| Doctor, my wife is seven months pregnant with a baby we didn't intend. | คุณหมอ เมียผมท้องแก่ 7 เดือน กับลูกที่เราไม่ได้ตั้งใจมี |
| Why do you come here in your condition? | เธอท้องแก่มากแล้วนะ มาที่นี่ทำไม |
| And I'm enormous now. | และตอนนี้ฉันท้องแก่เต็มที่แล้ว |
| And it's just an office job. I'm just sitting on my butt. | นี่จะเหมาะไหมคุณท้องแก่มากแล้วนะ |
| What, are you gonna arm up baby bump over here? | อะไร นายจะให้คนท้องแก่นั่นถือปืนหรอ |
| To provide for myself and the wife who was expecting my child. | หาเลี้ยงตัวเองและเมียฉันที่ท้องแก่ใกล้คลอด |
| You see, my wife in the car, she's pregnant. | ภรรยาผมที่อยู่ในรถ เธอท้องแก่ |
| Maybe a pregnant Charlette coming out of your ear peeking around | แล้วก็มีแมงมุมท้องแก่ ไต่ออกมาจากรูหูของนายนะ |
| Well, not during the final trimester. | หมายถึงตอนท้องแก่น่ะ |
| Sir, my wife is... pregnant. | คือ... เมียผม ท้องแก่มากแล้ว |
| I got this pregnant chick I buy it from. | กว่าจะได้มาก็ต้องซื้อมาจากผู้หญิงท้องแก่ |
| You ever suck a pregnant woman tittie? | นายกินแม้แต่ นมของผู้หญิงท้องแก่เชียวเรอะ |