And my flower wasrt like all those other flowers, because I had fetched her a screen and put a glass bowl over her at night and listened when she grumbled, and now she was my rose. | และดอกไม้ของผม ก็ไม่เหมือนดอกไม้ดอกอื่น ๆ เพราะจะเอาฉากกั้นให้เธอ และก็เอาโถครอบเธอไว้ตอนกลางคืน แล้วก็ฟังเวลาเธอบ่น และตอนนี้เธอก็เป็นดอกกุหลาบของผม |
In the meantime, for tonight, I've thought of a makeshift arrangement. | ในระหว่างนี้, ตอนกลางคืน, ฉันกำลังคิดถึงเรื่องจัดเวรเฝ้ว. |
In some places, they'll find you a day job ... so you can play ball nights and weekends. | บางแห่ง เขายังหางานกลางวัน ให้คุณทำด้วยซ้ำ คุณจะได้เล่นได้ทั้งตอนกลางคืน และสุดสัปดาห์ |
We didn't have the biggest mountains of the North nor the beautiful mountains of mid-Wales but we could claim that we lived in the shadow of the first mountain inside the Welsh border. | เราไม่มีภูเขาใหญ่ที่สุดทางเหนือ หรือภูเขาที่สวยงามของเวลส์ตอนกลาง แต่พูดได้เต็มปากว่าเราอยู่ใต้เงา |
I love to walk there at night. It's quite amazing. | ฉันชอบเดินที่นั่น ตอนกลางคืน มันมหัศจรรย์มาก |
Jack Jordan's living in a cheap motel, lost out in the middle of nowhere. | แจ็ค จอร์แดนอพักอยู่โรงแรมสั่วๆ ซ่อนตัวอยู่ตอนกลางของที่นี่ บันทึกโทรศัพท์ |
Called the office at six and Betsy said that he'd left for the day, and I was just, | เมื่อตอน 6 โมงโทรไปที่ทำงาน เบตซี่บอกว่า เขาออกมาตั้งแต่ตอนกลางวัน และฉันแค่.. |
So you're saying that if 3,781 people had suddenly showed up that night, it wouldn't have been as strange? | คุณกำลังพูดว่า ถ้า คนจำนวน 3781 อยู่ดีๆ ก็ปรากฏตัวขึ้นมา ตอนกลางคืน มันจะไม่แปลกเท่านี้ งั้นหรือ |
But you should know I don't pay attention to curfews, and I never make my bed. | แต่เธอควรรู้ไว้นะ ว่าฉันไม่สนใจ เกี่ยวกับกฏห้ามเข้าบ้านดึกรึออกจากบ้านตอนกลางคืน และฉันไม่เคยจัดเตียงเอง |
But, don't you think this is too risque for the daytime? | แต่คุณว่ามันจะดีเหรอ มาทำตอนกลางวันแสกๆ แบบนี้ |
When I was young, I couldn't sleep at night, 'cause I thought there was a monster in the closet. | ตอนเด็กๆ ผมนอนไม่หลับตอนกลางคืน เพราะผมคิดว่ามีปิศาจอยู่ในตู้เสื้อผ้า |
I was scared as a kid on Halloween night in the graveyard. | ฉันรู้สึกกลัวเหมือนวัยเด็ก ตอนกลางคืนในวันฮัลโลวีน graveyard. |
No, they don't check us at night. They think we can't get out of these. | ไม่ พวกนั้นไม่ตรวจตอนกลางคืน เพราะคิดว่าเราเอานี่ออกไม่ได้ |
It can get a little spooky around here at night so you might wanna put a few lights on. | เอาหล่ะ บางที่ที่นี่อาจดูน่ากลัว โดยเฉพาะตอนกลางคืน... ...นายอาจจะอยาก เปิดไฟบางดวงทิ้งไว้ |
She started crying in the middle of the night, then stopped breathing... | เธอเริ่มร้องไห้ ตอนกลางดึก และก็หยุดหายใจ |
What is it with you creeping around my house at night anyway? | แล้วเธอไปดุ้มๆ มองๆ ที่บ้านฉันตอนกลางคืนทำไม ? |
No, my father would want me to stop fishing in the middle of the day and go back to work, all right? | ไม่ล่ะ,พ่อคงอยากให้ผม เว้นการตกปลา ในตอนกลางวัน แล้วกลับไปทำงาน, ตกลงมั้ย? |
Oh, and sleeping during the day is O-U-T. | อ้อ แล้วนอนตอนกลางวันหนะ ขอบอกว่าหมดสิทธิ์ |
And if you look up in the sky, even during the day, you can see the... | ถ้ามองฟ้า ทั้งที่ตอนกลางวัน ก็จะเห็น... |
Okay, type A, you provide "couple time" a few nights a week for women who work all day and parent at night. | เธอต้องให้ 2 เวลา ตอนกลางคืนไม่กี่คืนใน 1 สัปดาห์ สำหรับผู้หญิงที่ทำงานทั้งวัน และต้องมาดูแลตอนกลางคืน |
I'm not leaving here until haversham not only wants me to keep moonlighting at psych forever, | ฉันจะไม่ไปจากที่นี่ จนกว่าคุณแฮเวอร์แชมไม่เพียงแต่ ต้องการให้ฉันทำงาน ตอนกลางคืนที่ Psych ตลอดไป |
