For some exhibition? You got a name yet? | เพื่อมาวาดรูปคนท้องถิ่นของเรา สำหรับจัดแสดงนิทรรศการใช่มั้ย ได้ชื่อรึยัง |
He told me how excited he was about this exhibition he's planning of drawings that you've been doing in America in a place called Hope. | เขาบอกว่าเขาตื่นเต้นมาก กับนิทรรศการที่เขากำลังวางแผนอยู่ เกี่ยวกับรูปที่คุณกำลังวาด ในอเมริกา ในเมืองชื่อโฮป |
So, these'll be for your "lmages of Hope" exhibition, right? | งั้น นี่ก็สำหรับนิทรรศการ "ภาพของเมืองโฮป" ใช่มั้ย |
No, you know, that... | เปล่า ก็เป็นพวกนิทรรศการงานแต่งงานอะไรพวกนั้น แค่ไปเป็นเพื่อนหน่ะ มิยูกิก็บอกฉันว่าอยากจะไปที่นั่น |
I did hold on to a few copies but I loaned them to a book exhibition in Genoa a few years ago and they were stolen. | ผมเคยมีอยู่สองสามเล่มนะ แต่เอาไปร่วมนิทรรศการ ที่เจนัวเมื่อสองสามปีก่อน แล้วมันก็ถูกขโมยไป |
You know, this exhibition on the Mars-rover photographs are... | คุณก็รู้ นี่มันเป็นงานจัดแสดงนิทรรศการ เกี่ยวกับการถ่ายภาพจากการสำรวจดาวอังคาร... |
Soo Yi Jung, he was the youngest artist to debut at the Biennale | โซ ยีจัง, เขาเป็นศิลปินที่เด็กที่สุด เปิดตัวครั้งแรกที่ บิเอนนาเล่ *การแสดงมหกรรมนิทรรศการ มีขึ้นทุกๆ 2 ปี |
So, you were overseeing the exhibit, Mr. Turnbull? | งั้นคุณก็ต้องมารับช่วง ดำเนินงานนิทรรศการต่อ สินะคุณเทิร์นบูล |
Eggheads killing each other over exhibits no one really wants to see. | การประหารคนฉลาดมากๆ เป็นอีกนิทรรศการหนึ่ง ที่คนไม่อยากไปดู |
Okay, so stealing her beef jerky man was just some way of wrecking her exhibit and seeking revenge, but things, they just got out of hand, and before you know it... | โอเค ไปขโมยมนุษย์ เนื้อวัวแดดเดียว แล้วก็ แล้วลงมือทำบางอย่าง ให้นิทรรศการของเธอพังพินาศ และมองหาวิธีการแก้แค้น แต่สิ่งที่พวกเขาได้ไปเพราะ ชิงลงมือไปก่อน ที่คุณจะรู้เรื่อง... |
I was such a fan that in 1995, I traveled ten hours by bus to a sci-fi convention in Jackson, Mississippi, wearing my star flee academy cadet uniform in order to meet Wil Wheaton and get him to autograph | จนปี 1995 ฉันนั่งรถบัส 10 ชม. ไปนิทรรศการวิทยาศาสตร์ ในแจ๊คสัน มิสซิสซิปปี้ ใส่ชุดนายร้อยสถาบันสตาร์ฟรีทของฉัน |
Mr. Han, would you like to go with us to the Shi-Shi festival? | คุณฮัน คุณอยากไปกับเรามัยค่ะ งานนิทรรศการ ชิ-ชิเหรอครับ? |
When I was 8, I won a ribbon at the science fair for my project Do Lima Beans Grow Better to Classical Music. | ตอน 8 ขวบ ฉันได้รางวัลจากโปรเจค ในนิทรรศการวิทยาศาสตร์ ถั่วไลม่าเติบโตได้ดีกับเพลงคลาสิค |
It's part of the "Treasures From the Deep" exhibit at the Maritime Museum in Andover. | มันเป็นส่วนหนึ่งของ นิทรรศการ "สมบัติจากทะเลลึก" ที่พิพิธภัณฑ์ แมริไทม์ ในแอนโดเวอร์ |
If you look here, not including the exhibit at the Expo, the park is filled with attractions that are engaging and... | ถ้าคุณดูตรงนี้ ตรงข้ามศูนย์แสดงนิทรรศการ รูปลักษณ์ที่บ่งบอกถึงศิลปะแห่งเทคโนโลยี... . |
I can't believe I let you talk me into the Joseph Beuys exhibit after all. | ฉันไม่อยากเชื่อว่า ฉันยอมให้นายพูดกล่อม ให้ไปงานนิทรรศการของโจเซฟ บวยส์ |
