I was possessed of a sudden with supernatural powers and passed like a spirit through the barrier before me. | จู่ๆ ฉันก็ถูกสิงสถิตย์ ด้วยพลังเหนือธรรมชาติ... ให้ข้ามผ่านสิ่งกีดขวางไปได้ดุจวิญญาณ |
Well, if there is a higher power why can't he get you a new sweater? | งั้น ถ้ามีพลังงานเหนือธรรมชาติ ทำไมเขาถึงไม่หาเสื้อคลุมตัวใหม่ให้เธอล่ะ |
I must assume that unexplained... or even supernatural events have begun to occur. | ฉันจะเข้าใจว่า มีสิ่งที่อธิบายไม่ได้... หรืออาจเป็นเหตุเหนือธรรมชาติ เริ่มเกิดขึ้น |
Well, I'm sorry, but I think it's extraordinary, and I want to help. | เอาละ ผมขอโทษ แต่ผมคิดว่ามันเป็นเป็นสิ่งที่เหนือธรรมชาติ และผมต้องการช่วย |
I don't know whether it's man-made or natural, but I do know that it's definitely not supernatural or biblical, and, no offense, Mrs. Carmody, but the only way we're going to help ourselves | ผมไม่รู้ว่าเกิดจากธรรมชาติ หรือมีใครทำให้มันเป็นแบบนี้ แต่ผมแน่ใจว่า มันไม่ใช้พลังเหนือธรรมชาติ หรือว่าจะเป็นเรื่องความเชื่อ ไม่ว่าอะไรหน่อยเหรอคุณคาร์โมดี้ |
Your mistake is to imagine that anything that is earthly has led us to this moment. | คุณคิดผิดที่ว่าเรื่องนี้ ไม่มีอะไรเหนือธรรมชาติ อยู่เบื้องหลัง |
You have to admit, Holmes that a supernatural explanation to this case, is theoretically possible. | คุณต้องยอมรับนะ โฮล์มส์ กับเรื่องที่เหนือธรรมชาติแบบนี้ มันสามารถที่จะเป็นไปได้ตามทฤษฎี |
Most cultures believe that some sort of supernatural power can be elicited through ritual. | วัฒนธรรมทั้งหมด มีความเชื่ออย่างหนึ่งที่ว่า พลังเหนือธรรมชาติสามารถ ถูกกระตุ้นขึ้นมาได้ ผ่านพิธีกรรม |
Researching paranormal activity in this area. | ออกค้นคว้าวิจัยหาสิ่งที่อยู่ เหนือธรรมชาติ ที่ได้เกิดในละแวกนี้ |
The alien ET... he had supernatural powers, but they were all friends. | มนุษย์ต่างดาว ET มีพลังเหนือธรรมชาติ แต่เขาก็เป็นเพื่อนกัน |
M... maybe here, there's no supernatural, no magic. | บางทีที่นี้ มันไม่มีเรื่องเหนือธรรมชาติ ไม่มีเวทมนตร์ |
There's one way to kill any supernatural species-- at the hands of the serpents of nature themselves. | มีหนทางเดียวที่จะฆ่า สายพันธุ์เหนือธรรมชาตินั่นได้ คือต้องใช้มือของซาตานแห่งธรรมชาติเพียงเท่านั้น |
The idea was that him and his group of paranormal investigators, would investigate ghost sightings and hauntings and things of this nature. | แนวคิดคือ เค้าและทีมนักล่าเรื่องราวเหนือธรรมชาติ จะออกตามหา สถานที่ๆมีผีสิง หรือ อาถรรพ์ |
Look, I know we've got our hands full with all that supernatural stuff in this town, but... | ฟังน่ะ ฉันรู้ว่ามันเกินกำลังของเรา กับพวกเรื่องเหนือธรรมชาติทั้งหมด ในเมืองนี้ ยกเว้น... |
The mystery of the McClaren mansion's looking less supernatural by the minute. | ปริศนาของแมคคาเลนแมนชั่น ดูเหมือนจะมีเรื่องเหนือธรรมชาติ น้อยลงทุกนาทีแล้วนะ |
Tyler, I've been supernaturally blessed with the good fortune of a sire bond to you, so one could consider this me putting your undying loyalty to the test. | ไทเลอร์ ฉันได้รับพรที่เหนือธรรมชาติ เพื่อให้เป็นนายของพวกนาย ดังนั้นนี่อาจจะเป็นบททดสอบ ความจงรักภักดีที่นายมีต่อฉัน |
They claim to spearhead our defense against a supernatural presence, then cover up the violent attacks committed by their own children. | พวกเขาอ้างตัวเพื่อมาเป็น แนวหน้าในการคุ้มครองเรา จากพวกเหนือธรรมชาติ แต่กลับประพฤติตัว ปกปิดความผิดและการกระทำที่รุนแรง |
Our friend gets recruited to be a supernatural assassin, you figure, keep Josh in the dark. | เพื่อนของเราได้รับเลือกให้เป็น นักฆ่าสิ่งที่เหนือธรรมชาติ นายคิดว่า ไม่ต้องให้จอชรู้หรอก |
Well, homeboy's, like, a clearing house for the supernatural now. | หมอนั่น เหมือนกับ คลังข้อมูลสำหรับ เรื่องเหนือธรรมชาติน่ะ ตอนนี้ |
No, all this supernatural shit, these killings. | ไม่ใช่, พวกนี้ไง เรื่องเหนือธรรมชาติบ้าบอนี่ การเข่นฆ่าพวกนี้ |
And mine. Stefan: For centuries, supernatural creatures have lived among us. | กว่าหลายร้อยปีมาแล้วที่ สิ่งมีชีวิตเหนือธรรมชาติอาศัย ปะปนอยู่ร่วมกับมนุษย์ |
