| We're on a stakeout, Gadget-mobile! No, you're on a stakeout. | เรากำลังแอบเฝ้าดูอยู่ แก็ดเจ็ตโมไบล์ |
| I'm at the stakeout, but I haven't violated the chief's orders. | ฉันกำลังซุ่มเฝ้า... แต่ฉันไม่ได้ฝืนคำสั่งของหัวหน้า |
| At the stakeout... not at the stakeout. | เห็นมั้ย? ซุ่มเฝ้า... โดยไม่ได้อยู่ที่จุดซุ่ม |
| You told me not to get within a hundred yards of the stakeout, and I posted myself exactly 101 yards away. | คุณบอกผมว่าห้ามซุ่มจับใกล้กว่า ระยะ 100 หลา... และผมประจำอยู่ที่ระยะ 101หลา พอดี |
| You're looking at the documentation of a stakeout That james and I were on as partners seven years ago. | คุณกำลังดูแฟ้มบันทึกการซุ่มดู ตอนที่เจมส์กับฉันเป็นคู่หูกัน |
| These are my personal stakeout logs. | - นี่เป็นบันทึกการซุ่มดูส่วนตัวของฉัน |
| I was in the bushes in a stakeout with my iPod and corned beef. | ฉันนั่งซุ่มฟังเพลงกินขนมอยู่ในพุ่มไม้ |
| My first stakeout. Okay. Okay, yeah.What do i need to bring? | การซุ่มดูครั้งแรก โอเค ไม่เลว |
| The idea behind a stakeout is to remain inconspicuous, you moron. Uh, hello? | การซุ่มดูต้องไม่ทำให้สะดุดตานะไอ้บื้อ |
| Were you on a stakeout last night? You seem so tired. | เมื่อคืนนายออกตรวจพื้นที่ใช่มั๊ย ท่าทางนายดูเหนื่อยน่ะ |
| You can't have a stakeout without coffee and donuts. | จะซุ่มโป่งกันทั้งที ไม่มีกาแฟ กับโดนัทได้ไง |
| And led his new partners on a stakeout to obtain further information. | -ฉันต้อง... /N-ฉันรู้ เป็นการประท้วง |