| Listen, you're panicked, you're wide open to demonic possession, so you need to calm yourself down, right now. | ถ้าพี่ขวัญอ่อนจะเปิดโอกาสให้ปีศาจเข้าสิง เพราะงั้นสงบสติอารมณ์ เดี๋ยวนี้! |
| Because in small doses it can be quite helpful with mood, which I think is contributing to your problem. | เพราะว่าถ้ากินในปริมาณน้อยๆ มันจะช่วยให้สงบสติอารมณ์ได้ดี ซึ่งหมอว่ามันจะช่วยแก้ปัญหาให้คุณได้ |
| But I can assure you, we here at the Hanniger Mines... are doing everything... in our power to get them out alive. | และจะทำทุกอย่าง อย่างเต็มความสามารถ ที่จะช่วยเหลือผู้ที่รอดชีวิต ขอให้สงบสติอารมณ์ด้วย, พี่น้องทั้งหลาย! ขอให้การสืบสวนเป็นไปได้ตามปกติ |
| No, we got comfortable. We got sloppy. | ไม่ เราต้องสงบสติอารมณ์ก่อน เรากำลังทำเละ |
| I'll give you two days to get your head straight. Then it's all going up in a blaze of glory. | ฉันจะให้คุณ 2 วัน ไปสงบสติอารมณ์ จากนั้นทุกอย่างก็จะวอดวาย |
| When I said we would need to keep our tempers in check if we were going to make this meeting happen, | ตอนที่ข้าพูดว่าเราจำเป็นต้อง ควบคุมสติอารมณ์ของพวกเรา หากพวกเราจะทำให้ การประชุมนี้มันเกิดขึ้นได้ |
| You told me to keep emotion from clouding judgment. | เจ้าบอกให้ข้า ระงับสติอารมณ์ จากการตัดสินใจก่อให้เกิดปัญหา |
| My name's Brian, and I'm gonna get you out of here... but I'm gonna need you to settle down, all right? | ผมชื่อไบรอัน, มาช่วยคุณหนี... สงบสติอารมณ์ก่อน โอเค? |
| The most important thing is that you remain calm. | สิ่งสำคัญที่สุดคือคุณต้องสงบสติอารมณ์ไว้ |
| Calm yourself, Tetsuo Shima! | สงบสติอารมณ์ของนายไว้ เท็ตสึโอะ ชิมา! |
| It wasn't long before I was in jail. | เลยต้องไปสงบสติอารมณ์ในตะราง |
| Just give Jasmine time to cool down. | ให้เวลา จัสมิน สงบสติอารมณ์ก่อน |
| A terrific story. What? | นี่ผมตื่นเต้นมากเลย ขอสงบสติอารมณ์แปปนึง |
| Calm down. | - หยุดมัน สงบสติอารมณ์ |
| I fucked her all night to calm her down. | ฉันเย็ดเธอทั้งคืน ให้สงบสติอารมณ์ |
| Markus, control yourself... | \ Markus สงบสติอารมณ์หน่อย |
| Please don't be mad. | กรุณาสงบสติอารมณ์ด้วยครับ |
| Everybody calm down! Come into this cave. | ทุกคนสงบสติอารมณ์กันหน่อยได้มั๊ย เข้ามาในถำนี่ก่อน |
| Everybody please calm down. | ทุกคนสงบสติอารมณ์กันหน่อย ขอร้องหล่ะ |
| Put the cuckoo back in the clock, baby. | สงบสติอารมณ์ก่อนได้มั้ย |
| We need to settle inand protect ourselves. | สงบสติอารมณ์แล้วหาทางป้องกันกันดีกว่า |
| You will not be going so stay calm. | เจ้าไม่ต้องไปไหน ดังนั้นสงบสติอารมณ์เจ้า |
| Your Majesty, please be calm. | พระมเหสี ขอทรงสงบสติอารมณ์ก่อน |
| Pull yourself together! | สงบสติอารมณ์หน่อยสิ! |
| Okay, ma'am, you need to calm down. | ตกลง,มาดาม,คุณต้องสงบสติอารมณ์ |
| Everything's going to be okay. You just need to calm down. | ทุกอย่างจะเรียบร้อย คุณต้องสงบสติอารมณ์ไว้ |
| Maybe you need to lie down. | ฉันว่าเธอสงบสติอารมณ์ก่อนดีกว่า |
| See to it she is sedated properly; | ดูเหมือนว่าเธอต้องสงบสติอารมณ์ซะหน่อย |
| Calm down, okay? | สงบสติอารมณ์ได้มั๊ย? |
| I need to calm down now. I'm embarrassing myself. | ต้องสงสบสติอารมณ์หน่อยแล้ว ชักจะทำให้ตัวเองขายหน้า |
| Colonel Young asked me to do psych evaluations on the entire crew, assess people's state of mind, any red flags that we might need to be aware of. | ผู้พันยังขอให้ฉันไปทำการประเมินทางจิต กับลูกเรือทั้งหมด ประเมินสติอารมณ์ของพวกนั้น |
| None of y'all is going anywhere till you simmer down. | พวกแกไม่ได้ไปไหนจนกว่าจะสงบสติอารมณ์ |
| Ms. Barnes, you really need to calm down. | คุณบานส์ คุณต้องสงบสติอารมณ์ |
| Yeah, can we just take this down a couple of notches, please? | เอาเป็นว่าช่วยสงบสติอารมณ์กันหน่อย ได้โปรด |
| Could we just calm down and try and think this thing through? | เรามาสงบสติอารมณ์ แล้วมาช่วยกันคิด.. |
| Miss Murdoch, I need you to calm down. | คุณเมอด็อค ผมอยากให้คุณสงบสติอารมณ์ |
| Now, everyone just needs to remain calm. | ตอนนี้ ต้องการให้ทุกคนสงบสติอารมณ์ |
| So you've got to hold still. | ดังนั้นคุณต้องใจเย็นๆ สงบสติอารมณ์เข้าไว้ |
| It's good to have some secrets between a couple. | ฉันจะได้สงบสติอารมณ์ |
| Lois, maybe you just need to calm down and focus on your work. | หรือเธออาจจะต้องสงบสติอารมณ์บ้าง และสนใจแต่เรื่องงานก็พอ |