No need. There are a lot of other patients here. You go ahead. | ไม่เป็นไรค่ะ ที่นี่มีคนป่วยเยอะแยะ เชิญคุณตามสบายนะ |
Yeah, watching old people die, now there's a career. | ใช่ ดูแลคนป่วยใกล้ตาย เนี่ยนะอาชีพ |
You opened the door to the infirmary that allowed Scofield to escape, didn't you? | เธอเปิดประตู ไปยังที่รักษาคนป่วย ที่ทำให้ สกอร์ฟิลด์ หนีไปได้ ใช่มั้ย? |
The alcohol didn't cause the pancreatitis, the internal bleeding did. | ฉันเกลียดตัวเองจริงๆ คุณก็รู้ว่าคนป่วย ถูกซากตึกถล่มทับอยู่ |
We're nothing alike, you sick bastard. | เราไม่มีอะไรที่เหมือนกัน แกมันคนป่วย ฉันจะค่อยๆทำให้เธอเชื่อ |
Because, you know, it's common among post-traumatic patients... to develop phobias-- | คุณรู้มั๊ย มันไม่แปลกที่เกิดกับคนป่วยที่มีบาดแผลในอดีต... ทำให้เกิดโรคกลัว... . |
When he dropped a patient in an airtight room surrounded by Secret Service agents. | อย่างเช่น ตอนเค้าบุกไปฆ่าคนป่วย ในห้องที่มีเจ้าหน้าที่ลับคุมกันแน่นหนา |
"Care for children, sick and poor Grant them, Lord, Thy blessing more | ขอท่านได้โปรดภาวนา เพื่อเด็ก คนป่วย\ และคนยากจนทั้งหลาย |
Convicts, addicts, the sick, the poor. | นักโทษเก่า พวกขี้ยา คนป่วย คนจน.. |
Okay, I see a sick man in a hospital. | ก็ได้ ฉันเห็นคนป่วยที่ รพ. |
Well, if it is his blood and if he's a hemophiliac, then maybe he was treated in a hospital, so there could be a record. | ถ้านี่คือเลือดของเขา และถ้าเขาเป็นคนป่วยโรคเลือดไม่แข็งตัว อย่างนั้นเขาอาจจะเคยรักษาตัวในโรงพยาบาล แล้วก็มีอาจจะประวัติคนไข้ |
Get that started, and I'll draw up a transfer note. Be back in an hour. | งั้นเริ่มไปเลย ฉันจะร่าง หนังสือส่งตัวคนป่วยให้ ได้ในอีกชั่วโมงหนึ่ง |
No, any caregiver out there can do this- | ไม่เลย คนดูแลคนป่วยคนไหน ๆ ก็ทำได้-- |
Do you think that sick people aren't eating with this bacteria-infected silverware? | เธอไม่คิดบ้างเลยเหรอ ว่าคนป่วยก็ต้องทานข้าว พร้อมแพร่กระจายเชื้อแบคทีเรีย ช้อนส้อมนี้ |
Well, I'm off to deal with diseased people in north Texas, so it's not like I have to look good. | อืม ผมกำลังจะไป รับมือกับพวกคนป่วย ในนอร์ธเท็กซัสนะ งั้นผมก็ไม่จำเป็นต้องดูดีนี่นา |
Oh, Dad, you're here because you stayed in your practice treating sick people after everyone else went home. | โถ่ พ่อ พ้อต้องมาอยู่ที่นี่ เพราะว่าพ่อมัวแต่ทำงาน รักษาคนป่วย ขณะที่คนอื่นกลับบ้านไปหมด |
And between the years 1895 and 1960, it played home to more than 80,000 of Maryland's most mentally ill and disturbed individuals. | ระหว่างปี 1895 และ 1960 มันเป็นบ้านสำหรับคนป่วยโรคจิตที่มีมากกว่า 80,000 คน |
The lead role is a patient, so we always play the bad guys if their partner was a good person, they wouldn't even be here | ฉันก็แค่ต้องการจะทำให้มันดูเหมือนจริง คราวหน้าเลือกบทที่ดีกว่านี้หน่อยนะ คนป่วยคือตัวละครหลัก ตัวแสดงประกอบคือคนที่ไม่ดี |
