Just like there's no such thing as the perfect marriage, job or child. | ก็เหมือนกัน อย่างที่ว่า มันไม่เคยมี ชีวิตแต่งงานที่สมบูรณ์ ไม่ว่า งาน หรือลูก ๆ |
But when a marriage faiIs, it's gotta be somebody's fault! | แต่ว่า พอชีวิตแต่งงานล้มเหลว มันต้องเป็นความผิดของใครสักคน! |
And yet, in 39 years my wife has never complained. | แต่ว่านะ 39 ปีของชีวิตแต่งงาน ภรรยาฉันไม่เคยปริปากบ่นซักคำ |
Marge, in every marriage, you get one chance to say: | มาร์จ ในชีวิตแต่งงาน เรามีโอกาสครั้งเดียวที่จะบอกว่า |
Homer... in every marriage, you get one chance to say: | โฮมเมอร์... . ในชีวิตแต่งงาน เรามีโอกาสครั้งเดียวที่จะบอกว่า |
I mean, is it worth throwing away 12 years of marriage | ฉันหมายถึง มันจะคุ้มหรอ ถ้าจะโยนทิ้งชีวิตแต่งงานไป 12 ปี |
And married life only 3 times a week. | - และชีวิตแต่งงานมีแค่ 3 ครั้งต่อสัปดาห์เท่านั้น |
Sweetie your marriage will, I'm sure of it. | ที่รัก ชีวิตแต่งงานของเธอต้องดีแน่ ฉันแน่ใจ |
I spoke to Oprah's producers, and if you can restore Darren Roanoke's marriage, they guarantee that you will be on her show! | ผมคุยกับโปรดิวเซอร์ของโอปราห์แล้ว ถ้าท่านฟื้นชีวิตแต่งงานของโรอาโน้คได้ เขารับรองว่าจะให้ท่าน ไปออกรายการของโอปราห์ |
She's a saint; her marriage is perfect; she's the best damn boss you've ever had. | เธอคือนักบุญ ชีวิตแต่งงานก็สมบูรณ์ เธอเป็นเจ้านายที่ดีที่สุดที่เคยมี |
So, and I see no logical way around this, if you want your marriage to matter, you have to be a wanton, trolling, muck-covered pig the day before. | ดังนั้นไม่มีเหตุผลที่ดีที่จะล้มเลิก ถ้าคุณต้องการให้ชีวิตแต่งงานดี คุณต้องมีราคะ |
If you wanna prevent your future and save your marriage, first step isn't keeping secrets from your wife. | ถ้านายต้องการป้องกัน ตัวเองจากอนาคต และรักษาชีวิตแต่งงานไว้ ก่อนอื่นนายต้องไม่เก็บ ความลับหลังเมียนาย |
"Until the talented Bradshaw is better able to grasp the complexities of married life... she would be better advised to explore the vow of silence." | จนกว่าแบรดชอว์ผู้หญิงเก่ง จะเข้าถึงความซับซ้อนของชีวิตแต่งงานได้ เราขอแนะนำให้เธอ เรียนรู้ภาษิตนี้ "สาวไส้ให้กากิน" |
Maybe it was becoming a habit of mine to help the downtrodden or maybe I just couldn't stand to see my favorite teacher's marriage crumble. | มันอาจจะกลายเป็นนิสัยของฉันแล้ว ที่จะต้องช่วยคนตกทุกข์ได้ยาก... ... หรืออาจเป็นเพราะฉัน ทนเห็น... ... ชีวิตแต่งงานของคุณครูคนโปรด ล้มเหลวลงไม่ได้ |
There's nothing I wouldn't do to save our marriage. | มันต้องมีอะไรบ้าง ที่เราทำได้ เพื่อรักษาชีวิตแต่งงาน ของเราเอาไว้ |
But we don't pay attention because we're worried about our marriages... concerned about our friendships... anxious about our employees. | แต่เราไม่ได้สนใจ เพราะเรามัวแต่กังวลเรื่องชีวิตแต่งงาน เป็นห่วงเรื่องความสัมพันธ์กับเพื่อนบ้าน |
Oh, the marriage has been over for a long time, but I had no idea what a kick in the gut this was gonna be. | โอ้ ชีวิตแต่งงาน มันจบลงนานแล้วล่ะ แต่ผมไม่รู้มาก่อนว่า มันจะจุกได้อย่างนี้ |
Right now, two alpha males are in there attacking her marriage. | ตอนนี้ มีจ่าฝูงสองคน ที่กำลังทำร้ายชีวิตแต่งงานของเธออยู่ เธอต้องทำแบบเดียวกัน |
Yes, we have an unconventional marriage, but that's not a crime. | ใช่ เราอาจมีชีวิตแต่งงาน ที่ไม่เหมือนคนทั่วไป แต่นั่นมันไม่ใช่อาชญากรรม |
She had a hard time being married to a cop, so she moved back East for a while. | เธอไม่มีความสุข กับชีวิตแต่งงานกับตำรวจเท่าไหร่ เธอเลยย้ายกลับไป ทางตะวันออกสักพัก |
