ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*คืนดีกัน*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น คืนดีกัน, -คืนดีกัน-

*คืนดีกัน* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
คืนดีกัน (v.) reconcile See also: bring about a reconciliation, make peace, restore good relations, patch up a quarrel Syn. ญาติดีกัน, คืนดี, ดีกัน Ops. โกรธกัน, ไม่ถูกกัน
English-Thai: HOPE Dictionary
heal(ฮีล) vt. รักษา,ทำให้คืนดีกัน. vi. หายดี,หาย., See also: healable adj. healer n.
reconcilable(เรค'เคินไซละเบิล) adj. ประนีประนอมกันได้,ปรองดองกันได้,คืนดีกันได้,ไกล่-เกลี่ยได้, See also: reconcilability n reconcilably adv.
reconcile(เรค'เคินไซลฺ) vt. ประนีประนอม,ไกล่เกลี่ย,ทำให้ปรองดองกัน,ทำให้คืนดีกัน,ทำให้ลงรอยกัน,ทำให้เชื่อมกัน,, See also: reconciler n. reconcilingly adv., Syn. conciliate
reconciliation(เรคเคินซิลลิเอ'เชิน) n. การประนีประนอม,การไกล่เกลี่ย,การทำให้คืนดีกัน,การทำให้ลงรอยกัน, Syn. rapprochment
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
irretrievable breakdown of marriageการขาดจากการสมรสที่ไม่อาจคืนดีกันได้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Are you gonna get back together?พวกเธอกำลังจะกลับไปคืนดีกันเหรอ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
And before we can even think about the two of us getting back together I just need to know how you feel about this stuff.ก่อนที่เธอจะคิดให้เรา 2 คน คืนดีกันอีกครั้ง ฉันต้องรู้ว่าเธอ รู้สึกยังไงกับเรื่องพวกนี้
And then, you know, the two of them are gonna make up and then they're gonna be mad at me.จากนั้น คุณก็รู้ เค้าสองคน จะคืนดีกัน แล้ว ผมก็จะกลายเป็นหมา
I'd like to say I'm very happy that you're back together, and if I can figure out a way to do so and sound sincere, I will.ขอบอกว่า ฉันดีใจมากที่ทั้งคู่คืนดีกัน และถ้าฉันหาทางทำยังงั้น และพูดอย่างจริงใจได้ ฉันจะทำ
So, um, speaking of the fun we've been having, how long do you think it'll be before you and Carlos make up and you can all... go back home?เอาหล่ะ, เออ , พูดถึงเรื่องสนุก ๆ ที่เราเป็นกันอยู่ เธอคิดว่านานเท่าไหร่ ที่เธอกับคาลอสจะคืนดีกัน แล้วเธอก็จะ...
It won't be bad if both of them decide to reconcile, right?มันก็คงจะไม่แย่ ถ้าพวกเขาตัดสินใจจะกลับมาคืนดีกัน ถูกมั้ย?
She just works here.จะให้คุณทั้งคู่ คืนดีกัน เธอแค่ทำงานที่นี่
So are you two, like, back together or something?นี่ ทั้งสองคนกลับมาคืนดีกันแล้ว รึ ยังไงกันแน่
We'd catch the Dragon, me and Hoyt are good again, and somewhere in Bud Dearborn's old files, we find out who killed Mom and Daddy.เราจับดราก้อนได้ ฉันกับฮอยท์ กลับมาคืนดีกัน และในข้อมูลเก่าๆของ บัด เดียร์บอร์น
Yes, Walt and I are back together, and you know why?ถูกเพง ฉันกับวอลต์ กลับมาคืนดีกันแล้ว และเธอก็รู้ว่าทำไม?
