Within 15 years, this will be the park formerly known as glacier. | ภายใน 15 ปี นี่จะเป็นเพียงอุทยานแห่งาติ ที่เคยรู้จักกันในชื่อที่แปลว่าธารน้ำแข็ง |
Talked to a park-service manager in the Everglades who remembers giving Sergeant Doakes directions 5 days ago. | คุยกับ ผู้จัดการอุทยานในเอเวอร์เกลดส์แล้ว เขาจำได้ว่าบอกทางจ่าโดคส์ไปเมื่อ 5 วันก่อน |
Echo Charlie Zero, this is Leopard's Rest Lodge. Over. | เอคโค่ ชาลี ซีโร่, นี่คือบ้านพักอุทยานเสือดาว ตอบด้วย |
This was a big waterfall set that we constructed for the movie Evan Almighty. | ช่วงเวลาที่ปลอดภัยที่จะไป อุทยานสึนามิ คือตอนที่โลมาไม่อยู่ในบึง |
Some squatter who lived out in the woods, he went after someone that he thought was trespassing. | พวกเขาถางป่าเข้าไป จับจองที่ดินบางส่วน ที่อยู่ในอุทยานนั้น เขาได้ไล่กวดใครก็ตาม ที่เขาคิดว่าเป็นผู้บุกรุก ในที่ดินของเขา |
Tell you what, when I'm in the park, you're my guy. | บอกอะไรให้ ตอนที่ผมอยู่ในอุทยาน คุณเป็นคนของผม |
And I can match that with the daily pollen count chart that the Forest Service keeps. | ผมจะได้ทำข้อมูลให้ตรงกันได้ กับตารางการกระจายตัว ของเกสรดอกไม้ในแต่ละวัน ที่ทางอุทยานแห่งชาติ รวบรวมข้อมูลเอาไว้ |
Yeah, a couple was found dead here in the park, two days after you were released. | ก็ได้ เราพบศพคนตายสองราย ในอุทยานแห่งนี้ สักสองวันก่อน หลังจากวันที่คุณ ถูกปล่อยตัวออกมา |
We should get back to the park. | - เราควรกลับไปที่อุทยาน - และฉันต้องไปแล้ว |
She denies going to the park, but Booth doesn't believe her. | เธอปฏิเสธว่าไม่ได้ เข้าไปที่อุทยาน แต่บูธไม่เชื่อเธอ |
Forest Services issues a highly concentrated spray to park rangers, who encounter bears or other aggressive animals. | สเปรย์ที่มี ความเข้มข้นอย่างมาก ของหน่วยลาดตระเวนของอุทยาน มักใช้ในการป้องกันตัวจากหมี และสัตว์ป่าที่ดุร้ายมากๆ |
Credit card records show past reservations at campgrounds at Walker State Park and Fremont State Park. | จากข้อมูลของบัตรเครดิตการ์ด พบว่าเคยมีการจองที่พัก ในจุดตั้งแคมป์พักแรม ภายในอุทยานวอร์คเกอร์ และในอุทยานฟรีมอนท์ |
Mountains, state parks, deserts, that kind of stuff. | ภูเขา อุทยาน ทะเลทราย พวกนั้นแหละ |
What they did is, they leased this burial site from the national park for a woman by the name of Monica Craig. | พวกเขาทำอะไร เช่าที่มาฝังศพ เช่าจากอุทยานแห่งชาติ มาให้ผู้หญิงชื่อว่า โมนิก้า เครก |
Last time I connected to Joshua Tree, ranger said Petrified Forest, gone. | ครั้งสุดท้ายที่ฉันติดต่อกับอุทยาน เจ้าหน้าที่บอกว่า วนอุทยานไม้กลายเป็นหิน ก็ราบคาบไปแล้ว |
This is happening in glacier national Park. | นี่คือสิ่งที่กำลังเกิดขึ้นที่อุทยานแห่งชาติเกลเชอร์ |
Highway 41 runs through the Everglades national park. | เส้นไฮเวย์ 41 ตัดผ่านอุทยานแห่งชาติเอเวอร์เกลดส์ |
