ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*เก่งกาจ*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น เก่งกาจ, -เก่งกาจ-

*เก่งกาจ* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ความเก่งกาจ (n.) ability See also: versatility Syn. ความสามารถ Ops. ความขลาด, ความกลัว
เก่งกาจ (v.) be brave See also: be courageous Syn. กล้าหาญ, กล้า, เก่งกล้า, แกล้วกล้า
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
solon (n.) นักกฎหมายเก่งกาจ
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
The more you speak, the better you master itยิ่งคุณพูดมากเท่าใด คุณยิ่งเก่งกาจมากเท่านั้น
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Oh, she played the game brilliantly, but after a while, she began to grow careless.โอ้ หล่อนเล่นเกมได้เก่งกาจนัก เเต่ไม่นานหล่อนก็เริ่มจะไม่ระมัดระวัง
And the absolute being, the all-powerful, all-knowing, all-merciful infinite spirit, the supreme soul the King of Kings, and Lord of Lords the infinite, everlasting eternal being last came to you how?และแน่นอนที่สุดครับ ทุกคนนั้นมีอำนาจ เก่งกาจ ทุกคนศักดิ์สิทธิ์กันทั้งนั้น ดวงวิญญาณผู้ยิ่งใหญ่
That's why you were great coaching professionals, that's your style.นายอ่ะ ต้องเป็นครูผู้ยิ่งใหญ่และเก่งกาจเหลือเกิน นั่นแหละคือ สไตล์ของนาย
It is truly remarkable Spock that you have achieved so much... despite your disadvantage.ช่างน่าทึ่งยิ่งนักสป็อค ที่เธอเก่งกาจถึงเพียงนี้ ทั้งที่เธอมีอุปสรรค
Well, maybe I'm not as intelligent as you think I am.เหรอ บางที ฉันอาจไม่ได้เก่งกาจ อย่างที่นายคิด
All that tippy-tappy stuff you do on your laptop, you're kind of a whiz with computers, aren't you?เรื่องราวที่นายเพิ่งพูดไป ทำบนคอมของนายใช่มั้ย? นายคงเก่งกาจ เรื่องคอมน่าดูล่ะสิ
It's surprising to learn that you're as skilled in Western qigong as you are benevolent in sharing your profits.วันนี้ได้พบท่านตัวเป็น ๆ ข้าข้องใจมานานแล้ว ยอดฝีมือแดนประจิมอย่างท่าน เก่งกาจขนาดไหน โปรดเมตตาช่วยชี้แนะด้วย
The octopus is one of the great symbols of Hydra... supremely intelligent, highly adaptable, and they are ruthless killers.ปลาหมึกยักษ์มันเป็นสัญลักษณ์ของพวกไฮดร้า.. มันมีสติปัญญาชั้นสูง ปรับตัวได้เก่งกาจ และเป็นนักฆ่าที่ไร้ความปราณี
Our husbands weren't brain surgeons, they were blue-collar guys.สามีพวกเราไม่ใช่คนเก่งกาจอะไร พวกเขาเป็นลูกน้อง
He got over it, turned into one hell of a wide receiver.เขาก์ทำได้.. กลายเป็นปีกที่เก่งกาจ
Anton was by far the stronger swimmer and he had no excuse to fail.แอนตั้นเป็นนักว่ายน้ำทางไกลที่เก่งกาจ ไม่มีเหตุข้ออ้างอะไรมาทำให้เค้าแพ้ได้
They say that a great sorceress lives in these woods.เขาเล่ากันว่ามีแม่มดอันเก่งกาจ อยู่ในป่าแห่งนี้
I'm gonna tell all of you at Harvard... why I'm gonna make an amazing lawyer.ดิฉันจะบอกพวกคุณทุกคน... ฮาร์วาร์ด ว่าดิฉันจะเป็นนักกฎหมายที่เก่งกาจได้อย่างไร