For centuries, supernatural creatures have lived among us. | หลายศตวรรษแล้ว ที่สิ่งมีชีวิตเหนือธรรมชาติ อาศัยอยู่ท่ามกลางพวกเรา |
For centuries, supernatural creatures have lived among us. | กว่าหลายร้อยปีมาแล้ว สิ่งเหนือธรรมชาติ อาศัยอยู่ท่ามกลางพวกเรา |
And he sought me out for a little supernatural assistance. | และเขาพยายามให้ฉันออกไป\ เพื่อขอความช่วยเหลือเหนือธรรมชาติเล็ก ๆ น้อย ๆ |
For centuries, supernatural creatures have lived among us. | หลายศตวรรษมาแล้ว มีสิ่งมีชีวิตเหนือธรรมชาติ อาศัยอยู่ท่ามกลางเรา |
He's a vampire, and his unnatural strength, in combination with his predisposition for violence, makes him a threat to us all. | เขาเป็นแวมไพร์ และความแข็งแกร่งอันเหนือธรรมชาตินั้น ผสานเข้ากับนิสัยที่ชอบความรุนแรง |
What if you and all the other shifters or whatever other supernatural creatures there are-- what if you all came out? | ถ้าคุณและ ซิพเตอร์คนอื่นๆ หรือพวกเหนือธรรมชาติ คนพวกนั้น-- ทั้งหมด ออกมาประกาศตัว ? |
So she created the other side as a purgatory for all supernatural beings, ensuring that if he died, he'd end up there forever. | เธอได้สร้างอีกด้านหนึ่งขึ้นมา เปรียบเหมือนนรกสำหรับพวกเหนือธรรมชาติ เพื่อให้มั่นใจว่าถ้าเขาตาย |
Welcome to the dark side of New Orleans, a supernatural playground where the living are easily lost and the dead stick around and play. | ยินดีต้อนรับสู่ด้านมืดของนิวออรีนส์ สวนสนุกของพวกเหนือธรรมชาติ ที่ที่ชีวิตจะหายไปอย่างง่ายดาย |
A coalition of humans and vampires and other supes. You-- you know what? | เราเป็นพันธมิตรกับมนุษย์ แวมไพร์ แล้วก็พวกเหนือธรรมชาติอื่นๆ คุณ.. |
Silas wants to die and be reunited with his one true love, but he's supernatural, so if he takes the cure and dies, he gets stuck on the other side. | กับรักแท้ของเขา แต่เขาเป็นสิ่งเหนือธรรมชาติ งั้นถ้าเขาใช้การรักษาและตาย เขาก็ติดอยู่อีกด้านหนึ่ง |
You will open the floodgates for every supernatural being that has ever died. | พี่จะเปิดประตู ให้พวกเหนือธรรมชาติ ที่ตายไปแล้วกลับมา |
In fact, these seats are scattered with two dozen supernatural faces, all of who have reason to lash out since their lives were sacrificed in order to make your expression triangle. | ในความเป็นจริง, ที่นั้งเหล่านี้ถูกกระจัดกระจายไปด้วยใบหน้าของสิ่งเหนือธรรมชาติ2 โหล เต็มไปด้วยผู้คนที่มีเหตุมากมายที่จะฆ่าNตั้งแต่พวกเขาได้เสียสละชีวิต ในรายการที่คุณทำเพื่อNให้สามเหลี่ยมเสร็จสมบูรณ์ |
Just like my dad except he's not supernatural, so I don't get to see him on the other side. | เหมือนกับพ่อฉัน แต่เขาไม่ใช่พวกเหนือธรรมชาติ ฉันไม่มีโอกาสพบเขาในอีกด้านหนึ่งด้วยซ้ำ |
I was expecting to see some kind of supernatural miracle baby bump. | ฉันคาดหวังว่าจะเห็นอะไรบางอย่าง ที่เหนือธรรมชาติ เด็กมหัศจรรย์ |
Well, I'm sure you're already aware of this, but this town has a long history of supernatural legends, from the early settlers to the witch burnings on to... | ผมค่อนข้างมั่นใจ ว่าคุณรู้เกี่ยวกับเรื่องพวกนี้ แต่เมื่องนี้มีประวัติศาสตร์อันยาวนาน เกี่ยวกับตำนานเหนือธรรมชาติ ตั้งแต่เริ่มต้นตั้งถิ่นฐาน พวกแม่มดพ่อมดถูกเผารวมถึงเรื่องของ |
The whole point is, I just happen to know a supernatural being who just happens to want to die, and in the spirit of nature needing balance and life for a life and all that stuff, | ประเด็นทั้งหมดก็คือ ฉันเพิ่งจะรู้ สิ่งมีชีวิตเหนือธรรมชาติ ที่เกิดอยากจะตาย และจิตวิญญาณ |
I was in the normal intelligence game, not paranormal. | หน่วยข่าวกรองธรรมดา ไม่ใช่เหนือธรรมชาติ จนเร็วๆ นี้เอง |
After his transcendental awakening, his body was subjected to every test known to science. | หลังจากการตื่นของพลังเหนือธรรมชาติ ร่างกายของเขาเป็นตัวอย่าง ทุกการทดสอบทางวิทยาศาสตร์ |
The more Einstein studied the universe, the more he believed in a higher power. | ยิ่งไอน์สไตน์ศึกษาเรื่องจักรวาลมากขึ้นเท่าไหร่ เขายิ่งเชื่อในเรื่องพลังเหนือธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น |