An ear infection, anything, sends him to the emergency room, where I get some nine-year-old they just made a doctor. | แค่หูอักเสบก็ต้อง ส่งแกไปห้องฉุกเฉิน... ...ที่มีแต่หมอมือใหม่ เพิ่งสำเร็จมาหมาด ๆ |
Well, in my opinion - Chic - l think since we're beginners, a good idea would be, | เออ สำหรับผมแล้ว "ชิค" เนื่องจาก พวกเรายังเป็นมือใหม่ น่าจะเรียน... |
With my technique, even a beginner, can learn to play very well. | ตามเทคนิคของผม ต่อให้เป็นมือใหม่ ก็สามารถฝึกเล่นได้ดี เชื่อผมสิ |
Besides, sometimes a young field medic needs his surgeon around. | อีกอย่างนะ บางครั้งแพทย์สนามมือใหม่.. ก็ต้องการให้มีแพทย์ผ่าตัดอยู่ด้วย |
Once, when she was just a miko (an apprentice Geisha), she fell clean off her wooden shoes. | ครั้งหนึ่ง ตอนเธอเป็นเกอิชามือใหม่ เธอพลาดตกจากรองเท้าไม้ |
Back then, kids just drove whatever they had. | จากนั้น เด็กมือใหม่ ไม่ว่าอย่างไร เกิดขึ้น |
This can be a good practice car for novice drivers. | คันนี้เนี่ย เหมาะสำหรับมือใหม่ ที่เพิ่งหัดขับนะครับ |
Season 4 Episode 6 | Grey's anatomy แพทย์มือใหม่ หัวใจเกินร้อย |
General,chuck may be a novice spy,but the results speak for themselves. | ท่านนายพล,Chuck อาจจะเป็นสปายมือใหม่ แต่เขาก็ทำงานให้กับพวกเรา |
You are... you're becoming quite the little junior criminal, Johnny. | เนี่ยที่นายเป็น... นายกลายเป็นอาชญากรมือใหม่ จอห์นนี่ |
And now here, today, Western and Arab leaders will meet for the first time to formalize this new coalition, designed to, once and for all, put a stranglehold on international terror. | และที่นี่ในวันนี้ ผู้นำโลกตะวันตกและอาหรับ มาพบกันเป็นครั้งแรก เพื่อลงนามความร่วมมือใหม่ สกัดกั้นการก่อการร้าย ให้หมดไปจากโลกเราอย่างเด็ดขาดค่ะ |
You've reached a level whereby you can already differentiate rookies and expert players. | เธอมีฝีมือระดับที่จะบอกได้ว่าคนเล่นเป็น มือใหม่หรือว่าผู้เชี่ยวชาญ ได้เลยนะ |
So I did what any rookie would do, and I started looking for an exit. | ฉันน่าจะทำอะไร อย่างที่มือใหม่ควรทำ ฉันเลยเริ่ม มองหาทางออก |
The current painting is by Kim Soo Kyung, who is currently working in Germany. | นี่ ที่คุณกำลังดูอยู่เป็นงานของมือใหม่ คิมซูคยุง ซึ่งขณะนี้ทำงานอยู่ที่เยอรมานี |
No, no, you're new, all right? | ไม่ ไม่หรอก คุณแค่มือใหม่ ใช่ไหม? |
I mean, if things are this complicated, maybe it's just not meant to be. | พี่กำลังบอกว่าให้ขโมยฐานซะ พยายามทำสัญญาณมือใหม่ๆ สำหรับแข่งอาทิตย์หน้า ดูนี่นะ |
Well, he's sort of new at this, so... | อ่า ก็เขายังเป็นมือใหม่น่ะ.. ผมก็เลย... |
And according to his business card, he's a junior analyst at Global 12 Consolidated in Midtown. | และจากนามบัตรของเขา เขาเป็นนักวิเคราะห์มือใหม่ ที่โกลบอลล์12คอนซูลิเดท ในเมือง |
