Oh, Slink, hope he's okay. | โอ้ สลิงค์ หวังว่าเขาคงปลอดภัยนะ |
Anyway, I stopped off for a bite on the way home with Link Peterson, | เอาเหอะ ผมแวะไปกินขนมกับ ลิงค์ พีเตอร์สัน |
She always looks fierce. She always wins Spring Fling Queen. | เธอดูน่ากลัว เธอชนะการประกวด สปริง ฟลิงค์ คีน |
And whomsoever is elected Spring Fling King and Queen automatically becomes head of the Student Activities Committee. | และใครก็ตามที่ได้รับเลือกให้เป็น สปริง ฟลิงค์ คิงและควีน ได้เป็นสมาชิกคณะกรรมการกิจกรรมนักศึกษา โดยอัตโนมัติ |
And then there's dad and the babysitter yeah. seems like anyone who gets between the changeling's food source ends up dead. | แล้วพวกพ่อกับพี่เลี้ยงเด็กล่ะ อืม.. ดูเหมือนว่าใครก็ตามที่เป็นอุปสรรค ระหว่างเชนจลิงค์กับแหล่งอาหาร จะตายหมดนะ |
I guess that's why the changelings are keeping the kids alive --so the mom can snack on them. | ให้ฉันเดานะ นี่คงเป็นเหตุผลที่พวกเชนจลิงค์ เก็บเด็กพวกนี้เอาไว้ เพื่อให้เป็นอาหารของตัวแม่นี่เอง |
That was Dr. Sterling. Okay, bye-bye. | นั่น คุณหมอสเตอร์ลิงค์ โอเค บ้ายบาย |
No, no, no, no, linc, I can't do that again. | ไม่ ไม่ ไม่ ลิงค์ ฉันทำอีกไม่ได้แล้ว |
Underground or not,I'm going to be a dad,linc, and you out of all people should understand that. | ฉันกำลังจะเป็นพ่อคนนะ ลิงค์ นายน่าจะเข้าใจเรื่องนี้ดี |
Miriam Linky, will you have sex with me on camera for money? | มิเรียม ลิงค์กี้ คุณจะยอมมีเซ็กส์ กับผม หน้ากล้องเพื่อเงินไหม? |
Hey, it's linc. You know what to do. | เิฮ้ นี่ลิงค์นะ ฝากข้อความไว้ได้เลย |
What, are you upset because I screwed you over, Linc? | อะไร, นี่แกอารมณ์เสียเพราะฉันปั่นหัวแกมากไปหรือไง, ลิงค์ ฉะนั้นอย่าทำเหมือนว่า |
All right, Linc, this is the deal. | เอาหล่ะ ลิงค์ นี่คือการซื้อขาย |
The Company can provide such an operation at a cost. | ไม่ใช่พวกแก ลิงค์... แต่เป็น แก |
What if flight is our only option, Linc? | ถ้าที่หายไปคือเรา/Nจะหมายถึงอะไร ลิงค์ ? |
Where are Michael Scofield and Lincoln Burrows? | ไมเคิล สกอลฟิล์ด กับ ลิงค์คอน แบร์โรว อยู่ที่ไหน? |
As soon as Linc cuts the power, we go. | เมื่อไรที่ ลิงค์ ตัดไฟ ปุ๊ป เราไปกันได้เลย |
Linc, Linc, we're trapped. What? | ลิงค์ ลิงค์ เราติดอยู่ข้างใน |
Easy, Linc. Remember, we need him. | ใจเย็น ลิงค์ จำไม่ได้หรอ เรายังต้องการมัน |
On the other end of that, is Linc, and after that, there's a boat mounted for the white sands and blue water. | อีกฟากหนึ่ง ลิงค์จะรออยู่ หลังจากนี้ \ N. นอกจากนี้ยังมีเรือ Stflig ใช้? ขาวสีน้ำเงิน |
Come on, Linc, this guy wasn't trying to hurt you. | ไม่เอาน่า ลิงค์ ผู้ชายคนนี้ไม่ได้พยายามจะทำร้ายนาย |
What if it's your mom's cell phone, Linc, and we have to pay a visit? | แล้วถ้าเกิดมันเป็นเบอร์มือถือของแม่นายล่ะ ลิงค์ และเราต้องไปเยี่ยมหล่อน |
Michael, he took the Company's deal to save your life. | ไมเคิล ลิงค์ได้รับข้อเสนอของคัมพานี เพื่อช่วยชีวิตคุณ |
