It's the roughest, toughest joint ya ever seen. | มันเป็นกราดเกรี้ยวร่วมที่ยาก ที่สุดที่เคยยา เห็น. |
When I was at Raymond's, he had been receiving messages, angry, violent messages. | ตอนที่ผมอยู่ที่บ้านเรมอนด์ เขาก็ได้รับข้อความนี้ ข้อความที่ ดุร้าย กราดเกรี้ยว |
It is a chance to be more aggressive in your tactics. | โอกาสดีที่จะปรับกลยุทธ์ ให้กราดเกรี้ยวกว่าเดิม |
The decor is in tatters and the staff surly. | เครื่องเรือนตอนนี้โดนเผาไม่เหลือชิ้นดีแล้ว และพวกพนักงานโรงแรมก็คงกำลังกราดเกรี้ยว |
I'm an angry old woman, lynette! | แม่เป็นแค่หญิงแก่ที่กราดเกรี้ยว |
Here's a thought-- stop being angry. | ให้ข้อคิดไว้นะ หยุดกราดเกรี้ยวเสียที |
My anger is all I've got left, baby. | ความกราดเกรี้ยวเป็นสิ่งเดียวที่ฉันเหลืออยู่ |
So all this anger and aggression you're talkin' about, | แล้วความรู้สึกโกรธและกราดเกรี้ยว ที่นายพูดถึงนั้น |
Their campaign mounts in fury as a free Europe crumbles. | การรณรงค์อันกราดเกรี้ยวของพวกเขา ขยี้ยุโรปให้แตกละเอียด |
CRANE: Aggression levels are running high. | ระดับความกราดเกรี้ยวสูงมาก |