There'll be tears, too, when David and Jennifer are reunited.แล้วเตรียมซับน้ำตาด้วย เมื่อเดวิดกับเจนนิเฟอร์คืนดีกัน
I didn't expect us... to get carried away.นี่เป็นการคืนดีกันครั้งที่ 2 เดวิด ฉันไม่หวังว่าเราจะทำสำเร็จ
They've made up.ตอนนี้พวกเขาคืนดีกันแล้ว
What's the difference at this point, right? I mean, why torture me?ยังไงเราก็ไม่คืนดีกัน จะทรมานฉันทำไม
Do you think there's any chance we'll get back together?คุณคิดว่ามีโอกาสไหม ที่เราจะคืนดีกัน
Does that mean you're gonna be getting back together?นั่นหมายความว่าพวกเธอจะกลับมาคืนดีกันงั้นหรือ
Believed that he could heal the sick and fix broken hearts and brought messed up families back together again.เชื่อว่าท่านรักษาอาการป่วยไข้ และหัวใจที่แหลกสลาย ทำให้ครอบครัวที่แตกแยก กลับมาคืนดีกัน
Are you and Mom gonna get back together?นี่พ่อกับแม่จะคืนดีกันมั้ยครับ
Look, Gaby And I Never Planned To Get Back Together, Victor.ฟังนะ เราไม่เคยคิดจะกลับมาคืนดีกัน
I think they're gonna work things out.พวกเขาต้องกลับมาคืนดีกันได้แน่
So really, what I'm trying to ask you is, uh are we back together?ที่ผมจะพูดก็คือ... เรามาคืนดีกันนะ
I guess this means we're not getting back together.แสดงว่าเราคงคืนดีกันไม่ได้แล้วใช่มั้ย
Oh, Well, Family Reunions Are All Around Then.โอ้... ดีจัง ครอบครัวคืนดีกัน
You And Nate Get Back Together?เธอกับเนทคืนดีกันแล้วใช่มั้ย?
We're now strangersเธอไม่ได้มาเพื่อคืนดีกันหรอ?
You two have patched things up then?คุณสองคนคืนดีกันแล้วเหรอ?
Let's, uh... kiss and make up.เอาเป็นเรามา... จูบคืนดีกันไหมล่ะ
I was trying to put us back together again.ผมพยายามให้เรากลับมาคืนดีกัน อีกครั้ง
...then they kiss and make up.และพวกเขาก็จูบกันและคืนดีกัน
We might be getting back together.เราอาจกลับมาคืนดีกัน
So--So we were pretending that we're back together.ดังนนั้น เราแกล้งทำเป็นว่าคืนดีกันนะ
I wanted to call and just say hello, as it is approaching the three-month anniversary of our being separated, and I thought, perhaps it might be nice to get together, as, you know, occasions like this only come around once in a lifetime.ผมแค่อยากจะโทรมาทักทาย ในโอกาสที่วันนี้เป็นวันครบรอบสามเดือนที่เราแยกกันอยู่หนะนะ และผมก็คิดว่า บางทีมันอาจจะเป็นโอกาสที่ดีที่เราจะกลับมาคืนดีกัน
Prepare to be made up to.งั้นก็เตรียมตัวคืนดีกันได้เลย
Couldn't you make up with your grandfather?พี่คืนดีกันกับคุณปู่ไม่ได้เหรอ
YOU KNOW, I ACTUALLY HAD A LOT OF FUN TONIGHT.แดนกันฉันคืนดีกัน แล้วฉันรู้แล้วว่าที่แม่ฉันทำไป
But you are friends again, right?แต่พวกเธอคืนดีกันแล้วใช่มั้ย
I-I only did this because I was trying to get Olivia and Patrick back together like you wanted.ให้โอลิเวียกับแพททริกกับมาคืนดีกันอย่างที่เธอต้องการ
So we're reconciled? - I hope so.ตกลงเราคืนดีกันแล้วใช่มั้ย
You two can kiss and make up later.นายสองคนจะมาคืนดีกันทีหลังก็ได้นะ
Then let's get you two kids back together.งั้นก็ให้นายสองคนกลับมาคืนดีกันสิ
He said you two back together...- เขาบอกว่าคุณสองคนคืนดีกันแล้ว

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *คืนดีกัน*
Back to top