English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
writhe | (vi.) บิดตัวเพราะเจ็บปวด See also: งอเพราะเจ็บปวด, บิดเบี้ยวด้วยความเจ็บปวด Syn. squirm, twist |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
writhe | (ไรธฺ) vi.,vt. บิด,บด,บิดงอ,บิดเบี้ยว,บิดกาย,ชักงอ,ชักดิ้น n. อาการดังกล่าว, See also: writher n. writhingly adv. |
writhen | (ริธ'เธิน) adj. บิด,งอ,บิดงอ,บิดเบี้ยว |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
writhe | (vi,vt) บิด,ชักดิ้นชักงอ,งอ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ชักดิ้นชักงอ | (v.) writhe (in pain) |
บิดเบี้ยว | (v.) writhe Syn. เหยเก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Now having her writhe all over me, I realized I was letting her use me, so I could use her, so she'd work harder at making me better. | แต่ตอนนี้ที่ร่างดิ้นเร่าของเธออยู่บนตัวผม ผมก็ตระหนักว่า ผมปล่อยให้เธอใช้ตัวผม หรือผมอาจใช้เธออยู่ก็ได้ เธอเลยต้องทำงานหนักขึ้น เพื่อทำให้ผมดีขึ้น |
My parasite writhes at night igniting spasms of pain, while visions and voices, obscene and monstrous, haunt me. | ฮ'm ัrะฐyัn' fะพr yะพu. ฮะพh, ฮld Gะตะพrgัะต'ั hungะตrัn' fะพr yะพur ัะพul. |
But it will writhe inside of itself! | มันจะบิดเบี้ยวภายในของมันเอง |
True. Watch him writhe and suffer. | จริง ดูเขาชักดิ้นชักงอและทรมาน |
Your tongue writhes absent their purpose. | ลิ้นของคุณ writhes ขาดวัตถุประสงค์ของพวกเขา |
"I'll watch you writhe, penniless, in the gutter, | "ผมจะดูพวกคุณดิ้นทุรนทุรายในรางน้ำ" |
Yeah, the part where thousands of people writhe on the ground. | ใช่ ส่วนที่มีผู้คนเป็นพันๆ บิดตัวเพราะเจ็บปวดบนพื้นดิน |
I know you want revenge, to cut the head off of S.H.I.E.L.D., to watch it writhe. | ผมรู้ว่าคุณอยากแก้แค้น อยากตัดหัวชีลด์ อยากดูมันชักดิ้นชักงอ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
のたうち回る | [のたうちまわる, notauchimawaru] (v5r,vi) to writhe |
のたくる | [, notakuru] (v5r,vi) to wriggle; to writhe; to squirm |
のた打つ | [のたうつ, notautsu] (v5t) (uk) to writhe; to squirm; to wriggle |
もがき苦しむ;踠き苦しむ(oK) | [もがきくるしむ, mogakikurushimu] (v5m,vi) to writhe in agony |
藻掻く(ateji)(P);踠く(oK) | [もがく, mogaku] (v5k) (1) (uk) to struggle; to wriggle; to squirm; to writhe; (2) (uk) to be impatient; (P) |
身悶える;身もだえる | [みもだえる, mimodaeru] (v1) to writhe (in agony) |
転げ回る | [ころげまわる, korogemawaru] (v5r) to roll about; to writhe about |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บิดเบี้ยว | [v.] (bitbīo) EN: distort ; go awry ; writhe FR: déformer |
ชักแด็ก ๆ = ชักแด็กๆ | [v. exp.] (chak daek-d) EN: writhe convulsively ; squirm convulsively ; jerk convulsively FR: |
ชักกะแด่ว | [v. exp.] (chak ka dae) EN: writhe FR: |
แด่ว | [v.] (daeo) EN: contort ; writhe ; jerk FR: |
แด่ว ๆ = แด่วๆ | [v. exp.] (daeo-daeo) EN: contort ; writhe ; jerk FR: |
ดิ้น | [v.] (din) EN: wriggle ; writhe ; squirm ; convulse : toss about ; roll about FR: s'agiter ; se tortiller ; se tordre |
ดิ้นด้วยความเจ็บปวด | [v. exp.] (din dūay kh) EN: roll about in pain ; writhe in pain ; writhe in agony FR: se tordre de douleur |
ขยุกขยิก | [v.] (khayukkhayi) EN: fidget ; squirm ; wriggle ; writhe ; be fidgety FR: |