Mt. Miharayama Eruption Alert To Local Residents | การระเบิดของภูเขาไฟ มิฮารายาม่า ถูกเตือนแก่ชาวท้องถิ่น |
Welcome to Evening Spot, I'm Nishiyama Saeko. | ยินดีต้อนรับเข้าสู่การรายงานข่าวช่วงเย็นค่ะ,ดิฉัน นิชิยาม่า เซโกะ |
The train on the Utsunomiya line, headed towards Koyama and Utsunomiya, will be arriving around 8 minutes late due to the snow. | รถไฟสายอุซึโนมิยะ มุ่งหน้าโคยาม่า และอุซึโนมิยะ จะมาถึงสถานีช้ากว่ากำหนด 8 นาที เนื่องมาจากหิมะ |
Hey, Kamiyama. You're late. | นี่ คามิยาม่า นายสายแล้วนะ |
The murder victim was Aoyama Kouichi. | เหยื่อฆาตกรรมรายนี้คือ อาโอยาม่า โคอิจิ |
It's completely unnatural for Aoyama Kouichi to have been killed in that place at that time. | การที่ อาโอยาม่า โคอิจิ ถูกฆ่าที่นั่นในเวลานั้นเป็นเรื่องที่ผิดปกติอย่างมาก |
Get in touch with the prefectural police in Hiroshima, Yamaguchi, and Okayama immediately. | ติดต่อไปที่ สถานีตำรวจใน ฮิโรชิม่า ยามากุจิ กับ โอคายาม่า เดี๋ยวนี้เลย |
Check every cell phone retailer in Aoyama and Miyagi! | เช็คดูตามร้านขายโทรศัพท์มือถือ ใน อาโอยาม่า กับ มิยางิ ด้วย! |
Tsukumo-san says he really wants to see Aoyama's house in Shimane, but... | คือว่า สึคุโมะซัง อยากจะไปดูบ้านอาโอยาม่า ที่ชิมาเนะ แต่... |
Cranial nerves and pupil reflex looks normal, considering the trauma. | เส้นประสาทสมอง และปฏิกิริยาม่านตาดูปกติ ถ้าดูจากการบาดเจ็บแล้ว |
Oshima Island, where there's a volcano, Mt. Miharayama. | เกาะโอชิม่า, ที่ๆ มีภูเขาไฟ, ภูเขา มิฮารายาม่า. |
Nakayama Kiyohiko, who murdered a girl, just died of heart attack. | นากายาม่า คิโยฮิโกะ,ผู้ก่อคดีฆ่าเด็กหญิง,เพิ่งตายด้วยอาการหัวใจวายกระทันหัน |
Nakayama was wanted for murder... | นากายาม่าเป็นฆาตกร ที่กระทำการฆาตรกรรมอย่างป่าเถื่อน |
[Ms. Toyama, you have done so much for us to the very end.] | [คุณโทยาม่า คุณช่วยเหลือเราในหลายๆ สิ่ง] |
Ushiyama... you've got a big mouth. | ยูชิยาม่า นายนี่ปากมากจริงๆ |
The one who don't understand it is you, Aoyagi-san | คนที่ยอมไม่เข้าใจอะไรเลยก็คือเธอ อาโอยาม่าซัง |
When I see Aoyagi and Ooyama, I become afraid | เห็นสภาพของอาโอยางิและโอโอยาม่าแล้ว ฉันรู้สึกกลัวจริง ๆ |
And I'm getting afraid to become like the Manager or Ooyama | และฉันก็กลัวจะขึ้นคานเหมือนหัวหน้าและโอโอยาม่า |
And living only for his job like Ooyama | หรือจะอยู่แบบคนที่แต่งกับงานเหมือนโอยาม่า |
That's the mother of the girl who found the body, Mrs. Kamiyama. | นั่นเป็นแม่ของเหยื่อที่เจอศพ คุณนายกามิยาม่า |
Kamiyama, You got answers? | คามิยาม่า เธอได้คำตอบหรือยัง |
Toyama-san sounds "animato" when she talks. | เสียงของโทยาม่าซังเวลาพูดเหมือนกับ "animato" เลยนะ |
I have to tell his widow that even though Miles changed his own fate, he didn't change ours. | ฉันต้องบอกกับภรรยาม่ายของเขาว่า ถึงแม้ ไมลส์ ได้เปลี่ยนชะตาเขาเอง แต่ไม่ได้เปลี่ยนชะตาเรา |
I'm rolling on a fistful of horse tranquilizers. | ฉันซัดยาม้าไปตะกี้ ปากยังชาอยู่เลย รู้อะไรมั้ย... |
When they investigated a shed at Aoyama's family's home they discovered a hidden basement. | ตอนที่เข้าตรวจสอบโรงนาของบ้านอาโอยาม่า... ...ตำรวจพบ ห้องใต้ดินลับ ครับ |
Did the gun used in the murders belong to Aoyama? | ปืนที่ใช้ก่อคดีฆาตกรรมเป็นของอาโอยาม่ารึเปล่าคะ? |
Aoyama's parents were farmers. | พ่อแม่ของอาโอยาม่าเป็นชาวนาครับ |
For blowing Kanako off like that they're as much to blame as Aoyama. | ที่คานาโกะต้องเป็นแบบนั้น พวกนั้นเองก็มีความผิดเหมือนอาโอยาม่านั่นแหละ |
Mostly, I was the one who entertained Aoyama. | คนที่ทำให้อาโอยาม่าพอใจที่สุด คือฉันนะ |
Hey, Kajitoshi-ojisan from Matsuyama says he can't... | นี่ คุณลุงคาจิโตชิที่มัตซึยาม่าบอกว่ามาไม่ได้แน่ะค่ะ |
Oh, hey, Akiyama-sensei! | เอ่อ เดี๋ยวครับ อาจารย์อากิยาม่า! |
But, aren't you and Kamisaka-sensei a good team, Akiyama-sensei? | แต่ว่าอาจารย์อากิยาม่ากับอจารย์คามิซากะก็เป็นทีมที่ไปกันได้ดีนี่ค่ะ |
But, that happens to you too, right Akiyama-sensei? | แต่อาจารย์อากิยาม่าก็โดนเหมือนกันใช่มั้ยคะ |
You don't have them, Akiyama-sensei? | อาจารย์อากิยาม่าไม่มีเหรอคะ |
Oh, Akiyama-sensei! | อ้าว อาจารย์อากิยาม่า |
It has always been around Akiyama-sensei. | เขาอยู่รอบตัวอาจารย์อากิยาม่าครับ |
Maybe he just wanted to ask Saegusa-san about Akiyama-sensei? | เขาอาจจะต้องการถามซาเอกุสะเรื่องอาจารย์อากิยาม่าก็ได้นะคะ |
However, if Akiyama-sensei is the person being targeted, then... | ยังไงก็ตาม ถ้าอาจารย์อากิยาม่าเป็นเป้าหมายต่อไปล่ะก็... |
If Akiyama-sensei is being targeted, then we can't just turn our backs on her. | ถ้าอาจารย์อากิยาม่าเป็นเหยื่อรายต่อไป เราจะหันหลังให้เธอไม่ได้นะคะ |
It turns out that Akiyama-sensei was that man's real target. | แต่ดูเหมือนว่าอาจารย์อากิยาม่าจัเป็นเป้าหมายที่แท้จริงของผู้ชายคนนั้นนะ |