So, on my sixth birthday, um, my father was long gone by then, so it was just me, Mom, and Linc, and... | ตอนที่ฉลองครบรอบ 6 ขวบ พ่อของผมก็ได้หายจากไปแล้ว เพราะงั้นจึงเหลือแค่ผม แม่ และลิงค์ และ... |
Linc, too-- and I personally took a nasty beat-down. | อ๋อ ลิงค์ด้วย ส่วนตัวฉันเอง กว่าจะรอดได้ก็แทบแย่ |
Maybe the best way to save Linc to save everyone is give Christina what she wants. | คุณมีความคิดที่ดีกว่านี้มั้ยหล่ะ บางที ทางที่ดีที่สุดในการช่วยลิงค์ ช่วยทุกคน |
If Linc is dead, I have no reason to give Scylla which puts me in the position you described. | จริง ๆ แล้วถ้าลิงค์ตาย ผมก็ไม่มีเหตุผลอะไรที่ให้ซิลล่ากับคุณ ซึ่งทำให้ผมอยู่ในฐานะที่คุณเพิ่งบอกเมื่อสักครู่ |
How is finding Linc and Mike gonna change that? | เพราะว่าเขาจำคุณได้ แล้วการหา ลิงค์ และ ไมค์ พบ จะเปลี่ยนอะไรได้? |
So this cat said that Scofield and Linc should recognize him when they see him. | นายบอกว่า สโกฟิลด์และลิงค์จะจำเค้าได้ เมื่อได้พบกับเค้า |
On the other end of that, is Linc, and after that, there's a boat mounted for the white sands and blue water. | และที่ปลายทางนั้น ลิงค์รอเราอยู่ หลังจากนั้น มีเรือรอเราอยู่ พร้อมจะพาเราไปชมทรายขาวๆ ทะเลสวยๆ |
They've called it Sparkling Park. | - เขาเรียกกันว่า สปารคลิงค์ พาร์ค |
Director sterling is already in with him. | ผอ. สเตอร์ลิงค์ อยู่กับเขาแล้วตอนนี้ |
But Director Blake Sterling and one of his agents, Simon Lee, are working together. | ผอ.เบลค สเตอร์ลิงค์ กับหนึ่งในจนท.ของเขา/Nไซมอน ลี ร่วมมือกัน |
These men--Blake Sterling and Agent Lee-- will stop at nothing. | ชายคนนั้น เบลค สเตอร์ลิงค์กับจนท.ลี... จะไม่หยุดแค่นี้ |
Blake Sterling and Simon Lee are preparing to meet with your source. | เบลค สเตอร์ลิงค์กับไซมอน ลีกำลังเตรียมพบกับ แหล่งข่าวของท่าน |
I find it hard to believe that Blake Sterling would participate in any action that would harm this country. | มันยากที่จะเชื่อว่าเบลค สเตอร์ลิงค์ จะเข้าร่วมการกระทำที่ทำให้เกิดผลเสียต่อประเทศนี้ |
Well, somebody did, because there's a link to it on "The Spectator" right now. | แต่มีคนโพส เพราะมีลิงค์อยู่ในเว็บ The Spectator |
Well, my last name is Genzlinger, and I'd like to eat the food that you've been making all day, Schmidt. | นามสกุลผม คือ เก็นสลิงค์เงอร์ และผมอยากทาน อาหารนั่น ที่คุณทำทั้งวัน ชมิดท์ |
His prosthetic arm is controlled by myoelectric sensors by way of a wireless link, so I cloned the link and reprogrammed it to attempt a forced pair with every cell phone they pass. | แขนเทียมของเขาควบคุมโดย ตัวรับสัญญาณในกล้ามเนื้อ โดยทางเชื่อมต่อไร้สาย ดังนั้นฉันทำลิงค์เลียนแบบ แล้วตั้งโปรแกรมมัน |
That's why you came to the island and brought me back to Starling City-- these hood copycats. | นั่นคือเหตุผลว่าทำไมนายถึงไปที่เกาะ และพาฉันกลับไปที่สตาร์ลิงค์ซิตี พวกฮู้ดเลียนแบบ |