ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*สักหน่อย*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น สักหน่อย, -สักหน่อย-

*สักหน่อย* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
สักนิดสักหน่อย (adv.) little See also: a little bit Syn. สักนิด Ops. ทั้งหมด
สักหน่อย (adv.) little See also: a little bit Syn. สักนิด, สักนิดสักหน่อย Ops. ทั้งหมด
English-Thai: HOPE Dictionary
little(ลิท'เทิล) adj. เล็ก,น้อย,ไม่มาก,จ้อย,หน่อย,สักหน่อย,ปลีกย่อย,หยุมหยิม, (ใจ) แคบ,คับแคบ. adv. ไม่เลย,แทบจะไม่,ไม่บ่อย. n. จำนวนเล็กน้อย,ระยะสั้น,ระยะเวลาสั้น -Phr. (little by little ทีละเล็กทีละน้อย), Syn. small, young, mean, weak
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I've changed my mind, we'll stay here a little longerฉันเปลี่ยนใจแล้วล่ะ ฉันจะอยู่ที่นี่อีกสักหน่อย
Would you like something to drink?คุณอยากดื่มอะไรสักหน่อยไหม
I'm not saying a wordฉันไม่ได้พูดอะไรสักหน่อย
Would you please give me a few examples?คุณช่วยกรุณายกตัวอย่างให้ฉันฟังสักหน่อยได้ไหม?
Give me a little sugar, pleaseขอน้ำตาลสักหน่อยนะจ๊ะ
I need a bit of advice from youฉันต้องการคำแนะนำจากคุณสักหน่อย
Anything to drink?ดื่มอะไรสักหน่อยไหม?
Could you get me some vodka?ขอวอดก้าฉันสักหน่อยได้ไหม?
Could you make me some tea?คุณช่วยชงชาให้ฉันสักหน่อยได้ไหมคะ?
I wonder if it would be possible to reduce the rent a little bit?ฉันอยากจะทราบว่าพอจะเป็นไปได้ไหมที่จะลดค่าเช่าลงสักหน่อย?
Would you mind if I took some time aloneคุณจะว่าอะไรไหมถ้าผมขอใช้เวลาตามลำพังสักหน่อย
I think I need a little time just to figure things outฉันคิดว่าฉันต้องการเวลาสักหน่อยเพื่อคิดเรื่องต่างๆ ให้ตก
Can we stay a couple more minutes?เราจะอยู่ต่ออีกสักหน่อยได้ไหม?
Why don't you come back a little later?ทำไมนายไม่มาช้ากว่านี้อีกสักหน่อยนะ
I need a bit more time!ขอเวลาฉันอีกสักหน่อยนะ
We've all agreed to work just a bit longerพวกเราทั้งหมดตกลงที่จะทำงานนานขึ้นอีกสักหน่อย
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Hey, you know, it's not that deep. We can walk across.เฮ้ รู้มั้ย มันไม่ลึกสักหน่อย เราเดินข้ามได้
I said, "She's not naked. It's art."ผมเถียงว่า “แม่ไม่ได้แก้ผ้าสักหน่อย มันเป็นศิลปนะพ่อ”
She didn't give me the restaurant.ร้านเราจะเจ๊ง นางไม่ให้ร้านนี้สักหน่อย ฉันสร้างเอง
Why don't you... take a little rest here?ทำไมคุณไม่... ไม่มานั่งพักที่นี่สักหน่อยล่ะ ?
Maybe we just need some time to get to know each other.บางที่ เราต้องการเวลาสักหน่อย เรียนรู้ซึ่งกันมากกว่านี้
We can break through that wall but we need some time.เราจะพังกำแพงแล้วเข้าไปทางนั้น / แต่เราต้องใช้เวลาสักหน่อย นายทำมันได้มั้ย?
I bought it for you Cant you pretend you like it?ฉันซื้อมาให้เธอนะ เธอไม่เสแสร้งสักหน่อยเหรอ ว่าเธอชอบน่ะ ?
