This residue here is why we descale with cool water from the walk-in and not water from the tap, remember? | นี่คือกากที่ตกค้างอยู่ ที่เราจะต้องล้างกากที่เเข็งติดอยู่ตามท่อ ด้วยน้ำเย็นจากห้องเย็น และไม่ใช่น้ำจากก๊อกน้ำ จำได้ไหม |
Oh, Axl, one more question. Are the water fountains twist or push, because-- | แอคเซิล ขอถามอีกอัน ก็อกน้ำหมุนหรือกด เพราะ-- |
I kicked a fire hydrant when I found out Ace of Cakes was canceled, hence the crutches. | ข้อแรก ชั้นเตะก๊อกน้ำดับเพลิง เมื่อชั้นพบว่า Ace of cake ถูกยกเลิก เลยต้องใช้ไม้เท้า |
You have to turn on the faucet before you flush the toilet, 'cause... | โอ้ โทษที เธอเกเรหนะ เธอต้องเปิดก๊อกน้ำ ก่อนที่เธอจะ กดชักโครก เพราะว่า... |
All you have to do is run it under the hot water tap. | ที่คุณต้องทำก็คือ - เปิดก็อกน้ำอุ่น - ผมจัดการได้ |
But it's possible the water I've been continuously pouring for you all morning came from the tap at a Bass Resort bathroom in Mexico. | มันน่าจะเป็นน้ำ ที่ผมเติมให้คุณเรื่อยๆ ตลอดทั้งเช้า ซึ่งมันมาจากก็อกน้ำ ที่ห้องน้ำของแบสรีสอร์ทในแม็กซิโก |
(FAUCET SQUEAKS, WATER PATTERING) | squeaks ก๊อกน้ำ pattering น้ำ) |
Faucets are boken lights go out | ก๊อกน้ำมันเสีย ขอให้เที่ยวให้สนุก |
Like a faucet. You pee in spurts. | ก็เหมือนก็อกน้ำล่ะวะ ถ้าแกเยี่ยวทีเดียวมันก็ไม่ได้เรื่อง |
Had to stop some leaking faucets. | ต้องรีบหยุดก๊อกน้ำที่กำลังรั่ว |
Water taps are wide open and inexplicably closed. | และก๊อกน้ำที่เราเปิดไว้มันเปิดและปิดเอง ซึ่งหาสาเหตุไม่ได้ |
The woman put a tap on the toilet! | ผู้หญิงคนนั้นเอาก๊อกน้ำไว้บนส้วม! |
Here you go, sweetie. 13. | - เออ ฉันตั้งใจชนหัวก๊อกน้ำดับเพลิง |
RUSSELL: That's a fire hydrant. | นั่นมันก๊อกน้ำดับเพลิง |
We open the hot water taps and each puts his finger under hot water. | แบบว่าเราเปิดก๊อกน้ำร้อน แล้วก็ปล่อยให้น้ำร้อนไหลผ่านนิ้ว |
So we need all three faucets ? | ถ้าอย่างงั้นเราต้องใช้ ก็อกน้ำสามอันป่าว? |
Hey, why don't we take a look at this leaky faucet? | เฮ้ เราไปดูก๊อกน้ำที่รั่วดีกว่า |
Those faucets are beautiful. | ก๊อกน้ำพวกนั้นสวยจริงแหละ |
Who needs platinum faucets? | - เห็นมั้ยล่ะ? ใครกันจะต้องการก๊อกน้ำหรู? |
Do you guys even have faucets in here? | พวกคุณมีก๊อกน้ำในนี้รึเปล่าเนี่ย? |
Why don't you go find a fire hydrant? | ทำไมนายไม่ไปหาก๊อกน้ำดับเพลิงหละ? |
The goddamn shower has two settings... scalding and freezing. | เชี่ยก๊อกน้ำเอ้ย มี 2 ระบบจริง ๆ แบบลวกให้พองกะแช่ให้แข็ง |
I'm the building super. I came to fix the faucet. | ผมเป็นหัวหน้าช่างของตึก ผมเข้ามาซ่อมก๊อกน้ำ |
But my water comes out brown when I turn on the faucet. | แต่น้ำของฉันออกสีน้ำตาลมา เมื่อฉันเปิดก๊อกน้ำ. |
When I turn on my faucet, and the water comes out brown, | เมื่อฉันเปิดก๊อกน้ำของฉันและ น้ำออกมาสีน้ำตาล |
I get this uncontrollable feeling, like a faucet opening, and then I find myself... | ฉันจะ ควบคุมความรู้สึกไม่อยู่ เหมือนก๊อกน้ำที่เปิดทิ้งไว้ |