| Sick vandalism. | พวกโรคจิตมือบอน ช่วยด้วย! ฉลาม! |
| Steel, Steel, Steel, cover! Cover! | สตีล สตีล สตีล ช่วยด้วย เร็วๆ! |
| Tony, Bridget, help! | โทนี่ บริดเจ็ท ช่วยด้วย ! |
| What do you mean, "help"? We are helping. | หมายความว่าอย่างไร "ช่วยด้วย" พวกเรากำลังช่วยอยู่ |
| Help me! Help me! Help me now! | ช่วยด้วย ช่วยด้วย ช่วยฉันด้วย |
| And you,you helped? -A bit | และเธอ เธอก็ช่วยด้วยใช่มั้ย // ก็นิดหน่อย |
| Shin Goon, help! | Shin Goon, ช่วยด้วย ! |
| Help me. Please, help me. Help me. | ช่วยด้วย ได้โปรด, ช่วยฉันด้วย ช่วยด้วย ช่วยด้วย โปรดเถอะ |
| Get off me.! Help.! Get off me.! | ปล่อยผม ช่วยด้วย ปล่อย |
| Dan, help me. Don't leave me alone. | แดน ช่วยด้วย อย่าทิ้งฉันไว้คนเดียว |
| Yeah, help me! Help me! A lady's trying to kill me. | - ช่วยด้วย มีผู้หญิงจะฆ่าผม |
| Over here! Help! Come back! | อยู่ที่นี่ ช่วยด้วย กลับมา ช่วยด้วย |
| [ Whimpering ] Help! Come back! | (เสียงพรึมพรำ) ช่วยด้วย กลับมา |
| [ Faint ] Help! Help us! | (เสียงค่อยๆ) ช่วยด้วย ช่วยพวกเราด้วย |
| Please help me. Please. They shot me. | ช่วยผมที ช่วยด้วย พวกมันยิงผม |
| Daddy, help! Let me out! | พ่อคะ ช่วยด้วย พาหนูออกไปที |
| This is the same helplessness you've bestowed onto others. | - นี่มันก็เหมือน ๆ กับไร้น้ำใจ - ช่วยด้วย! แบบที่คุณมอบให้คนอื่น |
| I don't know if he's serious Help! | ฉันไม่รู้มันเป็นอะไรวะ / ช่วยด้วย ! |
| 3PO, come in, 3PO. | ทรีพีโอ ช่วยด้วย ทรีพีโอ |
| Somebody get some help! | ใครก็ได้ช่วยที ช่วยด้วย เกิดอะไรขึ้น |
| HE THINKS YOU'RE IN HERE BETRAYING HIM, SO NOW HE'S ACTIN' OUT. Rossi: | บางทีเธออาจจะร้องไห้ อยู่ พ่อคะ ช่วยด้วยๆ ทำไมไม่มาช่วยหนูคะ" |
| [SCREAMING] | - ช่วยด้วย! ช่วยด้วย! |
| That person is right-handed and "Help Me" is written in red. | คนร้ายถนัดขวา ตอนเขียนช่วยด้วย ก็เขียนเป็นสีแดง |
| By writing "help me," he really means "stop me. | ที่เขียนว่า "ช่วยด้วย" หมายความว่า "หยุดผมด้วย" |
| Please, help! Help! | ได้โปรด\ ช่วยด้วย ช่วยด้วย |
| Somebody help us! | ใครก็ได้ ช้วยด้วย เมดิสัน ได้โปรด |
| You and a cable car... Ah, save me! Is it like that? | พอนายขึ้นไปบนเคเบิ้ล,นายคงไม่ร้องตะโกนว่า \"อ๊าา ช่วยด้วย\" หรอกนะ? |
| Jakey! Helpie! Grab me! | เจคกี้ ช่วยด้วย จับฉันไว้ |
| Stop it! Get us out! Get us out! | หยุดซ่ะ ช่วยด้วย ช่วยด้วย |
| Help me. Help me. It's a trap. | ช่วยด้วย ช่วยด้วย\มันเป็นกับดัก มันเป็นกับดัก เราจะทำไงกันต่อ |
| Secure the lifts! [lightsaber igniting] Ah! | คุ้มกันลิฟท์ไว้ อ๊า ช่วยด้วย อาจยังมีเหลืออีก |
| Wait! No! [ groans ] | เดี๋ยว ไม่นะ ช่วยด้วย เขาคือปีศาจ |
| Stay with me. Booth! Bones! | อยู่กับฉันก่อน! บูธ! โบนส์! โบนส์! ช่วยด้วย! คดีนักขุดหลุมศพ |
| Help, call the police. | - ช่วยด้วย โทรหาตำรวจ |
| God, help me! God! God! | พระเจ้า ช่วยด้วย พระเจ้า... |
| Right. "Help, I'm a prisoner in a Chinese fortune cookie factory." | ใช่ ช่วยด้วย ผมเป็นนักโทษ ในโรงงานทำคุกกี้ทำนายโชค |
| Aigoo. Someone help me. Aig... | จริงๆนะ ใครก็ได้ช่วยด้วย ช่วยฉันด้วย |
| Watch out, we down. | ระวัง เรากำลังตก ช่วยด้วย ช่วยผมออกไปที... . ช่วยด้วย! |
| Mom. Help, I took my baby apart and now he won't fit back together. | แม่ ช่วยด้วย ผมทำเด็กผมหัก |
| Por favor. | Por favor (ได้โปรดช่วยด้วย ) |