It's not because I couldn't but I didn't need to.ที่ผมไม่มี ไม่ใช่เพราะขับไม่ได้สักหน่อย แต่เพราะผมไม่จำเป็นจะต้องมีต่างหาก
I believe a little paranoia is warranted and I believe that the majority of the American public agrees with me.ฉันเชื่อว่า ต้องระแวงสักหน่อยถึงจะดี และฉันเชื่อว่า คุณอเมริกันส่วนใหญ่ มีความเห็นเช่นเดียวกับฉัน
That's going to have to wait, because we're meeting somebody from the D. A's office at 4:00คุณรู้อะไรไหมคะ ต้องรอสักหน่อยค่ะ เพราะว่าเราต้องเดินทางไปพบใครบางคน ที่สำนักงานอัยการเขต 4 โมงเย็น
Why don't we go back to the hotel and get some rest, okay?ทำไมเราไม่กลับไปที่โรงแรมกันก่อนค่ะ และพักผ่อนกันสักหน่อย โอเคไหม
Well, ma'am, there have been some questions raised about the death of your husband.อ้อ คุณนาย อยากจะถามอะไรสักหน่อยครับ เกี่ยวกับสาเหตุการเสียชีวิตของสามีคุณ
Mrs Bennet, I was hoping, if it would not trouble you, that I might solicit a private audience with Miss Elizabeth.คุณนายเบนเน็ต ผมจะขอรบกวนคุณสักหน่อย ผมอยากพูดกับ มิสเอลิซาเบทเป็นการส่วนตัว
Why don't you come inside, have some coffee and some doughnuts and then take your boy and get the fuck out of here, okay?ทำไมไม่เข้าบ้าน รับกาแฟกับโดนัทสักหน่อย เสร็จแล้วพาคนของนายไปซะ เข้ามาเลย
Got yourself a family idiot, he's not familyมีครอบครัวแล้วสินะ อย่าโง่น่า เขาไม่ใช่ครอบครัวสักหน่อย แค่คนแปลกหน้า
Gosh, how come you always try to find something to argue about when it doesn't even exist or even true?เชื่อเลย,คุณหาเรื่องได้ตลอดเลยนะ เมื่อมันไม่ได้เป็นสักหน่อยหรืออยากให้เป็นจริง ๆ?
Yo, man, this ain't no damn math quiz. Is you ridin' or not?เพื่อน ไม่ใช่โจทย์เลขสักหน่อย ไปหรือไม่ไป
Listen, I reckon that with a little bit of exercise you could walk out on your own.ฟังนะ ฉันว่าถ้าคุณฝึกออกกำลังสักหน่อย คุณก็จะเดินได้เอง
He's got an excellent resume, a winning attitude and I say let's give him a shot.เค้ามีประวัติงานชั้นเยี่ยม หน่วยก้านก็ดี - เราจะให้โอกาสเขาสักหน่อย - คิดว่าไงหล่ะ?
My childhood upbringing was a little unusual in the sense that I spent eight months of each year in Washington DC in a small little hotel apartment.การยกเรื่องวัยเด็กของผมขึ้นมา ออกจะแปลกสักหน่อยในแง่ที่ว่า ผมใช้เวลา 8 เดือนในแต่ละปีในวอชิงตัน ดีซี ในห้องพักของโรงแรมเล็กๆ
Let go. A guy like this has got to get straightened out a bit.ไปเหอะ คนอย่างนี้ต้องถูกซ้อมสักหน่อย ถึงจะดี
Actually, I'd--I'd like to say a few words.จริงแล้ว ผมขอกล่าวอะไรสักหน่อย บรี ออร์สัน
I love your glasses, Mr. Bennet.เออ, มันคงต้องออกแรงมากสักหน่อยนะ, สำหรับแม่ของลูก
A little morning sex, some eggs...A little morning sexเซ็กส์ตอนเช้าสักหน่อย ไข่สักหน่อย...
