If Durocher had continued coming here your father would think he was the greatest manager. | หาก ดูโรเชอ ก็ยังคงมาที่นี่ คุณพ่อของคุณจะคิดว่า เขาเป็นผู้จัดการที่ยิ่งใหญ่ที่สุด |
I had lunch with your father the other day. | {\cHFFFFFF}ฉันมีอาหารกลางวันกับ คุณพ่อของคุณในวันอื่น ๆ |
It represents your father, mine, his before that. | เพราะมันหมายถึง คุณพ่อของคุณเหมืองของเขา ก่อนว่า เพราะมันหมายถึงการต่อสู้ |
Well, what's all this about, butler, this dinner party? | งั้น นี่มันคืออะไรคุณพ่อบ้าน, ปาร์ตี้อาหารค่ำใช่มั้ย? |
Hard on the feet, eh, Father? | เดินลำบากมั้ยครับ, คุณพ่อ ? |
Father, I need you urgently... because I have doubts... terrible doubts tormenting my soul. | คุณพ่อ, ผมต้องการตัวคุณพ่ออย่างเร่งด่วนเลย... เพราะว่าผมมีข้อสงสัย... ข้อสงสัยอันเลวร้าย ที่กำลังทรมานจิตวิญญาณของผมอยู่. |
Hello, may I speak to Dader. | สวัสดีค่ะ ที่นั่นสถาบันวิจัย โคโคกาคุ หรือเปล่าคะ คุณพ่อ หนูหมายถึง คุณคุซาคาเบะ ซะสึกิค่ะ |
Serge, thank your parents. | เสิร์จ ขอบคุณพ่อกับแม่เธอด้วย ครูไม่อยากรบกวนพวกเขา |
She's not in an ambulance, Father. For the kids' protection. | ไม่ได้อยู่ในรถพยาบาลค่ะ คุณพ่อ เพื่อป้องกันเด็กๆ |
What is it? Where is Father? He didn't come? | นี้คืออะไร แล้วคุณพ่ออยู่ไหน เค้าไม่ได้มาเหรอ |
Let's eat Dad, I'm heading out first | ทานเลย คุณพ่อ ผมไปก่อนนะครับ |
I'm going to go with my mom and dad You're not going to the festival, Yuji? | เราจะไป กับคุณพ่อคุณแม่ ไม่ไปกับเค้าเหรอ, ยูจิ? |
I.. your mother, father, and grandmother I like them very much. | ฉันน่ะ... ชอบคุณแม่ คุณพ่อ แล้วก็คุณย่าเธอมากนะ |
Look, I just told Papa to keep his eyes open if anything juicy opened up, so you could have first option, if you wanted it. | ค่ะ ฉันบอกคุณพ่อว่าให้เปิดตากว้างๆไว้ เวลามีอะไรมันเข้าตา และคุณจะได้รับการพิจารณาก่อนใคร ถ้าคุณต้องการงานนั้น |
And I'm sorry, Papa, but she's always on Nola's case, continually discouraging her via innuendos. | ผมไม่ตั้งใจจะเถียงแม่นะครับ ผมขอโทษครับคุณพ่อ แต่คุณแม่พยายามหาเรื่องโนล่าอยู่เรื่อย มันจะทำให้เธอท้อ เพราะคำพูด... ...เสียดสีแบบนั้น |
You know, what I do with your parents is remind myself... that if it wasn't for them, I wouldn't have you. | ที่จริง คุณพ่อคุณแม่คุณทำให้ผมคิดได้นะ.. ว่าถ้าไม่มีท่านสองคน ผมคงไม่มีคุณ |
Excuse me, Mong Ryong's dad .. | เดี๋ยวค่ะ คุณพ่อของมงยงคะ .. |
That Ethan doesn't have his parents anymore, either, | ว่า อีธาน ก็สูญเสียคุณพ่อ-คุณแม่ ไปหมดแล้ว, |
If I was good, then my dad would come watch me... cause then it wouldn't be nonsense and a waste of his time. | ถ้าออกมาดี คุณพ่อจะได้มาดูหนูเต้น มันจะได้ไม่เป็นเรื่องไร้สาระ สำหรับคุณพ่อ |