It's very common for a new mother to experience a certain degree of body dismorphism. | เป็นเรื่องธรรมดามากๆ สำหรับคุณแม่มือใหม่ ที่จะรับรู้การเปลี่ยนรูปทราง ทางกายบ้าง |
I'm sorry. I'm actually new at this killer gig. A major accident could have gone down. | ขอโทษนะ ฉันยังเป็นฆาตกรมือใหม่ เพราะงั้นมันต้องสำเร็จ |
And they're closing in mighty fast! These pilots are rookies! Make quick work of them. | เข้ามาเร็วชิบหาย พวกมันมือใหม่ จัดการมันไวๆ |
I mean, you coached a really inexperienced team all the way to Regionals. | ฉันหมายถึง เธอได้ควบคุม ทีมที่มือใหม่จริงๆ ให้ไปสู่ระดับภาคได้ |
Um, Arlene. Her name's Arlene. | เฮ้ มือใหม่ เกิดอะไรขึ้นกับไก่ทอดของฉัน |
I'm sure you think I'm just another dilettante running her daddy's magazine, but I swear, every cent I own, I earned, since I was 15. | ฉันแน่ใจว่าคุณคิดแบบนั้น ,ฉันแค่มือใหม่ เริ่มทำนิตยสารของพ่อ, แต่ฉันสาบานได้ ทุกสตางค์ที่เป็นของฉัน, ฉันหามาตั้งแต่อายุ 15 |
To me, this seemed simple, but I needed a victim, and I had an idea. | และนั่นก็คือเขา ตรวจสอบมือใหม่ได้ยังไง สำหรับผม นี่ดูง่าย แต่ผมต้องการเหยื่อ และผมมีไอเดีย |
I says to myself, "Leon's a pro. Nobody uses that except beginners. " | ฉันพูดกับตัวเองว่า"ลีอองเป็นมืออาชีพ ไม่มีใครทำอย่างนั้นนอกจากมือใหม่" |
That's not a beginner's rod, you know. | มันไม่ใช่ของสำหรับมือใหม่ คุณรู้ไหม? |
4927, you are still a rookie | 4927, คุณยังเป็นมือใหม่ |
I'm showing off my latest gizmo, the bark translator. | ฉันกำลังอวดเครื่องมือใหม่ล่าสุด... เครื่องแปลเสียงเห่า |
Sorry! New valet. | โทษครับ มือใหม่หัดขับ |
Just like a young company commander needs his colonel. | เหมือนที่ผู้กองมือใหม่.. ต้องการผู้บังคับบัญชาของเค้า |
Sorry about the mishap. Come back and see us again. | ข้อโทษสำหรับอุบัติเหตุครับ เอาไว้คราวหน้าแก้มือใหม่นะครับ |
Rookie Nagashima, a magnificent missed swing | มือใหม่ตีพลาดอย่างสวยงาม อะไรกันนี่ |
A rookie C.O., and it ain't even Christmas. | ผู้คุมมือใหม่ ยังไม่ถึงคริสต์มาสเลย |
Now, where you going, rookie? | เฮ้ย จะไปไหนล่ะมือใหม่ |
Cons got that rook guard in Gen Pop. | นักโทษจับผู้คุมมือใหม่ไว้ที่ขังรวม |
The rookie sensation came into the season unknown. | รู้สึกมือใหม่เข้ามาในฤดูกาลที่ไม่รู้จัก |
Will he be the first rookie to win a Piston Cup and land Dinoco? | เขาจะเป็นมือใหม่คนแรกที่ชนะ ถ้วยลูกสูบและที่ดิน ดีโนโค? |
The legend, the runner-up, and the rookie! | ตำนานวิ่งขึ้นและมือใหม่! |
There's no way the rookie can make it through! | ไม่มีทางที่มือใหม่สามารถทำให้มันผ่าน! |