I guess we got stones doing this deal in broad daylight. | คิดว่าจะเจอตอซะอีก ที่ทำเรื่องนี้ ตอนกลางวันแสก ๆ |
What kind of hobby is it when you go out late at night and come back at dawn? | งานอดิเรกบ้าอะไร ที่เธอต้องออกจากบ้านตอนกลางคืนและกลับมาเกือบเช้า ห๊า? |
She said that you guys should get together some night, with pudding. | เธอพวกว่า พวกคุณน่าจะออกไปด้วยกัน ตอนกลางคืนน่ะ กับพุดดิ่ง |
Strangely enough, the image... of my grand mom, pearl drape... and glow-in-the-dark thunder beads... wasn't part of it. | พิลึกมาก ภาพยายของฉัน\ สวมสร้อยคอนั่น และเรืองแสงตอนกลางคืนได้ \ ไม่เข้าท่าเลย |
I can't wait to meet Danny and Amanda, walk on our beach and spend another night in the Blue Room with you in my arms. | ผมแทบรอไม่ได้ที่จะเห็นเดนนี่และอแมนด้า, มาเดินอยู่บนหาดทราย... . ..และอยู่รวมกันในห้องสีฟ้าตอนกลางคืน ในอ้อมกอดของผม |
You can start the morning in Boston, stop in Dallas over lunch, and finish the day in San Francisco. | ตอนเช้าคุณก็อยู่ที่บอสตัน \ - ตอนกลางวันที่ ดัลลัส จบฉากตอนเย็นที่ซานฟรานฯ \ |
When I was 16, I thought by 23 I'd be married, maybe have a kid, corner office by day, entertaining at night. | ตอนฉันอายุ 16 ฉันคิดว่าจะแต่งงานตอน 23 แล้วอาจจะมีลูกสักคน ทำงานตอนกลางวัน มีความสุขตอนกลางคืน |
Cause really, Nick, I dont think I can focus on much of anything until I've had a good, revitalizing nights sleep, in my therapeutic Duxiana bed. | เพราะว่า จริง ๆ แล้ว นิค ผมคิดว่าผมไม่สามารถจะโฟกัสอะไรได้มาก จนกว่าผมจะได้นอนหลับสนิทในตอนกลางคืน หลับบนเตียงบำบัดของผม |
It was completely surreal to be there in the middle of the night with all those police trucks | มันเหมือนกับความฝัน มันเกิดขึ้นที่นั้น ในตอนกลางดึก มีรถตำรวจเต็มไปหมด |
Neighbors never hear him. He must go at night... at night. | เพื่อนบ้านไม่เคยได้ยินเขา เขาออกไปตอนกลางคืน ตอนกลางคืน |
He likes to attack them Inside or near their cars, At night, on poorly lit, Less populated roads. | เขาชอบโจมตีเหยื่อในรถ หรือใกล้รถเหยื่อ ตอนกลางคืน ที่มืด บนถนนสายเปลี่ยว |
The Hudson Street Hotel. Initially, the hotel was filled to capacity But lost 20% occupancy overnight. | โรงแรมถูกจองเต็ม แต่จำนวนคนที่กลับเข้ามาพัก ตอนกลางคืนหายไป 20 เปอร์เซนต์ |
When the darkness comes, | เ มื่อตอนกลางคืนมาเ ยือน |
You know I wasn't the only fox in the River to fall asleep at night dreaming about treasures tucked beneath that white coat of yours. | รู้มั้ย ฉันไม่ได้เป็นหมาป่าในแม่น้ำที่คอยแต่จะนอนหลับตอนกลางคืน แล้วคอยแต่ฝันถึงสมบัติที่ซ่อนอยู่ใน |
Yeah,she's been using this to sneak out at night. That's why i want you to take it down. | ใช่ เธอชอบใช้ปีนหนีเที่ยวตอนกลางคืน \ ฉันถึงอยากให้คุณรื้อออกให้หมด |
Hate to think of you home all alone at night, suddenly the whole place just collapses underneath you. | ไม่อยากให้มันเกิดขึ้น เมื่อคุณอยู่บ้านคนเดียวตอนกลางคืน แล้วบ้านทั้งหลัง ก็พังลงมาทับคุณ |
No, no, no, the nuns-- used to put saltpeter in all the boys' milk at lunch so that we couldn't get... | ไม่ ไม่ ไม่ แม่ชีเคยเยาะดินประสิว ลงไปในนมให้เด็กผู้ชายดื่ม ในตอนกลางวัน งั้นเราคงไม่ได้รับ... |
I've got a fireplace to keep me warm, and if I get hungry in the middle of the night, the kitchen is only 13 steps away, which is a prime number and a sign of good fortune. | ผมมีเตาผิงที่จะทำให้อุ่น ถ้าเกิดผมหิว ในตอนกลางคืน ครัวก็จะอยู่ห่าง แค่ 13 ก้าว |
May 1,1975, a 6-year-old darrin call was found roaming in the middle of nowhere and was picked up and was in state care for the first few months. | 1 พฤษภาคม 1975 ดาเรน คอลล์ อายุ 6 ปี ถูกพบเร่ร่อนอยู่แถวตอนกลางที่ห่างไกล และถูกรับไป อยู่ในสถานรับเลี้ยงเด็กกำพร้า ในช่วง 2-3 เดือนแรก |