You just go ahead and give it a couple of quick turns and good as new.ก็ต้องหมุนๆ เข้าไปสักหน่อย ดีเหมือนใหม่แล้ว
FLOWERS,MAYBE SOME JEWELRY IF SHE'S REALLY UPSET.ให้ดอกไม้ ไม่ก็เครื่องประดับสักหน่อย ถ้าเธอโกรธมากจริงๆนะ
Well, I Was Going To Wait Till After Dinner,ก็ ฉํนอยากจะรอสักหน่อย จนเสร็จมื้อค่ำ
So Walter and I are goin' up to the park to play for a little bit, okay?นี่ วอลเตอร์กับผม เรากำลังจะไปสวนสาธารณะ ไปเล่นดนตรีกันสักหน่อย, โอเคมั้ยจ๊ะy?
So I want you to go over to those paramedics, and I want you to let them look at these cuts.ฉันจึงอยากให้เธอไปหาพวกผู้ช่วยแพทย์โน่น ให้เค้าดูแผลเธอสักหน่อย เพราะเธอคง
I'm all right down here, mate. Let's call it a night, eh?เราไปจากที่นี่กันเถอะเพื่อน คืนนี้ ชั้นต้องสนุกกับมันสักหน่อยแล้ว ...
I said this is really very, very hopeful. Defence Command in Colorado Springs issued an order... So can I call them and tell them you'll start next week?ฉันพูดว่า นี่มีความหวังสูงมาก งั้นฉันโทรหาพวกเขา และบอกพวกเขาว่าเราจะเริ่มกันอาทิตย์หน้าได้ไหม ผมคิดว่าเรื่องนั้นเรา น่าจะปรึกษาหารือกันสักหน่อย แค่นั้น
Excuse me. Please wait.ได้โปรดเถอะค่ะ รออีกสักหน่อย เดี๋ยวค่ะ
I need to borrow some money or your future brother-in-I's gonna... pluck me from head to toe.ฉันต้องการ ยืมเงินสักหน่อย ไม่งั้นว่าที่ พี่เขยของนายจะ... จับฉันถอนขนตั้งแต่หัวจรดนิ้วเท้าเลย
I'd appreciate if you and some of the other crews would be a little patient, give us some time to get on our feet before you found another distributor.ฉันขอขอบคุณ ถ้านายและลูกน้องคนอื่นๆ จะอดทนสักหน่อย ให้เวลาเราได้ตั้งหลัก ก่อนที่นายจะเจอพ่อค้าคนอื่น
I need to buy some time, prevent the war from hitting Charming.ฉันต้องการ ถ่วงเวลาไว้สักหน่อย ป้องกันสงครามทำร้ายคนในชาร์มมิ่ง
I know that my behavior has been less than chivalrous, and I apologize for that.ฉันรู้ว่าพฤติกรรมของฉัน อาจจะรุนเเรงไปสักหน่อย และฉันต้องขอโทษกับสิ่งนั้น
Why don't you take a little down time, Wayne?ทำไมคุณไม่หาเวลาพักผ่อน สักหน่อยล่ะ เวย์น
With all due respect General, strategically it doesn't make any sense for someone to come look for us.ด้วยความเคารพนะ ท่านนายพล ตามหลักการแล้ว มันคงจะยากสักหน่อย ที่จะมีใครออกมาตามหาเรา
You haven't enough men. If they were trained soldiers, maybe you'd stand a chance, but they're not.เจ้าไม่มีผู้ชายมากพอ ลองให้ได้เรียนสักหน่อย \ แต่นี่เขาไม่มีโอกาสเลย
You know, I gotta say something, if I could say something here.อืมม นายรู้ไหม ฉันอยากจะพูดอะไรสักหน่อย ถ้าฉันพูดได้

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *สักหน่อย*
Back to top