Your master is a fine painter, Griet.เจ้านายเธอเป็นนักวาดภาพที่เก่งกาจมากนะ
Once, she too was a magnificent sorcerer with so much promise.ครั้งนึงเธอเคยเป็นแม่มดที่สง่างามและเก่งกาจ
I know you can do it, I've never seen a fire with more spark.ฉันรู้ว่านายทำได้ ฉันไม่เคยเห็นไฟที่เก่งกาจอย่างนายมากก่อน
Did something happen?ยัยนั่นบอกว่า ให้ไปเจอกันที่รูปปั้นไซโกะซังที่สวนสาธารณะอุเอโนะ (ไซโกะ ทามาโมริ เป็นซามูไรที่เก่งกาจสมัยโบราณ)
Untested recruits into a new unit of elite soldiers.ที่ไม่เคยผ่านการรบมาก่อน กลายเป็นหน่วยรบที่เก่งกาจที่สุดในกองทัพ
So I meet the great warrior again.ข้าได้พบกับนักรบที่เก่งกาจอีกครั้ง
No younger than we were the first time you stood next to me in battle.แต่นายกองผู้เก่งกาจเอย... นี่หามีผู้ใด ราชันย์อันสูงส่ง
Only fight with the best can we improveการประลองกับผู้ที่เก่งกาจทำให้เราพัฒนาฝีมือขึ้น
I want you to master the art of sorcery.แม่อยากให้เจ้าไปเรียนรู้ เวทมนตร์ให้เก่งกาจ
To be an action actor surpassing Jackie Chan and make movies 'til I get old and die.เป็นนักแสดงที่เก่งกาจ เหมือนแจ๊คกี้ ชาน และสร้างหนัง จนกว่าสังขารจะโรยราและตายจากโลกนี้ไปในที่สุด
Your father was a skillful warrior and a patriot.พ่อของเจ้า คือนักรบที่เก่งกาจและจงรักภักดี
/He was truly amazingเขาเป็นผู้เก่งกาจที่แท้จริง แต่ถูกกดหัว
Yes I'm Siskel, yes I'm Ebert and you're getting two thumbs upฉันคือ ซิสเคิ่ล ฉันคือ อีเบิร์ต และเธอคือผู้เก่งกาจ
They ain't tough enough, smart enough or fast enough.พวกเขาไม่ได้เก่งกาจมีสมองว่องไวอะไร
And the Plumbers have a pretty great leader.แถมช่างประปายังมีหัวเรือใหญ่ที่เก่งกาจมาก
But shaw-- an honest-to-god, real-life special agent for the cia--แต่ชอร์ สายลับพิเศษ ผู้เก่งกาจจากซีไอเอ
A very good fighter, was he?นักสู้ที่เก่งกาจเลย ใช่มั้ย?
Eugene's with a lot of good marines.ยูจีนอยู่ในหน่วยนาวิกที่เก่งกาจมาก..
See if he knows anything about the brilliant mastermindอยากรู้ว่าเขารู้อะไรเกี่ยวกับ ผู้ชักใยอันเก่งกาจ
Bree's the perfect homemaker.บรีเกิดมาเป็นแม่บ้านที่เก่งกาจ
And no matter your skills as a promoter, you can't organize an ostrich race with just one ostrich!และไม่ว่าเจ้าจะเก่งกาจอย่างไร เจ้าก็ไม่สามารถจัดการแข่งขึ้นมาได้ ด้วยนกกระจอกเทศเพียงตัวเดียว
But there are really powerful benders in the Northern Water Tribe.มีผู้ควบคุมธาตุที่เก่งกาจอยู่ในเผ่าน้ำทางเหนือ
Only a champion man would hold the Blade of Unicorn in his hands.มีแต่ชายที่เก่งกาจที่สุดที่จะได้ถือ ดาบแห่งยูนิคอร์นไว้ในมือของเขา
This, although I am a quackถึงเราจะไม่ใช่หมอที่เก่งกาจ แต่เรา
We have a really talented songwriter in our midst.เรามี นักเต้นเพลงที่เก่งกาจอยู่
We're grateful to have good, strong men like you protecting us.พวกเราสำนึกในความเก่งกาจ และแข็งแกร่งเยี่ยงเจ้า ที่คอยปกป้องเรา
And mares usually aren't so toxic.แต่ปกติแมร์ก็ไม่เก่งกาจขนาดนี้

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *เก่งกาจ*
Back to top