| No funny business, no conversations, and keep you hands off! | ไม่ต้องไปสาระแน ไม่ต้องไปปากมาก ไม่ต้องไปตีสนิทกับแขก! |
| "He that opens his lips too wide shall bring on his own destruction." | " ผู้ใดเผยอปากมากจนเกินเหตุ... ...จะนำพาไปสู่หายนะ " |
| No way. I mean, they don't call her "gabby" for nothing. | ไม่มีทาง เขาไม่เรียกว่าคนปากมาก (gabby) หรอกถ้าไม่จริง |
| Becca here is not even 18. - He blabs, they'll find us. | แล้วเบคก้าที่อยู่ตรงนี้ ก็อายุไม่ถึง 18 ด้วยซ้ำ ถ้ามันปากมาก พวกนั้นจะเจอเราแน่ๆ |
| They wanted to revenge his mouthing off, plain and simple. | พวกเขาอยากแก้เผ็ด ความปากมากของมัน ง่ายๆ แค่นั้น |
| You take these, and give them to Rev. Bigmouth. | คุณเอาคำตอบนี้ ไปให้บาทหลวงปากมาก |
| Nobody fucking cares what he says, he talks so much. | ไม่มีใครสนด้วยซ้ำว่าเขาพูดอะไร เขาปากมาก |
| Needs a lot of lip. | มันต้องใช้ริมฝีปากมากไป . |
| Jan, I'm afraid you've earned a day in the fire chamber for tattling on your brother. | และ แจน พ่อเกรงว่าลูกก็ต้องไปอยู่ในห้องไฟ เพราะลูกปากมากดีนัก |
| I mean, you keep running your fucking mouth, | ถ้าเธอเอาแต่ปากมากอยู่อย่างนี้ |
| Ushiyama... you've got a big mouth. | ยูชิยาม่า นายนี่ปากมากจริงๆ |
| I think you're just a big-mouth wannabe who doesn't have the guts to do anything at all about this. | ผมคิดว่าคุณก็แค่พวกปากมากอยากดังที่ไม่กล้าทำเรื่องพวกนี้จริง ๆ |
| Maybe she's a sweet young thing, not a screw-up lying through her teeth. | บางทีเธออาจเป็นสาวน้อยที่น่ารัก ไม่ให้คำพูดโกหกเหลวไหล หลุดปากมาก็ได้ |
| You, however, are a noisy old bag. | ส่วนนี่ ก็อีแก่ปากมาก |
| I just hope your mouth gets tired. | ฉันอยากให้นายเมื่อยปากมากกว่า |
| Fucking Hollis and his big mouth. | ไอ้บ้าโฮลิส ไอ้ปากมาก |
| Well, Eli's got a big mouth. | เอ่อ อีไลเป็นพวกปากมาก |
| Because you got the biggest mouth. | เพราะนายปากมากที่สุด |
| I think prolonged exposure to Penny has turned her into a bit of a Gabby Gertie. | ฉันว่าการใช้เวลาอยู่กับเพนนีเป็นเวลานาน ทำให้เธอกลายเป็นพววกปากมากนิดๆ |
| I've also got a mouthy girl with quite the record. | และมีเด็กผู้หญิงปากมากกับประวัติแย่ๆ |
| You have a damn big mouth. | ท่านนี่มันปากมากจริงๆ |
| JED: Son of a bitch. It's Pete. | เลวจริงๆ ไอ้พีทปากมาก |
| But you got a mighty big mouth, Bill Staton. | แต่นายนี่ปากมากชะมัดเลย บิลล์ สเตตัน |
| A girl has many names on her lips-- | เด็กสาวมีชื่อติดปากมากมาย -- |
| I'm glad he killed the bloated windbag. | ฉันดีใจที่เขาฆ่าไอ้อ้วนปากมากนั่น |
| He's got a lot of blood in his mouth. | เขามีเลือดออกทางปากมาก |
| Yeah, well why don't you do it yourself traitor. | ช่าย ทำไมนายไม่ไปจัดการ มันเอง หละ คนปากมาก |
| Flies don't lay their eggs around the food source, they squirt 'em out right there in the blood and guts. | ซึ่งปกติแมลงวันไม่วางไข่บนแหล่งอาหาร มันจะวางไข่ตรงเลือดกับในปากมากกว่า |
| She said you became a womanizer and a drunk. Loudmouth, you know? | เธอบอกว่าคุณเป็นคนเจ้าชู้ และเมา ปากมากคุณรู้หรือไม่ |
| Why are you talking so much? You're gonna get us all killed! Danny. | ทำไมปากมากยังงี้ เราจะตายกันทั้งคู่นะ |
| Little dragon bitch. She talks too much. | นังมังกร ปากมากเหลือเกิน |
| What do you say now, big mouth? | จะพูดอะไรอีกล่ะ ปากมาก |
| It's just, either way, I kind of feel like a rat. | แต่ยังไงผมก็รู้เหมือนเป็นคนปากมากอยู่ดี |
| I ain't about to be brought down by a tree and a talking raccoon. Hold. | ไม่เสียท่าให้ต้นไม้กับแร็คคูนปากมากหรอก |
| But if he starts second-guessing himself, that's the end-- for him, for the clever little twats, for everyone. | แต่พอเขาเริ่มสงสัยตัวเองเมื่อไหร่ ก็แสดงว่าจบแล้ว... ทั้งเขา ทั้งสวะปากมาก |
| I'm just a dumb fighter. | ผมก็แค่นักมวยที่ไม่ปริปากมาก |