shut up. | นี่ตูดหมึก ถ้าแกขับเฮลิคอปเตอร์เป็น ก็แล้วไป หุบปากซะ |
Νeed a liff? | สนใจขึ้นลิฟท์ (เฮลิคอปเตอร์) มั้ย |
Get Air Force One ready and send a chopper so we can get outta here. | เตรียมแอร์ฟอร์ซวัน และ ส่งเฮลิคอปเตอร์มา เราจะได้ออกไปจากที่นี่ซะที |
I've got the United States government sending SWAT teams and attack helicopters in the middle of the night. | ผมเจอหน่วยสวาทที่รัฐบาลส่งเข้ามา และเฮลิคอปเตอร์จู่โจม เข้ามาในพื้นที่ผมตอนกลางดึก |
You've got five minutes to get these-these helicopters flying out of here with all of you on board. | คุณมีเวลา ห้า นาที เพื่อที่จะเอาเฮลิคอปเตอร์พวกนี้ออกไป พร้อมกับพวกคุณทั้งหมด |
Agent Moss, is there anything in the northern quad of the grid that would indicate where Dubaku can hide a plane or a helicopter? | เจ้าหน้าที่มอส ถ้าเห็นอะไรบางอย่าง อยู่ทางจตุรัสทิศเหนือของเส้น มันจะนำพาเราไปที่ซ่อนเครื่องบินของดูบากุ หรือว่าเฮลิคอปเตอร์ , ไม่ใช่ |
Roger that. I'll send you a couple of choppers for backup. | รับทราบ เราจะส่งเฮลิคอปเตอร์ 2 ลำไปช่วย |
Yes, well, what I'm hearing is a helicopter with a medic took off from Company headquarters in Los Angeles one hour ago. | ใช่แต่ฉันได้ยินเสียง เฮลิคอปเตอร์ จากสำนักงานใหญ่ขององค์กรในแอล.เอ. เมื่อชั่วโมงที่แล้ว |
Look,I want a copter and 100 K. | ฟังนะ ฉันต้องการเฮลิคอปเตอร์ และเงิน $100,000 |
This is chase manning, news chopper 12, | นี่คือเชส แมนนิ่ง สถานีข่าวเฮลิคอปเตอร์ช่อง 12 |
A Police chase through Dorchester concluded with an FBI helicopter crash landing inside Bostons' Dread Reservation | ตำรวจไล่ตามผ่าน ดอร์เชสเตอร์ ไปสิ้นสุดที่ จุดที่เฮลิคอปเตอร์ของFBIตก ในเขต สงวน บอสตัน |
Lieutenant Paul Musgrove was killed in a helicopter crash two days after your supposed "death." | ร้อยโทพอล มัสกรูฟ ตายแล้ว ในเหตุการณ์เฮลิคอปเตอร์ตก ถัดมาสองวันหลังจากวันที่ ระบุว่าลูกตายแล้ว |
Still searching. Helicopters, ground units, dogs, door to door. | - ยังคงค้นหาโดยเฮลิคอปเตอร์ หน่วยภาคพื้นดิน สุนัขดมกลิ่น เคาะประตูบ้านทุกหลัง |
While I appreciate the time, the money, and the discomfort of what must have been a very bumpy helicopter ride, | และความไม่สะดวกสบายที่เกิดขึ้น การนั่งเฮลิคอปเตอร์ ที่กระแทกขึ้นลง |
For an emergency landing, this helicopter's surprisingly intact. | ถ้าเครื่องลงจอดฉุกเฉิน ถือว่าเฮลิคอปเตอร์ลำนี้ อยู่ในสภาพดีเหลือเชื่อเลย |
Air America crash, 2 helicopters, | เครื่องบินแอร์อเมริกาตก... เฮลิคอปเตอร์ 2 ลำ |
Are these the so-called black helicopters? | นี่เรียกว่า เฮลิคอปเตอร์สีดำ รึเปล่า |
National emergency, army on the streets, helicopters, all that 28 Days Later shit. | ทั้งหน่วยฉุกเฉินสากล กองทหารบนถนน เฮลิคอปเตอร์อีก นี่มัน "28 วันให้หลัง เชื้อเขมือบคน" ชัดๆ |
That's right. Jumped in a helicopter as soon as I heard. | ใช่แล้ว ผมขึ้นเฮลิคอปเตอร์ทันที ที่ได้ยินข่าว |
Minutes later, two UH-60 Blackhawk gunships lit the target with over 8,000 rounds. | ไม่กี่นาทีต่อมา, เฮลิคอปเตอร์หน่วยแบล็คฮ๊อกติดอาวุท เข้าจู่โจมเป้าหมายด้วยอาวุทปืนมากกว่า 8,000 กระสุน |
These people pay 50 grand to get choppered halfway up the mountain, then they climb to the peak, having a dozen guides carrying their luggage. | เขาจ่ายเงิน 5 หมื่นเหรียญ เพื่อขึ้นเฮลิคอปเตอร์ไปครึ่งภูเขา แล้วค่อยปีนต่อไปถึงยอดเขา |
I made plans to shoot reindeer from a helicopter with Sarah Palin, but she canceled. | ฉันมีแผนไปยิงเรนเดียร์ บนเฮลิคอปเตอร์กับซาร่าห์ พาลิน แต่เธอยกเลิก |
1500-ton class vessel, 2100-ton class patrol boats, and a hovercraft and helicopter are currently blocking expected escape routes. | เรือรบขนาด 1,500 ตันหนึ่งลำ และเรือลาดตระเวณ 100 ตัน 2 ลำ เฮลิคอปเตอร์ก็ปิดเส้นทาง หลบหนีทั้งหมดด้วย |
Colter Stevens. 17th Airborne helicopter pilot. | คอลเตอร์ สตีเว่น นักบินเฮลิคอปเตอร์ฝูงบินที่ 17 |
A radio listing is saying that I died in a helicopter crash, in country, and my father received a medal for me. | วิทยุออกข่าวว่าผมตายแล้ว จากเฮลิคอปเตอร์ตก ในชานเมือง และพ่อผมรับเหรียญกล้าหาญแทนผม |
I'm not in jail anymore, all the helicopters have gone home for the night, and now it's too quiet. | ผมไม่ได้อยู่ในคุก อีกต่อไปแล้ว เฮลิคอปเตอร์ที่บินวนเวียนอยู่ ก็กลับไปหมดแล้ว และตอนนี้มันเงียบมาก |