Mr. Bottoms is the father of our newest, and I suspect our brightest student, Cindy. | คุณบอทท่อม ก็คือคุณพ่อของ ซินดี้ สาวน้อยแสนสวย นักเรียนใหม่ของเรานั่นเอง |
Hold on, Ahjushi, please pass on the message. | เดี๋ยวคะๆ คุณพ่อบ้าน ช่วยส่งข้อความถึงเค้าด้วยนะคะ |
Just-- right now we just need to wish daddy good luck in his surgery and tell him how much we love him.Okay? | แค่.. ตอนนี้เราต้องดวยพรให้คุณพ่อโชคดีในการผ่าตัด และบอกพ่อว่าเรารักเขามากแค่ไหน,ตกลงนะ |
You know,he loves you, and he misses you a lot. | รู้รึเปล่า คุณพ่อเค้ารักลูกนะ แล้วก็คิดถึงลูกมากด้วย |
With my mommy, my daddy and my dog, Max. | มีแม่ของหนู มีคุณพ่อ แล้วหมาอีกตัวชื่อแม็กซ์ |
Oh, well, just another thing you did for me, Dad, because you're such a swell guy. | เหรอ? ,ใช่ ขอบคุณพ่อมากนะครับ ที่ปราณี |
Yeah, well, I thought that your dad played Ping-Pong. | ใช่ดี ผมคิดว่าคุณพ่อของคุณ เล่นปิงปอง |
You should read the book. I flagged the "daddy chapters" for you. | คุณน่าจะอ่านหนังสือบ้าง ฉันคั่นหน้า"บทเรียนคุณพ่อ" ให้คุณแล้ว |
It's a family game. Daddy can play, too, so he doesn't get bored. | เกมของครอบครัวเลยย คุณพ่อสามารถเล่นได้ด้วย เค้าจะได้ไม่เบื่อไง |
Okay, partners, grab your mommy's waist. | - โอเคค่ะ คุณพ่อ จับเอวคุณแม่ไว้นะคะ |
Yeah, my father's people were Comptons, and my mother's people were Loudermilks. | ครับ คุณพ่อผมอยู่ตระกูลคอมพ์ตัน ส่วนคุณแม่ผมอยู่ตระกูลเลาเดอร์มิลส์ |
Anything you want to say to your father? | โอเค คุณ จัง นัม คุณมีอะไรอยากจะพูดกับคุณพ่อ ผ่านทางวิทยุนี้ก่อนวางสายไหมครับ |
Reverend, I appreciate everything that you're doing and everything that you said, but I'm not on a mission; | คุณพ่อคะ ดิฉันรู้สึกชื่นชมกับทุกสิ่งที่คุณทำ และทุกสิ่งที่คุณพ่อพูดมา แต่ดิฉันไม่ได้มีเป้าหมายใดๆ ทั้งนั้น |
She said, "Daddy, you're the finest man I know. " | เธอพูดว่า "คุณพ่อเป็นคนดีที่สุดเลย เท่าที่หนูรู้จัก" |
I don't think Father Flynn did anything wrong. | ฉันไม่คิดว่า คุณพ่อ ฟลินน์ จะทำอะไรผิด |
But I thought, you know, if it's good enough for the Journal then why not TV? | - นี่เขาใช่ไหมคะ - ใช่ค่ะ นี่คือคุณพ่อ เยี่ยมค่ะ |
So I went for it. | ฉันกำลังคิดว่าในระหว่างที่ วอลเตอร์ จูเนียร์ คุณพ่อ คุณแม่นั่งอยู่คนคนละข้าง พ่อแม่ |
We know matthew died during an exorcism by father paul silvano. | เรารู้ว่า แมทธิวตายระหว่างพิธีไล่ผีของคุณพ่อพอล ซิลวาโน |
Not when he has a great dad watching over him. | ไม่มี เมื่อเขามีคุณพ่อผู้ยอดเยี่ยม คอยดูแลเขา |
Did you say you were thankful for me, jonah? | ลูกบอกว่า ลุกรู้สึกขอบคุณพ่อหรือเปล่า โจน่า |
You're fathers are floating fairy's! | ...ไม่ต้องกัีงวลไป, ทุกอย่างปกติดีที่นี้ นายคือ คุณพ่อ และ ภูติที่ลอยได้ |