I won't get into all of the.. marriage ended. | ผมไม่.. ชีวิตแต่งงานจบแล้ว เรื่องมันยาวนะ |
You're rehashing the details of your failed marriage with the very lemur who rejected the bestial horror of your craven sexual advances. | นายคิดแก้ไข ชีวิตแต่งงานที่ล้มเหลว กับลิงลีเมอร์ ที่ปฏิเสธการสมสู่ แบบพิศดารของนาย |
There was three of us in this marriage -- me, you, and your ego. | มีเราสามคน ในชีวิตแต่งงานนี้... ฉัน,คุณและความหลงตังเองของคุณ |
Hell, he was going to fight to save his marriage, not shoot himself up in the jungle. | เขาต่อสู้เพื่อจะ รักษาชีวิตแต่งงาน ไม่ได้ยิงตัวเอง\ ในป่า |
You think I'm gonna give up on him just because you can't accept your marriage is over? | เธอคิดว่าฉันจะล้มเลิกเรื่องเขาเพียงเพราะว่า เธอยอมรับว่าชีวิตแต่งงานของเธอจบลงแล้วไม่ได้หรือ เฮ้ ไมค์ |
You almost ruined a perfectly happy fake marriage, and there are innocent children involved. | เธอเกือบจะทำลาย ชีวิตแต่งงานเฟคๆที่แสนจะมีความสุข แล้วก็มีเด็กน้อยบริสุทธิ์ มาเกี่ยวข้องด้วย |
Because you are married, because you said you wanted to try to dedicate yourself to your marriage, because you are the leader of the free world... | เพราะว่าคุณแต่งงานแล้ว เพราะคุณพูดว่า คุณอยากจะอุทิศตัวเอง ให้กับชีวิตแต่งงาน เพราะคุณฌป็นผู้นำของโลกเสรี และฉันก็อยาก ให้คุณเป็นคนที่ดีกว่า |
As Lynette looked at a wedding photo of Susan and Mike, she thought about the tragic end of their marriage, and that started her thinking about the beginning of her own. | ของซูซานและไมค์ เธอคิดถึงสิ่งสะเทือนขวัญ ที่จบชีวิตแต่งงานพวกเขา และก็เริ่มที่จะนึกถึกชีวิตแต่งงานของเธอเช่นกัน |
The first victim, Brenda, was a happily married teacher, so why would she take calls from a random man late at night? | เหยื่อรายแรก เบรนด้า เป็นครูที่ชีวิตแต่งงานมีความสุข แล้วทำไมเธอถึงรับโทรศัพท์ จากชายแปลกหน้าตอนดึกๆ |
And to think it was money that ruined my marriage and forced my husband to run off. | และฉันคิดว่าเพราะเงินนี่แหละที่ทำลาย ชีวิตแต่งงานและทำให้สามีของฉันหายตัวไป นั้นใช่.. |
She used to say it was the only thing in their marriage that ever worked. | แม่เคยบอกว่ามันเป็นสิ่งเดียว ในชีวิตแต่งงานของพ่อและแม่ ที่ไม่ล้มเหลว |
In this restaurant, the cuisine is not an old, tired marriage, it is a passionate affair of the heart. | ในร้านของเรา... อาหารไม่ใช่ชีวิตแต่งงานเก่า เหม็น เบื่อ อาหารคือคู่รักร้อนแรง |
I'm telling you, Ted, y'all better have a baby or your marriage is over, Trust. | จะบอกให้นะ เท็ด มีลูกซะเถอะ ไม่งั้นชีวิตแต่งงานจบแน่ เชื่อเจ๊สิ |
Do you mean that he gave up married life? | หมายความว่าเขาตัดขาด จากชีวิตแต่งงานแล้วหรือ |
When you get there, tell my wife... that two years in prison camp is roughly equivalent to four years of marriage. | แต่ถ้านายกลับไป ฝากบอกเมียฉันด้วย... ว่าสองปีในค่ายเชลยมันพอๆ กับ สี่ปีของชีวิตแต่งงานเลย |
To have a happy marriage is to accept the chasm between men and women. | การทำให้ชีวิตแต่งงานมีความสุขก็คือการยอมรับ ความแตกต่างระหว่าง ผู้ชายกับผู้หญิง |
... wemightgetthroughadinner. That's not a marriage. | ... เราอาจกินข้าวด้วยกันได้ โดยไม่เกี่ยวกับชีวิตแต่งงาน |
That year we both mustered up enough courage to leave our marriages. | ในปีนั้น เราทั้งคู่ ก็ตัดสินใจ ที่จะทิ้งชีวิตแต่งงานของเรา |
For the longest time, I never thought of my marriage as being bad. | แต่ฉันคิดว่า การอยู่ด้วยกันนานไป ทำให้ชีวิตแต่งงานย่ำแย่ |
This is not a marriage. | มันไม่ใช่ชีวิตแต่งงาน |