I'm quite sure it'll be his loss, but, uh, I have patients to see, so... | แน่ใจว่ามันจะเป็นผู้สูญเสีย แต่ เอ่อ ฉันมีคนป่วยที่จะต้องดูแล ถ้างั้น |
Uh-uh, my patient is not doing anything but resting and not scratching for the next eight hours. | อา คนป่วยต้องไม่ทำไรนอกจากพักผ่อนนะจ๊ะ และห้ามเกาไปอีก8ชั่วโมง |
Christie was positive one of her patients was on the "Most Wanted" list. | คริสตี้เป็นพวกมองในแง่บวก หนึ่งในพวกคนป่วยของเธอเป็นพวกในรายชื่อ "ต้องการตัวมากที่สุด" |
With a psychopath like this, shouldn't we also be looking at released mental patients? | เดี๋ยวนะ ถ้าโรคจิตขนาดนี้ เราไม่ควรมองหาคนป่วยทางจิต ที่เพิ่งโดนปล่อยตัวหรอกเหรอ |
Now, Rod had to have been sick, mentally, to do the things that he did to all those women. | ตอนนี้,ร้อดต้องกลายมาเป็น คนป่วย,ทางจิต ที่ทำในสิ่งต่างๆ กับผู้หญิงทั้งหมดนั่น |
Those poor, sick souls deserve our help." | คนจน คนป่วย ต้องการการช่วยเหลือจากเรา" |
It preys on the old, the sick, the wounded, the weak. | มันล่าชีวิตผู้สูงวัย คนป่วย ผู้บาดเจ็บ อ่อนแอ |
From the way the wounded are pouring into this place we better get the hell out of here before we get caught up in the war. | ดูจากที่พวกคนป่วย แห่เข้ามาที่นี่... ...เราควรออกจากที่นี่ได้ ก่อนติดอยู่กลางสงคราม |
I don't care how sick he is. Bring him to my father's house right now. | ฉันไม่สนใจว่าเขาเป็นคนป่วย พาเขาไปที่บ้านพ่อของฉันตอนนี้ |
Find out what the sick people had for dinner. This is Captain Oveur speaking. | เช็คดูว่าคนป่วยกินอาหารเย็นอะไร นี่กัปตันโอเวอร์พูดนะครับ |
Doctor says the sick people are getting worse. We're running out of time. | หมอบอกว่าคนป่วยอาการทรุดหนัก เราจะไม่มีเวลากันแล้ว |
Listen, Dr Rumack says the sick people are in critical condition. | ฟังนะ หมอรูแม็คบอกว่า คนป่วยอาการหนักมาก |
Hey, how is the sickle? | คนป่วย เป็นยังไงบ้าง |
What good does it do to allow someone with no talent for it to treat people with life-threatening ailments? | ให้คนที่ไม่มีความสามารถ... ...มารักษาคนป่วยทำไม |
It'll cut down on the number of people with life-threatening ailments. | จะได้ช่วยลดจำนวน คนป่วยลงไงล่ะ |
He became very ill with hepatitis. | เขากลายเป็นคนป่วยมากกับโรคไวรัสตับอักเสบ |
Come here. Look, separate the sick from the healthy. | แยกคนป่วยกับคนแข็งแรง |
Luck is for the ill-prepared. | โชคนั่นมันสำหรับคนป่วย |
I'm in here 'cause I'll get sick outside | ฉันมาเพราะว่า มีคนป่วยอยู่ข้างนอก |
That's sick, and not in a good way. | มีแต่คนป่วย เราไม่ควรเข้าไปนะ |
Since it is psychology, patients want to hide the fact that they're being treated | ตั้งแต่มีอาการทางจิตคนป่วยก็ซ่อนตัวมาตลอด อันที่จริงพวกเค้ากำลังได้รับการรักษา |
I get talkative around coma patients. | อยู่ใกล้คนป่วยโคม่าแล้วฉันพูดมาก |