The park manager said our target was headed into the Everglades 15 miles north of Sunday Bay. | ผู้จัดการอุทยานบอกว่าเป้าหมายของเรา มุ่งหน้าเข้าเอเวอร์เกลดส์ 15 ไมล์เหนืออ่าวซันเดย์ เราจะจับ |
Parc manager said our target was heading into the Everglades. | ผจก.อุทยานบอกว่าเป้าหมาย มุ่งหน้าเข้าเอเวอร์เกลดส์ เราต้องได้ตัว |
What about... the ranger? | แล้วเรื่อง... ผู้ดูแลอุทยานล่ะ |
I'm a guest at Leopard's Rest Lodge. | ผมเป็นแขกพักอยู่ที่บ้านพักอุทยานเสือดาว |
If you want to find somebody, call the rangers. | ถ้าคุณต้องการจะหาคนอื่นๆอีก ลองเรียกพวกดูแลอุทยานดู |
I'm with the rangers now, Mr. Crawford. | เดี๋ยวนี้ผมอยู่กับพวกดูแลอุทยานแล้ว คุณครอฟอร์ด |
I'm Tom Newman. We spoke last night on the rangers' radio. | ผมคือ ทอม นิวแมน เราได้พูดกันทางวิทยุของผู้ดูแลอุทยานเมื่อคืนนี้ |
The rangers find your family? | ผู้ดูแลอุทยานพบครอบครัวของคุณหรือยัง |
I am sure that three American tourists will just be a walk in the park for you. | ผมมั่นใจว่านักท่องเที่ยวอเมริกันทั้ง 3 คนนั้น จะเดินสรรเสริญในอุทยานให้คุณ |
You chop in on the ranger frequency? | ฮ. นั่นใช้ความถี่เดียวกันกับทางอุทยานหรือเปล่า |
'Cause there is not a ranger alive... that can find your family once the sun goes down... | เพราะว่าตอนนี้ไม่มีผู้ดูแลอุทยานอยู่แล้ว เราจะหาครอบครัวคุณ อีกครั้งหนึ่งเมื่อดวงอาทิตย์ลับขอบฟ้า |
But you said the rangers are covering the west. | แต่คุณเคยพูดว่าพวกผู้ดูแลอุทยาน ครอบคลุมพื้นที่ทางตะวันตกหมดแล้วนี่ |
Crawford, you said we're covering the area that the rangers aren't covering. | ครอฟอร์ด คุณเคยพูดว่าเราได้ดูทั่วพื้นทีแล้ว ซึ่งพวกดูแลอุทยานอาจค้นหาไม่ทั่วถึงก็ได้ |
Let's put out a BOLO. | ยามาฮ่า 230 ถูกพบในเขตอุทยานแห่งชาติบิสเคย์น |
The first natural parks were created just over a century ago. | อุทยานธรรมชาติแห่งแรก ถูกสร้างขึ้นในศตวรรษที่แล้ว |
Break it down. | อุทยานแห่งชาติเยลโล่สโตน |
It's a national park. There's not supposed to be posted fences. | นี่มันอุทยานแห่งชาตินะ ไม่เห็นต้องขึงรั้วกั้นนี่ |
Rangers are searching for the killer animal... | เจ้าหน้าที่อุทยานกำลังตามล่าเจ้าสัตว์ฆาตกรอยู่... |
This is a national park. | บริเวณนี้คืออุทยานแห่งชาติ |
It was gorgeous, but I thought, in America, people would never go on a Sunday to watch rocks. | มันน่าตกใจ เวลาคิดว่า มีเรื่องโหดร้ายเกิดขึ้นที่นี่ ในที่ที่สวยที่สุดแห่งหนึ่ง เราแอบเข้ามาที่อุทยานนี้ |
From the ranger. | นี่เหรอ จากเจ้าหน้าที่อุทยาน |
Come on, it'll be just like the time we broke into Forest Oaks. | มาเร็ว, เหมือนตอนนั้นไง ที่เราแอบเข้าไปในอุทยาน |
I'm getting unconfirmed reports of other militias gathering in Death Valley, Zion and Red Ridge National Parks in the Mojave Desert. | ข่าวยังไม่ยืนยันระบุว่ากำลังเสริมรวมตัวกัน ที่เดธวัลเล ไซออน และอุทยานเรดริด |