They say she was carrying on with the vampers. I didn't believe it. | เค้าบอกว่าเธอคบกับแวมไพร์ ฉันไม่เชื่อหรอก |
Now, we got the vamper surrounded. | ทีนี้ เราล้อมแวมพ์ได้แล้ว |
If it ain't the vamper and his vamper lover. | อ้อ แวมพ์นี่เอง กับคู่รักของเขา |
Because you're dipping your penguin dick in that vamper tramp? | แค่แกได้เสียหนุ่ม กับนังแวมพ์ร่านนั่น? |
I got vamper juice all over my good touring gloves. | เลือดแวมไพร์เปื้อนถุงมือคู่เก่งหมดแล้ว |
You let these faggots put vamper juice in me? | แกปล่อยให้ไอ้กะเทย เอาเลือดแวมไพร์ให้ฉันเหรอ? |
I'm throwing this vamper shit in the latrine. | ฉันไม่ทำแน่ ถ้าฉันเป็นนาย |
Now you gotta go fuck a goddamn vamper too? | แล้วตอนนี้ก็จะมาเอากับไอ้แวมไพร์อีก |
Why would a vamper want to glamour me? | ืทำไมผีดูดเลือดต้องหว่านเสน่ห์ผมด้วยละ ? |
That man, he's bringing trouble of the worst kind. He is under my control. Why would a vamper want to dig a hole in a parking garage? | ไอ้หมอนั่นจะพา ความฉิบหายมาให้คุณ เขาอยู่ภายใต้ความควบคุมของฉัน ทำไมพวกแวมไพร์ต้องการจะ ขุดหลุมที่โรงรถด้วย |
Just think how many vampers you can kill in there, champ. | คิดดูสิว่าจะฆ่าพวกแวมไพร์ ได้ตั้งเท่าไหร่ที่นั่น แชมป์ |
That's right, champ. Vampers made you orphans. | ถูกต้องเลย แชมป์ พวกแวมพ์มันทำให้ ลูกกลายเป็นเด็กกำพร้า |