Oh, the turning, left, left, left! | เอ๊ย ทางแยกนี่ เลี้ยวซ้ายค่ะ ซ้ายๆๆ |
Turn left 30m ahead. We're getting out. | อีก 30 เมตรข้างหน้าช่วยเลี้ยวซ้ายด้วย พวกเราจะลงจากรถ |
Hell, not pull the rudder or head two-thirds. | เอ้า, เลี้ยวซ้ายเต็มตัว เดินหน้าสองในสาม |
The only baker to use the certain french glaze on a sage after that the carriage fought left and right until bump the Fleet conduit | ขนมปังอบด้วยสมุนไพร ฝรั่งเศสจากบริทตานีย์ จากนั้นรถม้าก็เลี้ยวซ้าย แล้วก็ขวา และรถม้าเลี้ยว ตรงถึงคอสะพานข้ามแม่น้ำฟรีท |
It can now go both left and right and up and down. | มันสามารถเดินทาง เลี้ยวซ้ายและขวา ขึ้นและลงได้ |
717, turn left zero-one-zero, maintain 3,000 until established on approach. | 717, เลี้ยวซ้าย ศูนย์-หนึ่ง-ศูนย์ คงระดับที่ 3,000 จนถึงระดับที่กำหนด |
"Go to the turkey, make a left, and when you pass the yams | "ตรงไปที่ชั้นไก่งวง แล้วก็เลี้ยวซ้าย... "และเวลาส่งแยม และซอส แคนเบอร์รี่" |
To stand at a crossroads where turning left means loyalty to a friend, turning right loyalty to the realm... | การต้องยืนบนทางแยก\ ที่เลี้ยวซ้ายหมายถึงภักดีต่อเพื่อน เลี้ยวขวา คือภักดีต่ออาณาจักร |
Go to 6th Avenue and make a left. It's on 44th. | ไปที่ 6อเวนิว เลี้ยวซ้ายมันอยูเลขที่ 44 |
Okay, I think we have to go left up here, and then it's not much farther. | โอเค ฉันว่า เราต้องเลี้ยวซ้ายตรงนี้ แล้วมันคงอยู่อีกไม่ไกล |
Heading east on Sumner Road just north of your position, make a left on Prairie Creek. | ไปทางตะวันออก ตรงถนนซัมเนอร์ อยู่ทางเหนือของพวกคุณ เลี่ยวซ้ายที่ถนนแพรรี่ครีก เป็นซ้ายต่อไป |
Yeah, I'm gonna make a left up on Oakhurst. | ใช่ เพราะฉันจะเลี้ยวซ้าย ที่โอ๊คเฮิสท์ |
You just keep your foot down, keep turning left, and that's kind of it, really. | คุณก็แค่กดคันเร่ง แล้วคอยเลี้ยวซ้ายไว้ แล้วมันก็มีแค่นั้นเองจริงๆ |
Yo. Out and to the left. Shh-shh. | โย่ ออกไปแล้วเลี้ยวซ้าย ช.. |
I could swear it was two rights and a left, but is that it here? | ฉันสาบานได้ มันต้องเลี้ยวขวาสองครั้ง แล้วก็เลี้ยวซ้าย มันอยู่ตรงนี้ใช่ไหมคะ? |
I know this. | อ้อ อันนี้รู้ เลี้ยวซ้าย แล้วขวา |
It's down the hall and to the left. | ไปตรงทางเดินแล้วเลี้ยวซ้าย |
How you doing? -Brought some friends, okay? | ข้ามถนน 2 ที เลี้ยวซ้ายแล้วก้อเลี้ยวขวาอีก2ที |
You go down this path till you get to the fork in the road. Go left... | ลงไปตามทางนี้ จนพบทางแยก ให้เลี้ยวซ้าย... |
Take the elevator to the very bottom. Go to the left. | ลงลิฟต์ไปที่ชั้นล่างสุดแล้วเลี้ยวซ้าย |
Down the crewmen's passage, then go right and left again at the stairs. | เดินไปตามทางเดินลูกเรือ เลี้ยวขวาแล้วเลี้ยวซ้ายที่บันได |
Go straight ahead and turn left. | ตรงไปแล้วเลี้ยวซ้ายนะ |
... leftturns,serendipities! | ... เลี้ยวซ้ายเจอขุมสมบัติ! |
In fact, I cannot remember how we got here. We took a left turn... | ข้าจําไม่ได้ด้วยซํ้าว่าเรามาที่นี่ได้ยังไง เราเลี้ยวซ้าย... |
Turn left at next signal | เลี้ยวซ้ายสัญญานข้างหน้า |
The mercedes was parked here. It pulled out this way, made a left at the street. | รถเบ็นสจอดตรงนี้ ฉันถ่อยออกมาทางนี้ เลี้ยวซ้ายที่ถนนนั้น |
I think he may have made a left turn up here. | ผมคิดว่าเขาน่าจะเลี้ยวซ้ายขึ้นไปทางนี้ |
LUCE: Next left. COOP: | ซ้ายหน้าค่ะ เลี้ยวซ้ายก็ดี |
LUCE: Coop, take the next left. | คูป เลี้ยวซ้ายข้างหน้า |
RACHEL: Hurry. Hurry, please. | เร็วหน่อยสิคะ เลี้ยวซ้ายตรงนี้ |
Keep your mouth shut. Turn left. | หุบปากให้สนิท เลี้ยวซ้าย |
Ah, the interstate's the other way. | ทางไปอีกรัฐต้องเลี้ยวซ้ายนะ |
Yeah, that's good. That's good. | เลี้ยวซ้าย แล้วก็อีกที |
Took a left out of the farm, then turned right onto a dirt road, followed that for two minutes slightly uphill then took another quick right, and we hit the bridge. | พวกเขาเลี้ยวซ้ายออกจากฟาร์ม แล้วเลี้ยวขวาที่ถนนดิน ไปต่อ 2 นาที ขึ้นเนินนิดหน่อย จากนั้นเลี้ยวขวาหักศอก แล้วเจอสะพาน |
It's about two blocks this way, and then you make a left. | เดินไปจากนี้อีกประมาณ 2 บล๊อค จากนั้นก้อเลี้ยวซ้าย |
Turn left at the hospital and turn right at the first street. | เลี้ยวซ้ายจากโรงพยาบาล แล้ว เลี้ยวขวาตรงซอยแรก |
Turn right, go down 2m, then turn left. | เลี้ยวขวา,ไปอีก 2 เมตร แล้วเลี้ยวซ้าย |
TakethenextleftatLexington. | เลี้ยวซ้ายขางหน้าที่แยก เล็กซิงตัน |
Make a left on that and that'll take you where you need to be. | ขึ้นไปแล้วเลี้ยวซ้าย ก็จะไปถึงจุดหมายของคุณล่ะ. |
Follow the stairs round, then turn first left. | เดินไปตามบันได แล้วเลี้ยวซ้ายแรก |