You'll not recall Spartacus facing a clutch of your men for exhibition in this very villa and the result of such contest? | คุณจะได้ไม่จำคัสหันหน้าไปทาง คลัทช์ของผู้ชายของคุณ สำหรับการจัดนิทรรศการในวิลล่าแห่งนี้มาก และผลของการประกวดดังกล่าวหรือไม่ |
(Giggles) (Both laugh) (All chanting) Take the throne! | นอกจาก นิทรรศการศิลปะโชว์เบื้องล่าง นั่งบัลลังก์เลย! |
I mean, that's articles, that's museum exhibits, that's money for the program. | ฉันหมายถึง นั่นละบทความ นั่นละ นิทรรศการในพิพิธภัณฑ์ นั่นละเงิน สำหรับโปรแกรม |
We're gonna be late, and you don't need sunglasses to go to an Inspector Spacetime convention. | เราจะไปสายน่ะสิ อีกอย่างคุณไม่ต้องใช้แว่นกันแดด ในงานประชุมนิทรรศการ Inspector Spacetime |
The woman I'm working for this summer... she has a client with an art exhibit in Charlotte... and wants me to help her out. | ผู้หญิง ที่ฉันจะไปทำงานด้วย ซัมเมอร์นี้ เธอมีลูกค้า ที่จะแสดงนิทรรศการ ที่ชาร์ลอต.. เธออยากให้ฉันไปช่วยเธอ |
Yes, we. There's a new happiness exhibit at the Museum of Happiness that I'm dying to see. | ใช่ มีนิทรรศการสุขสันต์มาใหม่ ที่พิพิธภัณฑ์ความสุข |
Everything was beautiful, the execution of the exhibition was beautiful, but metaphorically speaking, people didn't see this... | ทุกอย่างในงานสวยมาก รูปแบบของนิทรรศการจัดออกมาได้ดีมาก แต่พูดในเชิงเปรียบเทียบ คนดูไม่เห็นของพวกนี้ |
The gentleman has a right to see exhibits in evidence. | สุภาพบุรุษมีสิทธิที่จะเห็นการจัดแสดงนิทรรศการในหลักฐาน |
You're the only one wants to see exhibits. | คุณเป็นเพียงคนเดียวที่อยากจะเห็นการจัดแสดงนิทรรศการ |
You have a mailbox. The exhibition isn't for two weeks. | นิทรรศการจะมีในอีก 2 สัปดาห์ |
Good luck with your exhibition. | ขอให้นิทรรศการราบรื่นนะ |
I decided I'm going to put together an exhibition. | ผมคิดว่าผมจะจัดแสดงนิทรรศการซักหน่อย |
Sorry, do you not want sleeping people in your exhibition? | ขอโทษนะ คุณไม่อยากได้รูปคนกำลังหลับ สำหรับนิทรรศการของคุณรึไง |
See? Exposition. Science. | นี่ไง นิทรรศการวิทยาศาสตร์ |
My dad sponsored comic book conventions when I was a kid. | ตอนฉันเด็กๆ พ่อฉันเป็นสปอนเซอร์ งานนิทรรศการหนังสือการ์ตูน |
Well, there's one coming up. | จะมีนิทรรศการอีกเร็วๆ นี้ |
In my travels to the video store and comic-book conventions... | จากงานนิทรรศการณ์ภาพยนต์กับหนังสือการ์ตูนที่เคยไปมา |
[I was really surprised to find out that your photo exhibition will be displayed in New York.] | ฉันแปลกใจมากที่เห็นนิทรรศการภาพถ่ายของคุณ ที่จะแสดงในนิวยอร์ค |
I suspect you and Algernon are scheduled to be their prime exhibits. | ฉันสงสัยว่าคุณและ แอลจะโนน มีกำหนด ที่จะจัดแสดงนิทรรศการที่สำคัญของพวกเขา |
Do you remember the first time I opened an art exhibition? | คุณยังจำครั้งแรก ที่เปิดนิทรรศการศิลปะได้ไหม? |
We're putting together this like video game exhibition-thingy this afternoon. | เราจะเอาไปไว้รวมกัน ให้เหมือนงาน นิทรรศการวิดิโอเกมตอนบ่ายนี้ |
Those are from the Tokyo sweets exhibition online message board. | นี่มัน มาจากเว็บบอร์ดของงานนิทรรศการของหหวานนี่นา |
Whoa, look at these. Las Vegas Auto Show. | โว้วว ดูนี่สิ นิทรรศการรถยนต์ลาสเวกัส |
Jenny said something about Going to an exhibit at the fashion institute, | เจนนี่บอกว่าจะไปงานนิทรรศการที่โรงเรียนสอนแฟชั่น |